Ca Sĩ: RAM WIRE
Lời: Yuzu
Nhạc: Yuzu
Dịch: Jil
君に見せたいものがあるんだ~ Tớ có một thứ muốn cho cậu xem~
孤独な夜にもきっと遠くで輝き続ける幾千の星を Đó là muôn vàn vì tinh tú luôn sáng lấp lánh ở phương xa trong đêm cô đơn
失うこと割り切れぬこと Dù cho mất đi, dù cho không thể giải thích
弾かれること叶わないこと Dù cho bị xa lánh, dù cho không thể thành hiện thực
でも足掻くこと Nhưng tớ vẫn cố sức đấu tranh
信じぬくこと Vẫn giữ trọn niềm tin
上を向いて歩き出すこと Tiếp tục ngẩng cao đầu bước về phía trước
僕らの手には何もないけど Dù cho chúng ta chỉ còn lại hai bàn tay trắng
かわりに つなぎあえるから Ta vẫn có thể nắm chặt tay nhau
一人きりで 迷わないで Lúc cô đơn một mình xin cậu đừng hoang mang nhé
どんな日もこの手を離さないから Bởi vì tớ sẽ không bao giờ buông cánh tay cậu
君にあげたいものがあるんだ Tớ có một thứ muốn cho cậu xem~
凍える夜にはいつももう何も心配等せず眠れる毛布を Đó là chiếc chăn lông giúp cậu an giấc và không lo lắng bất cứ thứ gì trong đêm tối lạnh lẽo
忘れられぬこと耐えきれぬこと Dẫu khó quên, dẫu khó chịu đựng
術がないこと奪われること Dẫu không có cách giải quyết, dẫu cho bị tước mất
でも気付くこと Nhưng tớ vẫn có thể nhận ra
君がいること mình còn có cậu bên cạnh
守りたいものが Những thứ mà tớ muốn bảo vệ
強くさせること Sẽ giúp cho tớ mạnh mẽ hơn
自分の色を誇れるように Để cho bản thân tớ tự hào với màu sắc của mình
自由に色を足せばいい Chỉ cần để mặc cho nó tô thêm màu sắc thôi
ぼやけていた この世界を Trong thế giới mơ hồ
この手が彩ってゆくんだ Hãy tô điểm cho nó bằng chính đôi tay này
僕らの手には何もないけど Dù cho chúng ta chỉ còn lại hai bàn tay trắng
かわりに つなぎあえるから Ta vẫn có thể nắm chặt tay nhau
一人きりで 迷わないで Lúc cô đơn một mình xin cậu đừng hoang mang nhé
どんな日もこの手を離さないから Bởi vì tớ sẽ không bao giờ buông cánh tay cậu
君に見せたいものがあるんだ~ Tớ có một thứ muốn cho cậu xem~
孤独な夜にもきっと遠くで輝き続ける幾千の星を Đó là muôn vàn vì tinh tú luôn sáng lấp lánh ở phương xa trong đêm cô đơn
孤独な夜にもきっと遠くで輝き続ける幾千の星を Đó là muôn vàn vì tinh tú luôn sáng lấp lánh ở phương xa trong đêm cô đơn
失うこと割り切れぬこと Dù cho mất đi, dù cho không thể giải thích
弾かれること叶わないこと Dù cho bị xa lánh, dù cho không thể thành hiện thực
でも足掻くこと Nhưng tớ vẫn cố sức đấu tranh
信じぬくこと Vẫn giữ trọn niềm tin
上を向いて歩き出すこと Tiếp tục ngẩng cao đầu bước về phía trước
僕らの手には何もないけど Dù cho chúng ta chỉ còn lại hai bàn tay trắng
かわりに つなぎあえるから Ta vẫn có thể nắm chặt tay nhau
一人きりで 迷わないで Lúc cô đơn một mình xin cậu đừng hoang mang nhé
どんな日もこの手を離さないから Bởi vì tớ sẽ không bao giờ buông cánh tay cậu
君にあげたいものがあるんだ Tớ có một thứ muốn cho cậu xem~
凍える夜にはいつももう何も心配等せず眠れる毛布を Đó là chiếc chăn lông giúp cậu an giấc và không lo lắng bất cứ thứ gì trong đêm tối lạnh lẽo
忘れられぬこと耐えきれぬこと Dẫu khó quên, dẫu khó chịu đựng
術がないこと奪われること Dẫu không có cách giải quyết, dẫu cho bị tước mất
でも気付くこと Nhưng tớ vẫn có thể nhận ra
君がいること mình còn có cậu bên cạnh
守りたいものが Những thứ mà tớ muốn bảo vệ
強くさせること Sẽ giúp cho tớ mạnh mẽ hơn
自分の色を誇れるように Để cho bản thân tớ tự hào với màu sắc của mình
自由に色を足せばいい Chỉ cần để mặc cho nó tô thêm màu sắc thôi
ぼやけていた この世界を Trong thế giới mơ hồ
この手が彩ってゆくんだ Hãy tô điểm cho nó bằng chính đôi tay này
僕らの手には何もないけど Dù cho chúng ta chỉ còn lại hai bàn tay trắng
かわりに つなぎあえるから Ta vẫn có thể nắm chặt tay nhau
一人きりで 迷わないで Lúc cô đơn một mình xin cậu đừng hoang mang nhé
どんな日もこの手を離さないから Bởi vì tớ sẽ không bao giờ buông cánh tay cậu
君に見せたいものがあるんだ~ Tớ có một thứ muốn cho cậu xem~
孤独な夜にもきっと遠くで輝き続ける幾千の星を Đó là muôn vàn vì tinh tú luôn sáng lấp lánh ở phương xa trong đêm cô đơn
