Cứ xúc càng nhanh càng tốt, chờ @Tiểu Hoạt Đầu làm gì, lỡ hắn có gì đột xuất ko làm được thì sao. Chiều qua đã thế rồi, có chương mới, ai có máy thì xúc thôi. Trùng thì ta xóa.

Cứ xúc càng nhanh càng tốt, chờ @Tiểu Hoạt Đầu làm gì, lỡ hắn có gì đột xuất ko làm được thì sao. Chiều qua đã thế rồi, có chương mới, ai có máy thì xúc thôi. Trùng thì ta xóa.
huynh nghỉ thì nên share nguyên cái QT, QT quí là ở cái VP chứ name làm mấy hồi, vp update mượt thì bản convert chưa cần update name cũng ngon lành rồi, tốt nhất muốn người ta convert thì nên up cả bộ như thế thì ai làm thì lấy bộ đó convert luôn, k bị mất name trong quá trình gộp , nếu chỉ gộp name vào thì bản VP nhiều khi khó đọc hết sứcKhi share QT, em chỉ cần share 2 file name thôi. Nén vào file .rar hoặc .iso là được. Để nguyên cái QT như vậy nặng lắm!![]()
Oh. Ra là vậy, xia xìa, xia xìa!huynh nghỉ thì nên share nguyên cái QT, QT quí là ở cái VP chứ name làm mấy hồi, vp update mượt thì bản convert chưa cần update name cũng ngon lành rồi, tốt nhất muốn người ta convert thì nên up cả bộ như thế thì ai làm thì lấy bộ đó convert luôn, k bị mất name trong quá trình gộp , nếu chỉ gộp name vào thì bản VP nhiều khi khó đọc hết sức
- Khi làm bộ mới cái huynh chú trọng chính là update VP cho hơp văn phong tác giả như thế về sau sẽ làm cho bản convert đọc mượt k cảm thấy trúc trắc
nếu ai sợ nhiều bản khi làm thì tốt nhất là gộp VietPhrase và name, tuy nhiên có lúc nó cũng bị mất 1 số VP tốt nhất là gộp thêm VietPhraseHistory và NamesHistoryOh. Ra là vậy, xia xìa, xia xìa!
đệ k hiểu cái VietPhraseHistory và NamesHistory có vai trò gì hả huynhnếu ai sợ nhiều bản khi làm thì tốt nhất là gộp VietPhrase và name, tuy nhiên có lúc nó cũng bị mất 1 số VP tốt nhất là gộp thêm VietPhraseHistory và NamesHistory
VietPhraseHistoryđệ k hiểu cái VietPhraseHistory và NamesHistory có vai trò gì hả huynh![]()
ra vậy, à tiện đây đệ hỏi huynh tý, trong qt bị lỗi 1 số từ như: "thị..." đệ update thành "là..." nhưng k được nó luôn mặc định là "phải..."; "đây là..." thì lại luôn là "cái này phải..." và một số từ khác nữa thành ra rất mất công edit lại,ca có biết nguyên nhân và cách khắc phục k ạ.VietPhraseHistory
History nghĩa là lịch sử ý, nó lưu lại thời gian update nếu k có cái này thì có khả năng mất 1 số name và VP
Bác update vào thằn chính hay thằn phụ thế?ra vậy, à tiện đây đệ hỏi huynh tý, trong qt bị lỗi 1 số từ như: "thị..." đệ update thành "là..." nhưng k được nó luôn mặc định là "phải..."; "đây là..." thì lại luôn là "cái này phải..." và một số từ khác nữa thành ra rất mất công edit lại,ca có biết nguyên nhân và cách khắc phục k ạ.![]()
k phải bác ơi, là vp ý, em hý hoáy các kiểu mà vẫn k đượcBác update vào thằn chính hay thằn phụ thế?
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản