[Anh Ngữ] Nơi xả các thể loại stress vì tiếng Anh

walrus

Phàm Nhân
Expert Translator
Ngọc
2.453,42
Tu vi
0,00
Điền các từ sau vào chỗ trống:

1. Food
2. Living
3. Hands
4. Ocean
5. Creatures
6. Water

Thus, all ............. life depends on plankton. It forms an extremely importan role in the ..........chain.
Chọn ocean food như bạn @Chưa nghĩ ra tên là đúng rồi anh ạ. Em có hai cái lưu ý thế này:
  1. Danh từ food chain (chuỗi thức ăn) là rất phổ biến trong văn cảnh sinh thái học. Nên học thuộc lòng, vì không đoán bừa được từ này.
  2. Ocean life là một từ hiếm, dùng để chỉ hệ động vật và thực vật dưới biển. Thật ra cái từ ocean life này rất cũ rồi, báo chí Tây không dùng mấy nữa. Chủ yếu người ta dùng marine life. Em có một kết quả so sánh độ phổ biến giữa hai từ trên do Google cung cấp.
 

Chưa nghĩ ra tên

Phàm Nhân
Ngọc
17,07
Tu vi
0,00
Từ Tip trong câu này dịch là "được cho là" đúng không các cao nhân nhỉ? hay là phải dịch "được các nhà báo và chyên gia cho là"

Kennedy was tipped as a presidential possible.

@vuongtuphuong , @Vivian Nhinhi , @walrus , @Thông Nhầm Bố Vợ, @Chưa nghĩ ra tên !!! :thank::thank::thank:

Theo mình thì cụm "tipped as" ở đây là để chỉ một ứng viên có khả năng chiến thắng cao, nên theo mình thì có thể dịch câu trên là: Kennedy là một ứng viên sáng giá cho chức tổng thống.
Cụm tipped as được sử dụng chủ yếu trong Anh Anh với nghĩa:
to say that someone is likely to be successful or achieve something:

  • He is being tipped as the next prime minister.

  • [+ to infinitive] Davis is being tipped to win the championship
Nguồn: Từ điển Cambridge.
 
Theo mình thì cụm "tipped as" ở đây là để chỉ một ứng viên có khả năng chiến thắng cao, nên theo mình thì có thể dịch câu trên là: Kennedy là một ứng viên sáng giá cho chức tổng thống.
Cụm tipped as được sử dụng chủ yếu trong Anh Anh với nghĩa:
to say that someone is likely to be successful or achieve something:

  • He is being tipped as the next prime minister.

  • [+ to infinitive] Davis is being tipped to win the championship
Nguồn: Từ điển Cambridge.
Hoàn toàn đồng ý với lão.
Kennedy đã được đánh giá là ứng cử viên tổng thống tiềm năng.
Ở đây là câu bị động, nên ko cần dịch là được các nhà báo đánh giá ...
Từ tip thì chỉ có nghĩa là "cho thêm" thôi, còn tip as thì như lão đã giải thích.

Nếu cần dịch chính xác thì dịch như thế.
Còn nếu đọc hiểu thì thực sự ta có thói quen đọc tài liệu và dựa trên nội dung và văn cảnh để hiểu, ko cần biết nghĩa của cụm từ tip as vẫn có thể hiểu được nội dung câu. Đó là cách học tiếng anh của ta, tránh việc dịch từng từ.
 
Lại có lời nhờ vả @vuongtuphuong , @Vivian Nhinhi , @walrus , @Thông Nhầm Bố Vợ :thank::thank::thank:

Cụm từ "to complicate matters further" có nghĩa và cách dùng như thế nào nhỉ, ta thấy được dùng tương đối nhiều chỗ:
- To complicate matters further, the study saw a change of government and a departmental reorganization before it was completed.
- To complicate matters further, differences exist as regards legal systems, trade customs and language
- To complicate matters further, everybody's vitamin requirements vary.
..........
Thanks!:chucmung:
Cái này dịch là: để phân tích/ hiểu vấn đề sâu sắc hơn nhé huynh.
Trong tiếng việt không có cụm từ: đề làm phức tạp hóa vấn đề.
Thói quen sưu tầm và chú ý tới các cụm từ hay xuất hiện của huynh rất hay ((=.
 
Last edited:

walrus

Phàm Nhân
Expert Translator
Ngọc
2.453,42
Tu vi
0,00
Từ Tip trong câu này dịch là "được cho là" đúng không các cao nhân nhỉ? hay là phải dịch "được các nhà báo và chyên gia cho là"

Kennedy was tipped as a presidential possible.

@vuongtuphuong , @Vivian Nhinhi , @walrus , @Thông Nhầm Bố Vợ, @Chưa nghĩ ra tên !!! :thank::thank::thank:

Có vẻ cấu trúc to be tipped as này chỉ có trong British English (và có thể cả Australian English), tại vì một là Google N-gram cũng cho kết quả như trên, hai là em chưa thấy nó bao giờ :3
Nếu muốn chọn cấu trúc phổ thông hơn thì có thể dùng to be favored to win hoặc to be the favorite.
Nói chung gặp thành ngữ thì tra từ điển thôi chứ đoán thì hơi bị khó.
 

Ô Ma Bát Đế

Phàm Nhân
Ngọc
140,65
Tu vi
0,00
Nhờ các đạo hữu khả kính giúp đỡ, tìm từ thích hợp điều vào chỗ trống @vuongtuphuong , @Vivian Nhinhi , @walrus , @Thông Nhầm Bố Vợ, @Chưa nghĩ ra tên :thank::thank::thank:

"The green iguanas are large reptiles that can be found way up in the treetops of the rainforest .............."

"When they (iguanas) feel threatened, they dive into action, dropping into the river below. From there, they use their long tails to...................them through the water"

1/ spot
2/ threatened
3/ hear
4/ propel
5/ canopy
6/ listen
 

Vivian Nhinhi

Thái Ất Thượng Vị
Đệ Nhất Converter Tháng 6
Ngọc
293,36
Tu vi
5.727,52
Nhờ các đạo hữu khả kính giúp đỡ, tìm từ thích hợp điều vào chỗ trống @vuongtuphuong , @Vivian Nhinhi , @walrus , @Thông Nhầm Bố Vợ, @Chưa nghĩ ra tên :thank::thank::thank:

"The green iguanas are large reptiles that can be found way up in the treetops of the rainforest .............."

"When they (iguanas) feel threatened, they dive into action, dropping into the river below. From there, they use their long tails to...................them through the water"

1/ spot
2/ threatened
3/ hear
4/ propel
5/ canopy
6/ listen
Maybe, just maybe:
5/canopy=> 4/propel
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top