[ĐK Dịch] Phàm Nhân Tiên Giới Thiên - Vong Ngữ (lầu 3)

Độc Hành

Đạo Tổ Nhân Cảnh
Administrator
*Thiên Tôn*
@Sherlock
- Lôi Công Khôi Lỗi tuy nghe hay hơn nhưng ta đồng ý sửa thành Khôi Lỗi Thiên Lôi cho thuần Việt.
- Mấy từ tượng thanh chap này không có gì đặc sắc hết, lão cứ tuỳ ý nhé, miễn nghe hay + hợp lý là đc.
Bản dịch đạo hữu rất tốt, tốt nhất so với những đạo hữu mới dịch, thậm chí tốt hơn cả một số cựu thần đã dịch pntt1, có chỗ chữ "hắn" chỉ nên dùng cho HL nha, còn các nhân vật khác dùng gã, y, thị, nàng, lão... tuỳ loại người. Mấy từ tượng thanh "oanh" có thể sửa thành "ầm" cho nó phù hợp.

@pctrieu0812 Đệ tạo tk reader cho bạn ấy đăng luôn nhé.
 

Chưởng Thiên

Phàm Nhân
Dịch Giả Trường Sinh
Ngọc
-399,93
Tu vi
0,00
Bản dịch đạo hữu rất tốt, tốt nhất so với những đạo hữu mới dịch, thậm chí tốt hơn cả một số cựu thần đã dịch pntt1, có chỗ chữ "hắn" chỉ nên dùng cho HL nha, còn các nhân vật khác dùng gã, y, thị, nàng, lão... tuỳ loại người. Mấy từ tượng thanh "oanh" có thể sửa thành "ầm" cho nó phù hợp.

@pctrieu0812 Đệ tạo tk reader cho bạn ấy đăng luôn nhé.
Lão quá khen rồi. đều do lậm bộ PNTT quá mà ra cả... 🧐
 

Độc Hành

Đạo Tổ Nhân Cảnh
Administrator
*Thiên Tôn*
Đa số phàm mê đều lậm bộ này mà huynh, tại hạ đến với diễn đàn cũng là do bộ này! :D
Hầu hết biết bns đều qua bộ pntt này, huynh cũng vậy 😁😁😁
Nhớ lúc đầu mọi người dịch chậm quá ko có để đọc, thế là nhúng tay vào dịch luôn 😂😂😂
 

pctrieu0812

Administrator
Phàm Nhân Tu Tiên
Hầu hết biết bns đều qua bộ pntt này, huynh cũng vậy 😁😁😁
Nhớ lúc đầu mọi người dịch chậm quá ko có để đọc, thế là nhúng tay vào dịch luôn 😂😂😂
Cho nên nhờ các Trưởng và Phó nhóm dịch Phàm Nhân Tông hiện tại là: @Độc Hành@Sherlock vững tay chèo, truyện dịch PNTT này là thương hiệu của Bạch Ngọc Sách chúng ta.
Cảm ơn tất cả các bạn dịch giả khác tham gia hỗ trợ dịch bộ này nói chung! :D
:thank:
 

Sherlock

Phàm Nhân
Ngọc
12.444,19
Tu vi
0,00
@Sherlock
- Lôi Công Khôi Lỗi tuy nghe hay hơn nhưng ta đồng ý sửa thành Khôi Lỗi Thiên Lôi cho thuần Việt.
- Mấy từ tượng thanh chap này không có gì đặc sắc hết, lão cứ tuỳ ý nhé, miễn nghe hay + hợp lý là đc.
Ok ta sẽ soát lại một lượt. Nếu lão @Độc Hành biên mà kg có vấn đề gì thì ok. Mục đích duy nhất của ta tham gia nhóm dịch chỉ là xem nội dung có bị dịch sai kg thôi. Mấy cái khác đều bỏ qua được!
 

Sherlock

Phàm Nhân
Ngọc
12.444,19
Tu vi
0,00
Cho nên nhờ các Trưởng và Phó nhóm dịch Phàm Nhân Tông hiện tại là: @Độc Hành@Sherlock vững tay chèo, truyện dịch PNTT này là thương hiệu của Bạch Ngọc Sách chúng ta.
Cảm ơn tất cả các bạn dịch giả khác tham gia hỗ trợ dịch bộ này nói chung! :D
:thank:
Đa tạ đạo hữu nhưng đừng ghép Phó nhóm cho ta nhé. Quen làm dân thường rồi, dị ứng với các chức danh! :D
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top