[ĐK Dịch] Phàm Nhân Tiên Giới Thiên - Vong Ngữ

Status
Not open for further replies.

nila32

Phàm Nhân
Ngọc
89,84
Tu vi
0,00
@Tiểu Bạch Kiếm, lão dịch tốt lắm. Ta chỉ góp ý vài chỗ dưới đây, mọi người cùng trao đổi nhé.
Điều này bốn đầu màu đen Hỏa Mãng nhìn như bất quá ba bốn trượng dài ngắn, rồi lại rõ ràng bởi vậy trước tràn ngập cả tòa núi cốc đại lượng Cửu Thiên ma diễm áp súc ngưng hóa mà thành, thân là Thiên Quỷ Tông đẳng cấp cao tu sĩ, không có người so với bọn hắn rõ ràng hơn này lửa đáng sợ.
=> Bốn con Hoả Mãng màu đen nhìn như chỉ dài không quá ba bốn truợng, nhưng lại là toàn bộ Cửu Thiên ma diễm tràn ngập cả toà núi cốc truớc đó áp súc, ngưng tụ, biến hoá mà thành. Thân là tu sĩ đẳng cấp cao của Thiên Quỷ Tông, không ai hiểuràng hơn so với bọn hắn sự đáng sợ của loại lửa/hỏa diễm này so với bọn họ.

Mặc dù là Hợp Thể Kỳ tu sĩ, hơi không cẩn thận, chỉ sợ cũng chịu không nổi đấy.
=> Mặcthân là tu sĩ Hợp Thể Kỳ, nếu không cẩn thận chỉ sợ cũng không chịu nổi.

Bọn hắn nhưng cho tới bây giờ không nghĩ tới, có một ngày bản thân lại hội trực diện ma này lửa phong mang.
=> Bọn hắn cho tới tận bây giờ bọn họ chưa từng cũng không nghĩ tới, có một ngày bản thân lại phải đối diện trực tiếp với loại ma diễm này.


Vào thời khắc này, đột nhiên tiếng xé gió chợt vang!
=> Đúng tại thời điểm đó/vào lúc này, một tiếng xé gió (mình không biết thay từ xé gió nay bằng từ thuần Việt nào) bất chợt vang lên! xé gió là thuần việt rồi :D

Một đạo bạch quang theo hạp cốc trên không lóe lên mà hiện, nhập lại chia ra làm bốn nhanh bắn hạ xuống, tốc độ cực nhanh, dường như thuấn di bình thường xuất hiện ở bốn người trước người.
=> Một điểm ánh vệt sáng trắng/bạch quang hiện lên trên không của hạp cốc, nhanh chóng chia ra làm bốn, mang theo tốc độ cực nhanh duờng tựa/giống như thuấn di, hạ xuống xuất hiện tại phía trước mặt bốn người.


Rõ ràng là bốn đạo óng ánh lóng lánh kiếm quang!
=> Rõ ràng là bốn đạo kiếm quang lóng lánh!

Kiếm quang chớp động lúc giữa, kiếm quang quay tít một vòng hóa thành bốn cái đường kính hơn một trượng kiếm vòng.
=> Kiếm quang chớp động, quay tít một vòng rồi hoá thành bốn vòng kiếm có đuờng kính lớn hơn một truợng.

Hầu như sau một khắc, bốn đầu màu đen Hỏa Mãng đụng phải đi lên.
=> Hầu như sau một khắc, bốn con Hoả Mãng màu đen đã tới.

"Oanh long long" một hồi tiếng bạo liệt!
=> "Oanh long long". Một tràng âm thanh nổ mạnh vang lên.

Bốn đoàn kiếm vòng mặt ngoài vô số màu đen lửa đoàn bạo liệt nổ vang, một cái rào rạt bốc cháy lên, từng vòng vô hình chấn động rung động mà ra
=> Mặt ngoài của bốn vòng kiếm bị vô số đoàn lửa đen nổ mạnh, bốc cháy rạt rào. Từng vòng, từng vòng chấn động vô hình lan toả ra xung quanh.


Bốn đầu khí thế hung hăng màu đen Hỏa Mãng, lại trong nháy mắt lên tiếng mà diệt, biến thành từng cỗ một khói đen, tán loạn biến mất.
=> Bốn con Hoả mãng màu đen lúc truớc đem theo khí thế hung hãn lúc trước, ấy vậy mà trong nháy mắt lại bị tiêu diệt trong nháy mắt, biến thành từng đoàn khói đen, biến mất không chút tăm tích một cách tán loạn.
 

Tiểu Bạch Kiểm

Phàm Nhân
Ngọc
4,60
Tu vi
0,00
@Tiểu Bạch Kiếm, lão dịch tốt lắm. Ta chỉ góp ý vài chỗ dưới đây, mọi người cùng trao đổi nhé.
Điều này bốn đầu màu đen Hỏa Mãng nhìn như bất quá ba bốn trượng dài ngắn, rồi lại rõ ràng bởi vậy trước tràn ngập cả tòa núi cốc đại lượng Cửu Thiên ma diễm áp súc ngưng hóa mà thành, thân là Thiên Quỷ Tông đẳng cấp cao tu sĩ, không có người so với bọn hắn rõ ràng hơn này lửa đáng sợ.
=> Bốn con Hoả Mãng màu đen nhìn như chỉ dài không quá ba bốn truợng, nhưng lại là toàn bộ Cửu Thiên ma diễm tràn ngập cả toà núi cốc truớc đó áp súc, ngưng tụ, biến hoá mà thành. Thân là tu sĩ đẳng cấp cao của Thiên Quỷ Tông, không ai hiểuràng hơn so với bọn hắn sự đáng sợ của loại lửa/hỏa diễm này so với bọn họ.

Mặc dù là Hợp Thể Kỳ tu sĩ, hơi không cẩn thận, chỉ sợ cũng chịu không nổi đấy.
=> Mặcthân là tu sĩ Hợp Thể Kỳ, nếu không cẩn thận chỉ sợ cũng không chịu nổi.

Bọn hắn nhưng cho tới bây giờ không nghĩ tới, có một ngày bản thân lại hội trực diện ma này lửa phong mang.
=> Bọn hắn cho tới tận bây giờ bọn họ chưa từng cũng không nghĩ tới, có một ngày bản thân lại phải đối diện trực tiếp với loại ma diễm này.


Vào thời khắc này, đột nhiên tiếng xé gió chợt vang!
=> Đúng tại thời điểm đó/vào lúc này, một tiếng xé gió (mình không biết thay từ xé gió nay bằng từ thuần Việt nào) bất chợt vang lên! xé gió là thuần việt rồi :D

Một đạo bạch quang theo hạp cốc trên không lóe lên mà hiện, nhập lại chia ra làm bốn nhanh bắn hạ xuống, tốc độ cực nhanh, dường như thuấn di bình thường xuất hiện ở bốn người trước người.
=> Một điểm ánh vệt sáng trắng/bạch quang hiện lên trên không của hạp cốc, nhanh chóng chia ra làm bốn, mang theo tốc độ cực nhanh duờng tựa/giống như thuấn di, hạ xuống xuất hiện tại phía trước mặt bốn người.


Rõ ràng là bốn đạo óng ánh lóng lánh kiếm quang!
=> Rõ ràng là bốn đạo kiếm quang lóng lánh!

Kiếm quang chớp động lúc giữa, kiếm quang quay tít một vòng hóa thành bốn cái đường kính hơn một trượng kiếm vòng.
=> Kiếm quang chớp động, quay tít một vòng rồi hoá thành bốn vòng kiếm có đuờng kính lớn hơn một truợng.

Hầu như sau một khắc, bốn đầu màu đen Hỏa Mãng đụng phải đi lên.
=> Hầu như sau một khắc, bốn con Hoả Mãng màu đen đã tới.

"Oanh long long" một hồi tiếng bạo liệt!
=> "Oanh long long". Một tràng âm thanh nổ mạnh vang lên.

Bốn đoàn kiếm vòng mặt ngoài vô số màu đen lửa đoàn bạo liệt nổ vang, một cái rào rạt bốc cháy lên, từng vòng vô hình chấn động rung động mà ra
=> Mặt ngoài của bốn vòng kiếm bị vô số đoàn lửa đen nổ mạnh, bốc cháy rạt rào. Từng vòng, từng vòng chấn động vô hình lan toả ra xung quanh.


Bốn đầu khí thế hung hăng màu đen Hỏa Mãng, lại trong nháy mắt lên tiếng mà diệt, biến thành từng cỗ một khói đen, tán loạn biến mất.
=> Bốn con Hoả mãng màu đen lúc truớc đem theo khí thế hung hãn lúc trước, ấy vậy mà trong nháy mắt lại bị tiêu diệt trong nháy mắt, biến thành từng đoàn khói đen, biến mất không chút tăm tích một cách tán loạn.

Cảm ơn bạn. Mình sẽ chú ý và dịch thử thêm. Mong nhận được sự giúp đỡ của bạn và mọi người.
 

Tiểu Bạch Kiểm

Phàm Nhân
Ngọc
4,60
Tu vi
0,00
Chút nữa sẽ có chương mới, lão cưa đôi với ta đi. :D
Mình mới chỉ dịch lần đầu tiên thôi. Hiện giờ đang lạnh quá nên mình chưa ngủ được. Dậy dịch tiếp 400 chữ của chương 55 để luyện tập thêm thôi. Vẫn còn nhiều chỗ lủng củng và nhiều đoạn còn chưa biết dịch ra sao...
 

nila32

Phàm Nhân
Ngọc
89,84
Tu vi
0,00
Mình mới chỉ dịch lần đầu tiên thôi. Hiện giờ đang lạnh quá nên mình chưa ngủ được. Dậy dịch tiếp 400 chữ của chương 55 để luyện tập thêm thôi. Vẫn còn nhiều chỗ lủng củng và nhiều đoạn còn chưa biết dịch ra sao...
Tầm 10h sẽ có chương mới, lúc đó ta để lại cho lão 500 chữ. Dịch chương mới sẽ thú vị hơn, ta cũng thích sửa chương mới hơn :D
 

Tiểu Bạch Kiểm

Phàm Nhân
Ngọc
4,60
Tu vi
0,00
Tầm 10h sẽ có chương mới, lúc đó ta để lại cho lão 500 chữ. Dịch chương mới sẽ thú vị hơn, ta cũng thích sửa chương mới hơn :D
Bên mình lúc đấy là 4h sáng. Có lẽ không trụ được rồi. Mình sẽ thử dịch một phần nhỏ của chương buổi chiều rồi bạn duyệt được không?
 
Status
Not open for further replies.

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top