Luận Truyện Thảo luận, góp ý Bách Luyện Thành Tiên

hamtroi_nd

Phàm Nhân
Ngọc
13,87
Tu vi
0,00
mình mới thử dịch 1 chương truyện cũng thấy hơi khó khó
mìn hỏi mấy anh thì mấy anh ấy bảo dịch vài lân là quen thôi
mà mình thấy dịch truyện cũng rất thú vị. ít ra thì cũng thoả mãi được niềm đam mê truyện :c29::c29::35::35:
 

hungprods

Phàm Nhân
Ngọc
16,53
Tu vi
0,00
dịch chuyện có khó k mọi người nhỉ.chắc là dịch ra tiếng viet rồi mình chỉ chỉnh lai cho dễ đọc hơn thôi hả:c16:

Dịch truyện là chuyển đoạn truyện từ convert thành đoạn truyện mà mọi người đọc đều có thể hiểu đươc. Nôm na là thuần Việt đó bạn.

Lão phuthuy đã gửi bạn 1 chương rồi đó. Bạn vô phần tin nhắn khách thăm để xem nhé. Mời bạn dịch thử xem sao.

Cảm ơn bạn. Hi vọng đội ngũ BLTT sẽ có thêm thành viên nhiệt tình. Good luck!
:28:
 

hungprods

Phàm Nhân
Ngọc
16,53
Tu vi
0,00
mình mới thử dịch 1 chương truyện cũng thấy hơi khó khó
mìn hỏi mấy anh thì mấy anh ấy bảo dịch vài lân là quen thôi
mà mình thấy dịch truyện cũng rất thú vị. ít ra thì cũng thoả mãi được niềm đam mê truyện :c29::c29::35::35:

Mình cũng mới dịch không được lâu lắm, chủ yếu là đam mê thôi bạn ah. Mời bạn tham gia đóng góp với đội ngũ dịch BLTT. Bon mình mới có 3 người, nhân số quá ít ỏi nên ra chương rất chậm, không đáp ứng được nhu cầu của độc giả. Thêm bạn tham gia nữa thì tốt quá rồi. :c25:
 

thuantoitan

Phàm Nhân
Ngọc
50,00
Tu vi
0,00
Dịch truyện là chuyển đoạn truyện từ convert thành đoạn truyện mà mọi người đọc đều có thể hiểu đươc. Nôm na là thuần Việt đó bạn.

Lão phuthuy đã gửi bạn 1 chương rồi đó. Bạn vô phần tin nhắn khách thăm để xem nhé. Mời bạn dịch thử xem sao.

Cảm ơn bạn. Hi vọng đội ngũ BLTT sẽ có thêm thành viên nhiệt tình. Good luck!
:28:


minh k hieu nua .tai vi phuthuy gui cho minh ban dich day du .ngon ngu han hoi roi ma:c36:
 

nhatchimai0000

Phàm Nhân
Administrator
bach-ngoc-dich-gia
Ngọc
5.022,77
Tu vi
0,00
minh k hieu nua .tai vi phuthuy gui cho minh ban dich day du .ngon ngu han hoi roi ma:c36:

Đây là biên tập bạn ạ.

Biên tập cần khắt khe về dấu chấm dấu phẩy và ngữ pháp từng câu.

Biên tập sẽ làm cho bạn dịch tốt hơn.

Thường thì khi đọc convert một thời gian, người đọc hay dễ dãi câu chữ.

Nhưng bạn chỉ cần nghĩ là đây có phải một câu trong sáng không? Ổn rồi thì bỏ qua. Chưa ổn thì sửa. Trong quá trình biên bạn có quyên hơi cường điệu tính tốt đẹp của nhân vật chính hoặc tăng tính xấu của nhân vật phản diện.
 

thuantoitan

Phàm Nhân
Ngọc
50,00
Tu vi
0,00
Đây là biên tập bạn ạ.

Biên tập cần khắt khe về dấu chấm dấu phẩy và ngữ pháp từng câu.

Biên tập sẽ làm cho bạn dịch tốt hơn.

Thường thì khi đọc convert một thời gian, người đọc hay dễ dãi câu chữ.

Nhưng bạn chỉ cần nghĩ là đây có phải một câu trong sáng không? Ổn rồi thì bỏ qua. Chưa ổn thì sửa. Trong quá trình biên bạn có quyên hơi cường điệu tính tốt đẹp của nhân vật chính hoặc tăng tính xấu của nhân vật phản diện.

mình hiểu rồi bạn ak.tại vì đọc truyện này lâu thì cũng hiểu đc phải chỉnh sửa thế nào cho ổn mà:c29:

chỉ có điều đợt này cuối năm mình chỉnh ảnh cũng hơi nhiều hàng nên k co nhiều thời gian để xem dịch xong thì phải gủi tnao thôi:c21:
 

nhatchimai0000

Phàm Nhân
Administrator
bach-ngoc-dich-gia
Ngọc
5.022,77
Tu vi
0,00
mình hiểu rồi bạn ak.tại vì đọc truyện này lâu thì cũng hiểu đc phải chỉnh sửa thế nào cho ổn mà:c29:

chỉ có điều đợt này cuối năm mình chỉnh ảnh cũng hơi nhiều hàng nên k co nhiều thời gian để xem dịch xong thì phải gủi tnao thôi:c21:

Bạn post ra chỗ đăng ký dịch đó.

Ừ, tết đến nơi rồi ai cũng bận thêm dăm ngày nữa.
 

hamtroi_nd

Phàm Nhân
Ngọc
13,87
Tu vi
0,00
Mình cũng mới dịch không được lâu lắm, chủ yếu là đam mê thôi bạn ah. Mời bạn tham gia đóng góp với đội ngũ dịch BLTT. Bon mình mới có 3 người, nhân số quá ít ỏi nên ra chương rất chậm, không đáp ứng được nhu cầu của độc giả. Thêm bạn tham gia nữa thì tốt quá rồi. :c25:
uhm mình cũng đang tính thế chỉ là chưa biết thế nào vì máy tính vừa mới bị tịch thu (vì đọc truyện quá nhiều :D) có điều mình cũng rất muốn tham gia dịch với các bạn :c19::c19::c19:
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top