Mấy bác cho hỏi thằng Dương Húc Minh có giữ giày của 1 con nữ quỷ, đó có phải là của Vương Quan không? hay giày của ai vậy?
Tự dịch thì khác gì đọc convertvào mà dịch khỏi thèm


Dịch xong biên xong thì đọc lại lần nữa, chắc cũng đỡ aTự dịch thì khác gì đọc convert
Nên ta sẽ hơm bao giờ dịch truyện này![]()

Đôi giày này hiện tại chưa xuất hiện chủ nhân thật sự, có một nghi vấn chủ nhân thật sự là cô dâu trong kiệu hoa ở Vương Quan Doanh, nhân vật này xuất hiện trong giấc mơ của main.Mấy bác cho hỏi thằng Dương Húc Minh có giữ giày của 1 con nữ quỷ, đó có phải là của Vương Quan không? hay giày của ai vậy?
Đến tầm 70-75 sẽ nói qua lai lịch vs nguồn gốc của nó kkkMấy bác cho hỏi thằng Dương Húc Minh có giữ giày của 1 con nữ quỷ, đó có phải là của Vương Quan không? hay giày của ai vậy?
Trọng yếu nhất chính là, trong tay hắn hiện tại còn giữ giày thêu của nữ quỷ tới từ Vương Quan. Giày thêu này là manh mối dẫn đến thủ phạm hại chị em nhà họ Tưởng chết thảm. Hiện tại cũng coi như là quả bom hẹn giờ trong tay Dương Húc Minh, bất cứ lúc nào cũng có thể nổ tung.Đôi giày này hiện tại chưa xuất hiện chủ nhân thật sự, có một nghi vấn chủ nhân thật sự là cô dâu trong kiệu hoa ở Vương Quan Doanh, nhân vật này xuất hiện trong giấc mơ của main.
Đôi giày này được 1 bà đồng đi cho cô chị trong map ngôi nhà Song Dát, sau khi main cầm về thì bị con trành quỷ thứ nhất xỏ chân vào và trốn mất. Chiếc còn lại đã tự bạo để bảo vệ main.
Vương Quan Doanh là tên một địa phương nhé
Lúc main đi vào map Hang Dã Cô, main giết nữ trành quỷ bà cô của Lý Tử và thu hồi chiếc còn lại rồi, có gì vô lý đâu?Trọng yếu nhất chính là, trong tay hắn hiện tại còn giữ giày thêu của nữ quỷ tới từ Vương Quan. Giày thêu này là manh mối dẫn đến thủ phạm hại chị em nhà họ Tưởng chết thảm. Hiện tại cũng coi như là quả bom hẹn giờ trong tay Dương Húc Minh, bất cứ lúc nào cũng có thể nổ tung.
Hơi mâu thuẫn, tại ta dịch đến đoạn này thì thấy Dương Húc Minh đang giữ một chiếc giày
![]()
Hóa ra là vậy :v, đúng là k theo bộ này dịch lâu lâu cũng có chút mắc nghẹnLúc main đi vào map Hang Dã Cô, main giết nữ trành quỷ bà cô của Lý Tử và thu hồi chiếc còn lại rồi, có gì vô lý đâu?
Đu đi, đu mới thấy nó hay hoHóa ra là vậy :v, đúng là k theo bộ này dịch lâu lâu cũng có chút mắc nghẹn![]()
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản