Chú Ý Đại hội Võ Lâm - Đêm thứ 2: 19h ngày 23/02

Status
Not open for further replies.

hoangtruc

Phàm Nhân
*Thiên Tôn*
Ngọc
47.148,92
Tu vi
0,00
Mọi người thông cảm, không có admin thì không được nên trong thời gian chờ đợi huynh ấy, mọi người nghiên cứu trước bản đề xuất quyền lợi của 4 mảng dịch, convert, sưu tầm, ebook. Ta sẽ chuyển 4 đề xuất ấy lên đầu trang.
Vậy là mụi khỏi post lại phải ko huynh?
 

Sakura_kudo

Phàm Nhân
Ngọc
19.091,60
Tu vi
0,00
Mọi người thông cảm, không có admin thì không được nên trong thời gian chờ đợi huynh ấy, mọi người nghiên cứu trước bản đề xuất quyền lợi của 4 mảng dịch, convert, sưu tầm, ebook. Ta sẽ chuyển 4 đề xuất ấy lên đầu trang.
huynh đọc nhầm ý của min Glomed rồi. Ý là rãnh tới 20h. Còn giờ thì làm nhanh nhanh lên :004:
 

hoangtruc

Phàm Nhân
*Thiên Tôn*
Ngọc
47.148,92
Tu vi
0,00
Vì là người đầu tiên, xin chào các Đại cử tri và admin.

Năm 2017, box Dịch BNS có khoảng 25 truyện dịch thường xuyên có những chương dịch đóng góp cho box dịch.

Nhưng đến năm 2018 vừa rồi, chưa có số liệu chính xác nhưng mình có thể chỉ rằng có khoảng 15 đầu truyện dịch thường xuyên có bài đóng góp với khoảng 20 gương mặt dịch giả quen thuộc.

Ngoài những lí do chủ quan như những dịch giả đã qua thời thảnh thơi, phải quay qua cơm áo gạo tiền, không còn đủ thời gian nhiều để ngồi dịch mỗi chương dịch tới vài tiếng đồng hồ như trước kia được nữa. Số còn lại còn có những lí do khác như: thiếu lứa mem trẻ kể tiếp để bổ sung vào đội ngũ dịch. Những lí do này diễn ra trên các mảng khác trong BNS này....

Mình biết BQT Bạch Ngọc Sách có những phương án dự định thu hút thêm nguồn mem mới vào BNS, tuy nhiên Dịch vẫn là hoạt động khó nhằn và khó thu hút thành viên nhất.
 

hoangtruc

Phàm Nhân
*Thiên Tôn*
Ngọc
47.148,92
Tu vi
0,00
Với cương vị là ĐCT box dịch, đồng thời cũng là 1 dịch giả lâu năm. Quan điểm của mình rất rõ ràng: "Ngọc là "vô giá trị" vì chẳng giúp chúng ta ăn, uống, ngủ, nghỉ hay gì cả. Thế nhưng Ngọc cũng là thứ khẳng định cho đóng góp của bản thân, cho giá trị của chúng ta trong diễn đàn này. Tương tự, lương dịch bằng Ngọc cũng là thứ khẳng định sự tôn trọng, sự tri ân cũng như ghi nhận đóng góp của Diễn Đàn dành cho dịch."

Mình xin cáo lỗi vì đưa ra ý kiến này trước khi các mod dịch lên tiếng, và cũng nêu lên mong muốn trong ĐHVL năm 2019 lần này, hi vọng Box dịch có thêm vài thay đổi nhỏ về cơ cấu lương, thưởng nhằm 2 mục đích duy nhất:
- Duy trì, gắn kết các mem Dịch cũ.
- Tạo ra một cơ chế thống nhất chung, được áp dụng chung cho toàn bộ Box dịch năm nay.

Chi tiết như sau:
 

hoangtruc

Phàm Nhân
*Thiên Tôn*
Ngọc
47.148,92
Tu vi
0,00
Ý kiến cá nhân:

LƯƠNG = LƯƠNG DỊCH + LƯƠNG CỨNG
+ Một chương dịch cơ bản: 700 Ngọc. (Bao gồm 500 Ngọc cơ bản + 200 Ngọc biên)
  • Nguyên tắc của Dịch là chương dịch phải trọn vẹn để đăng trên Reader. Dịch giả không hoàn thành chương trọn vẹn mà cần người biên, thì tất nhiên cần phải chia sẻ cho người giúp mình hoàn thành 01 chương dịch.
+ Lương cứng dựa theo phân bậc Dịch giả
  • Thái Tuế (20 chương trở lên) - Không có lương cứng
  • Trường Sinh (70 chương trở lên) + 1.000n/tháng nếu có tối thiểu 5 chương tháng đó
  • Thiên Phủ (300 chương trở lên) + 2.000n/tháng nếu có tối thiểu 5 chương tháng đó
  • Tử Vi (500 chương trở lên) + 3.000n/tháng nếu có tối thiểu 5 chương tháng đó
  • Chung Cực BN Thiên Tôn (1.000 chương trở lên) + 5.000n/tháng nếu có tối thiểu 5 chương tháng đó
  • Chỉ thêm 1 cấp duy nhất nữa (Truyền Thuyết chẳng hạn) là dịch 5.000 chương trở lên, và + 10.000n/tháng nếu có tối thiểu 5 chương tháng đó
Ý KIẾN VỀ THƯỞNG
1/ Thưởng truyện dịch đuổi: 5.000 Ngọc cho tháng đó.

  • Dịch đuổi, được định nghĩa là khoảng cách giữa tốc độ ra chương dịch với chương đăng của tác giả là 07 ngày.
Ví dụ:
Với tác giả ra trung bình 1 ngày 02 chương, nhóm Dịch được xem là dịch đuổi nếu chương dịch chậm nhất cách chương đăng của tác giả 14 chương.

Với tác giả ra trung bình 1 ngày 01 chương, nhóm Dịch được xem là dịch đuổi nếu chương dịch chậm nhất cách chương đăng của tác giả 07 chương.
2/ Thưởng tháng
Áp dụng tương tự như trước:
Đối với Truyện:
+ 3 đầu truyện có thành tích dịch tốt nhất sẽ có banner quảng cáo link toàn BNS - và sẽ thu hồi vào kỳ xếp hạng tháng sau.

+ 3 đầu truyện dịch có thành tích dịch tốt nhất tháng (top1, top2, top3), khi phát lương sẽ được X3 ngọc.

+ Top 4 đến top 10: X2 ngọc

+ 3 truyện có thành tích dịch tốt nhất tháng, mỗi truyện sẽ được chọn ra 2 thành viên để mang tít: Đệ Nhất, Nhị, Tam Truyện Dịch Tháng - và sẽ thu hồi lại vào kỳ tổng kết tháng sau.

Đối với Dịch giả:
+ 3 dịch giả có thành tích dịch tốt nhất được mang tít: Đệ Nhất, Nhị, Tam Dịch Giả Tháng - và sẽ thu hồi lại vào kỳ tổng kết tháng sau.

+ Dịch giả có thành tích dịch tốt nhất tháng sẽ nhận được 1 con thánh thú có thời hạn 4 tháng.

3/ Thưởng năm
- 03 đầu truyện có số chương dịch nhiều nhất, mỗi truyện sẽ được chọn ra 2 thành viên để mang tít: Đệ Nhất, Nhị, Tam Truyện Dịch Năm 2019 (!)

Đệ Nhất Truyện Dịch Năm sẽ có Banner treo 01 tháng vào kì đầu tháng 1 của năm kế tiếp.

- 03 dịch giả có thành tích dịch tốt nhất được mang tít: Đệ Nhất, Nhị, Tam Dịch Giả của năm.

- Thưởng Ngọc lì xì cuối năm.

4/ Thưởng thành tích:
4.1 Thưởng truyện dịch mới
Do đã được mod dịch thông qua. Hỗ trợ 2.000 Ngọc nóng từ Box dịch + Treo banner quảng cáo 02 tuần nhằm quảng bá truyện mới.

4.2 Hoàn thành truyện dịch
Thưởng nóng tùy vào độ dài của chương truyện.

Treo banner 01 tháng quảng bá truyện.

Tặng 01 Thánh thú cho nhóm trưởng chịu trách nhiệm chính trong nhóm dịch phân chia.

Trong phần trình bày có 2 phần chính: Lương và thưởng

Lương gần như không thay đổi so với hiện tại: 500n cho 1 chương dịch, Biên còn 200n/chương dịch.

Điểm khác biệt: có một phần lương dịch cứng từ Phân Bậc các dịch giả tạo thành.
  • Mục đích thúc đẩy các dịch giả tham gia ghi danh đăng kí phân bậc dịch giả.
  • Ghi nhận công sức của mỗi dịch giả phải bỏ ra đóng góp cho diễn đàn
  • Tạo động lực cho các dịch giả tiếp tục việc yêu thích của mình.

Phần thưởng, là những mốc cần thiết phân bổ thưởng và gần như giống với chi tiết trao thưởng như cũ. Nếu các ĐCT khác và Admin có thắc mắc, xin hỏi và mình sẽ giải thích rõ hơn.

Chân thành cảm ơn.
 
Status
Not open for further replies.

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top