Chưa nghĩ ra tên
Phàm Nhân
Tu tiên nấu ăn có trù đạo tiên đồ đoạn đầu khá ổn đó bạn.cho nó sập luôn đi muội
nói về tu tiên nấu ăn ta thấy TTV hồi trước có bộ tiên trù nhưng ko hay lắm bị drop rồi
Tu tiên nấu ăn có trù đạo tiên đồ đoạn đầu khá ổn đó bạn.cho nó sập luôn đi muội
nói về tu tiên nấu ăn ta thấy TTV hồi trước có bộ tiên trù nhưng ko hay lắm bị drop rồi
lúc convert lần 1 mình cũng nghĩ là nhầm nên sửa. ai ngờ ra chap sau lại phải đi edit lại chap trướcChap 2084 hình như A Thập Lục với Bạch Long bị ngược rồi
Edit: À trong chương sau có giải thích![]()
nghe cung on on do thimThập lục, liêu ngã bất? Yếu bất ngã cấp nhĩ liêu nhất cá?
Tìm hiểu mãi méo biết liêu là cái gì thôi thì dịch bậy thành Hôn cho nó đầy cảnh ướt át. mong các đậu hũ thứ tội![]()
Liêu có một nghĩa là trêu, chọc ghẹo. Trường hợp này nếu muốn dịch thoát nghĩa thì bạn có thể để là "Thập Lục muốn cua ta không? Muốn hay không để ta cua ngươi một chút?" hoặc nếu muốn hợp trào lưu hơn thì đổi thành " Thập Lục muốn thả thính ta hay không? Muốn hay không ta cho ngươi thả một chút thính?"Thập lục, liêu ngã bất? Yếu bất ngã cấp nhĩ liêu nhất cá?
Tìm hiểu mãi méo biết liêu là cái gì thôi thì dịch bậy thành Hôn cho nó đầy cảnh ướt át. mong các đậu hũ thứ tội![]()
Thư Hàng nó thường dính với Bạch thánh, lão nghĩ lão sống dai bằng nửa cái mạng Thư Hàng ko?Giá mà mình đi theo Tống Thư Hàng để bán thuốc trợ tim thì bây giờ chắc giàu hơn Bill Gate rồi.
Có gan làm giàu thì phải có máu làm liều chứ cô trúc.Thư Hàng nó thường dính với Bạch thánh, lão nghĩ lão sống dai bằng nửa cái mạng Thư Hàng ko?
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản