Để ta làm cái tờ trình cho nó hoành tờ ráng. Chứ KVT dịch khó thấy ớn mà lương như mấy bên kia cũng không công bằng. + biên dịch viên lại không có lương nữa. Có vẻ không ổn, không ổn!Chel Chel tăng lương cho người dịch đi.

Để ta làm cái tờ trình cho nó hoành tờ ráng. Chứ KVT dịch khó thấy ớn mà lương như mấy bên kia cũng không công bằng. + biên dịch viên lại không có lương nữa. Có vẻ không ổn, không ổn!Chel Chel tăng lương cho người dịch đi.
Ta đã từng dịch rồi và drop truyện này từ lâu.Truyện này đúng là khó dịch thật, nhưng mà vì nó khó dịch nên nếu để dịch giả dịch mà không kiểm lại thì hỏng hết cả một bộ truyện, chính vì thế tôn chỉ ban đầu của 7 ca đưa ra là vì truyện trước rồi mới đến độc giả sau. Thà drop chứ không dịch ẩu! Huynh nhận dịch một hai chương nha!![]()
Vâng, cảm ơn huynh đã ủng hộ ạ.Ta đã từng dịch rồi và drop truyện này từ lâu.
Yêu cầu cao quá thì rất là khó tìm người dịch, cứ cố gắng kêu gọi nhé.
@kethattinhthu7 @Đình Phong ơi@Amschel ta muốn góp sức vài chương, cho ta xin chỉ dẫn với!
Nhận rồi huynh ơi. Mà giờ chưa phân đc.
biên thì biên đi rồi đăng ông ơi, chần chờ mãi thì tiến độ chắc 10 năm nữaNhận rồi huynh ơi. Mà giờ chưa phân đc.![]()
Trước mắt còn mấy chương đã dịch nhưng chưa biên lại, muội biên thử 1 2 chương nhé?Muội chẳng biết khó cỡ nào nhưng cũng muốn nhận dịch cho @Amschel nè.
Thì cứ phân rồi biên sau cũng dc mà. Hazii làm nhiều thì mem mới lên tay chứ. Cứ đòi chất lượng ngay từ đầu với bộ khó như này thì kiếm đâu ra người. Trước sau lại đắp chiếu vô thời hạnNhận rồi huynh ơi. Mà giờ chưa phân đc.![]()
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản