Tiểu Hoạt Đầu
Phàm Nhân
ấm áp mới đúng a!Mình cảm thấy dịch thành "Sự ôn hoà của CQV" có vẻ k sát lắm"
ấm áp mới đúng a!Mình cảm thấy dịch thành "Sự ôn hoà của CQV" có vẻ k sát lắm"
Mình cảm thấy dịch thành "Sự ôn hoà của CQV" có vẻ k sát lắm"
ấm áp mới đúng a!
theo cá nhân ta thì trong chương vừa rồi dịch là ấm áp nó mới đúng vì miêu tả CQV quan tâm tới Thuần, ôn hòa nó không dùng nghĩa ấm áp với người,hán việt là "ôn noãn": ấm áp, ôn hòa, ấm cúng, ấm lòng, sưởi ấm....
Bản convert thì dễ rồi, nhưng với bản dịch thì tất cả đều có gì đó không ổn.
Nói thật dùng 2 từ ấm áp, ta nghĩ ngay đến đam mỹtheo cá nhân ta thì trong chương vừa rồi dịch là ấm áp nó mới đúng vì miêu tả CQV quan tâm tới Thuần, ôn hòa nó không dùng nghĩa ấm áp với người,
(khí hậu) ấm áp, dễ chịu, không nóng quá, cũng không lạnh quá
khí hậu ôn hoà, dễ chịu
tỏ ra điềm đạm, không gay gắt, không nóng nảy trong quan hệ đối xử
thái độ ôn hoà
ăn nói ôn hoà
có t.ư tưởng, quan điểm chính trị không tán thành đấu tranh quyết liệt, hoặc không quá khích
đường lối ôn hoà
phái ôn hoà

theo cá nhân ta thì trong chương vừa rồi dịch là ấm áp nó mới đúng vì miêu tả CQV quan tâm tới Thuần, ôn hòa nó không dùng nghĩa ấm áp với người,
(khí hậu) ấm áp, dễ chịu, không nóng quá, cũng không lạnh quá
khí hậu ôn hoà, dễ chịu
tỏ ra điềm đạm, không gay gắt, không nóng nảy trong quan hệ đối xử
thái độ ôn hoà
ăn nói ôn hoà
có t.ư tưởng, quan điểm chính trị không tán thành đấu tranh quyết liệt, hoặc không quá khích
đường lối ôn hoà
phái ôn hoà
Để ấm áp nghe còn chuối hơn ấyMình cảm thấy dịch thành "Sự ôn hoà của CQV" có vẻ k sát lắm"

Ta cg thấy giữa con rể với bố vợ để thế nghe nhiều liên tưởng quáNói thật dùng 2 từ ấm áp, ta nghĩ ngay đến đam mỹ![]()
...nên mới để ôn hoà 
Ờ dịch muộn ta k nghĩ ra, ta sẽ sửa theo ý lãoNếu là ta, ta sẽ dịch là "quan tâm". Sự quan tâm của CQV. Chứ còn mấy từ ôn hòa, ấm áp thì cảm thấy có gì đó không Việt cho lắm. "Ôn hòa" thì có lẽ chỉ nên dùng khi đang có tranh chấp gì đó, còn "ấm áp" thì có vẻ quá thân mật.
Tuy rằng có thể xem rằng ở Man Hoang, thì CQV là người thân duy nhất của BTT nhưng có lẽ vẫn chưa nên gọi là ấm áp. Phải cỡ Nghịch Hà tông kìa thì mới nên gọi là ấm áp.

Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản