góp ý đôi chút về C469:
Ở trên
Xung quanh nữ tử có một quầng trăng mờ lượn lờ lớn tầm hơn mười trượng, giữa không trung phía trên nữ tử có một hư ảnh đầu rồng cực lớn màu xám đang há to cái miệng đầy máu, từ bên trong phun ra một cột sáng ba màu. Trong khi, hai tay nữ đồng tóc vàng nứt toác, bắn ra hai đạo tơ đối chiến cùng cột sáng ba màu.
đoạn dưới
Hai đạo kim quang óng ánh theo lòng bàn tay bắn ra, hơn nữa nhập vào làm một. Kim quang lóe lên lần nữa hóa thành một sợi tơ màu vàng.
Chỗ hai sợi tơ giao nhau ngăn cột sáng ba màu lại.
Tại hạ đọc bản convert thì cũng không thấy ghi rõ là hai đạo tơ ban đầu có nhập làm một hay không nhưng ở dưới thì rõ ràng chỉ ghi là hai sợi tơ giao nhau thì theo tại hạ hiểu là một sợi ban đầu và sợi tơ vàng lúc sau hợp lại để ngăn cột sáng ba màu. Vậy có nên thêm một chút ở trên là hai sợi nhập làm một rồi sau này thêm một sợi tơ vàng từ hai đạo kim quang hay không. Ngoài ra còn một chỗ nữa là lúc thì đạo tơ, lúc thì sợi tơ, vậy có nên đồng nhất trong một bản dịch luôn hay không.