Luận Truyện Thái Huyền Chiến Ký

๖ۣۜCó๖ۣۜLẽ

Phàm Nhân
Ngọc
8,50
Tu vi
0,00
@Amschel @Tiểu Hắc @tiểu toán bàn giải quyết vụ này cái!
mặc dù 4rum không quy định truyện của người nào cv thì người khác không đc quyền làm.
Nhưng hầu hết chúng ta đều hiểu với nhau là đã có người làm thì những người khác sẽ tránh ko làm truyện đó. Và sẽ làm khi được nhờ hoặc chủ top bỏ dở truyện ko làm!
Hoặc nếu muốn làm thì sẽ lịch sự pm chủ top 1 câu! 1 cái sms cho chủ top ko mất mấy giây đúng ko.
Nhưng thực sự cảm giác rất ức chế khi cv truyện và vào chuẩn bị post chương thì ôi thôi nhìn thấy hơn mấy trăm chương truyện đã post xong full luôn.
@sontronghien từ bên truyện "Tham Thiên" tôi cũng đã nói bạn rồi " phép lịch sự" bạn ak!
Tôi rất bận và tôi ước gì có người làm giúp tôi nhưng ko phải theo như kiểu của bạn!
bởi vì tôi và bạn đã tranh cãi bên Tham Thiên cũng về vấn đề như này
và sang truyện này bạn lại làm 1 phát như vậy.
Tôi đâu có bỏ truyện bạn xem ngày post chương sẽ rõ. Hay tôi ko thể 1 ngày cv hết mấy trăm chương truyện và bạn có thể nên bạn tự cho phép mình làm như vậy.
Thử hỏi đâu có mất gì 1 lời nói, nhưng bạn đâu có nói gì!
và cái chất lượng bản cv của bạn nữa chỉ có số lượng thôi! ai đã đọc bản cv của @sontronghien cmt cho mọi người biết chút!
 

Tiểu Hắc

Luyện Khí Trung Kỳ
Chuyển Ngữ Quán Thông
Ngọc
206,85
Tu vi
30,00
@sontronghien huynh: Cảm ơn huynh đã có lòng tham gia convert, có điều bộ Thái Huyền Chiến Ký đang được huynh ๖ۣۜCó๖ۣۜLẽ convert đều đặn, chất lượng rất đảm bảo. Huynh nếu muốn đóng góp thì cũng nên thông báo với huynh ấy 1 tiếng. Về bản convert của @sontronghien huynh, do chất lượng không đảm bảo nên sẽ bị xóa đi, huynh ๖ۣۜCó๖ۣۜLẽ vẫn có thể convert tiếp.

Btw, bản Ngự Khí Thiên Niên do huynh @sontronghien convert đánh số chương bằng chữ, huynh nên sửa lại toàn bộ tên chương lại, đánh tên chương theo form 'Chương <số chương>: <Tên chương>'. Nếu cần thiết thì có thể set huynh làm Editor, dùng chức năng 'Xếp chương' để sửa cho nhanh. Chất lượng bản convert của huynh cũng không tốt, hy vọng huynh có thể edit lại nội dung bản convert của mình để dễ đọc hơn.
 

tridung

Phàm Nhân
Ngọc
46,93
Tu vi
0,00
Tôi phải vào đăng ký BNS để bình luận bởi vì lâu nay toàn đọc chùa. Bạn 'có le'convert rất đều đặn và mượt mà. Một trong những người convert mà tôi thích nhất. Còn 'sontronghien' rất cám ơn bạn đã convert nhưng bản của bạn nói thật là không đc chất lượng.
Có thể là với người khác là ok rồi nhưng đối với riêng tôi tôi thấy đọc đến chương 222 là không nuốt nổi, Nó là mất cái hay và ý nghĩa của câu truyện và làm ảnh hưởng tới tác giả nữa. Cám ơn mọi người đã convert cho chúng tôi!
 

๖ۣۜCó๖ۣۜLẽ

Phàm Nhân
Ngọc
8,50
Tu vi
0,00
Đêm nay còn chương nào không bạn ơi:36:
1 tối mình cv 3- 5 chương thôi bạn ak. Bạn thông cảm chút. Tầm giữa tháng 8 khoảng 16- 20 mình đc nghỉ 4 ngày . Mình sẽ cố gắng làm xong truyện này luôn.
Truyện này có bản dịch chưa hả các a?
Chưa có dịch giả bận hết rồi. Nếu bạn có hứng thú hãy dịch truyện này luôn đi bn
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top