Thank bạn, mình đã biết,giờ mới đọc bộ này, tên nhân vật xuất hiện ở c15 là shinnou chứ không phải shinou nhé lão @mafia777

khi nào ta phát hiện lỗi name lại báo lão, cho bản dịch hoàn hảo nhấtThank bạn, mình đã biết,
Shinnō, gõ ra cho khỏi dấu là Shinnou, nhưng mà lúc đầu dịch lỡ để là Shinou thiếu chữ n, qua mấy trăm chương mới phát hiện ra nhưng ta lười sửa quá nên lơ luôn, ko ngờ hôm này lại bị tóm![]()

Chúc mừng đạo hữu nhảy hố bộ này. Bộ này làm thật ăn thật, không giả hùm giả hổ như kẻ họ Kế tên Duyên kia đâu.giờ mới đọc bộ này, tên nhân vật xuất hiện ở c15 là shinnou chứ không phải shinou nhé lão @mafia777
Thank lão, bộ này ta ngại nhất phần name, tên tiếng Nhật nhiều quá màkhi nào ta phát hiện lỗi name lại báo lão, cho bản dịch hoàn hảo nhất![]()


chương một có cụm Hyūga Main Family's Juinjutsu, thực ra nên đổi thành Nguyền Ấn Thuật Tông giaThank lão, bộ này ta ngại nhất phần name, tên tiếng Nhật nhiều quá mà
Hồi đầu dịch còn để nhầm Byakugan thành Byankugan, Sharingan thành Sharigan
May mà nhận ra sớm, edit lại rồi, nhưng mà ko bik còn để lọt chỗ nào ko
móe. ta vừa đọc 2 chương T.TChúc mừng đạo hữu nhảy hố bộ này. Bộ này làm thật ăn thật, không giả hùm giả hổ như kẻ họ Kế tên Duyên kia đâu.
Bộ này ta đánh giá rất phê. Trong thể loại đồng nhân cũng là hiếm có. Truyện mà khiến ta phải đọc lại 2,3 lần trong lúc đợi chương thì rất là kinh rồi.móe. ta vừa đọc 2 chương T.T
Bộ này và Đại bát hầu là 2 bộ khá ưng
đồng nhân thì ta vẫn đánh giá Luân Hồi Nhạc Viên hay nhấtBộ này ta đánh giá rất phê. Trong thể loại đồng nhân cũng là hiếm có. Truyện mà khiến ta phải đọc lại 2,3 lần trong lúc đợi chương thì rất là kinh rồi.

Ủa ta nhớ cái đó trong ngoặc mà, ta dịch nó ra thành "Cá chậu chim lồng" rồi mà, để cái đó để đọc giả tra cứu trên wiki naruto thôichương một có cụm Hyūga Main Family's Juinjutsu, thực ra nên đổi thành Nguyền Ấn Thuật Tông gia
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản