- Ngọc
- 18.526.026,75
- Tu vi
- -100.328,00
Về dịch PNTT thì giờ tương đối ổn thoả rồi, giờ làm sao để dịch mấy bộ khác, chứ có nhiều người cân cả bộ thì phê lắmHi vọng sẽ có viễn cảnh nhóm dịch PNT đông đảo, mỗi chương phải xếp hàng hoặc tranh nhau, rút thăm các kiểu mới chọn được người dịch.
Lão @Độc Hành![]()
Cơ mà đệ nghĩ huynh nên đợi 1 thời gian nữa. ^^Về dịch PNTT thì giờ tương đối ổn thoả rồi, giờ làm sao để dịch mấy bộ khác, chứ có nhiều người cân cả bộ thì phê lắm![]()

Cháo lòng của lão ngon mà, mấy trang kia mới trúng độc thôi.Ý các vị là cháo của Lòng mỗ có độc dược làm ngộ độc sao![]()
Bắt ta lội page saoCháo lòng của lão ngon mà, mấy trang kia mới trúng độc thôi.
Cơ mà Trảm mỗ nghĩ không nhất thiết phải xóa chương của lão khi có chương chính thức ra, có thể ghi là chương ngoại truyện, chương kia là chính thức cũng được.
Cho nên lão muốn chương nào cũng được, tùy cảm hứng.
Hoặc mở các topic sơn trại luôn, đảm bảo đắc khách nha![]()
để ta dùng khổ nhục kế vậy.Chắc xoá rồi quáPhía trên mỗi cây đoản bổng đều khắc đầy lúc nha lúc nhúc phù văn tinh thần, chính là tinh thần phù văn đặc thù của Tích Lân Không Cảnh, nhìn như đây là một bộ pháp trận tinh thần.
Huynh @Độc Hành đoạn này mất đâu chữ văn rồi huynh![]()
Đọc mấy chữ "lúc nha lúc nhúc" mình nghĩ ngay đến mấy con dòi! Tượng hình dễ sợ!Phía trên mỗi cây đoản bổng đều khắc đầy lúc nha lúc nhúc phù văn tinh thần, chính là tinh thần phù văn đặc thù của Tích Lân Không Cảnh, nhìn như đây là một bộ pháp trận tinh thần.
Huynh @Độc Hành đoạn này mất đâu chữ văn rồi huynh![]()
Câu văn lão Vong hay xài chữ này, nhưng bản convert lại hay dùng lít nha lít nhít, từ này thì ko chuẩn.Đọc mấy chữ "lúc nha lúc nhúc" mình nghĩ ngay đến mấy con dòi! Tượng hình dễ sợ!![]()
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản