Ta có để ý giờ nick cô nương off nha, vậy nên cái vụ ngủ sớm này nên tính mốc ngủ đúng giờ là lúc nào nhỉBận làm, công việc hơi nhiều.
Tối về ngủ sớm, lại thêm món oẳn tù tì tốn thời gian + não cá vàng tưởng set hẹn giờ hết rồi.

Ta có để ý giờ nick cô nương off nha, vậy nên cái vụ ngủ sớm này nên tính mốc ngủ đúng giờ là lúc nào nhỉBận làm, công việc hơi nhiều.
Tối về ngủ sớm, lại thêm món oẳn tù tì tốn thời gian + não cá vàng tưởng set hẹn giờ hết rồi.
Ta có để ý giờ nick cô nương off nha, vậy nên cái vụ ngủ sớm này nên tính mốc ngủ đúng giờ là lúc nào nhỉ![]()
Ha ha, khái niệm ngủ sớm này mới nha. Ta tất nhiên cũng có những ngày sờ đến cái bàn phím còn lười, những hôm đó cũng ngủ sớm y như nàng nói vậyNgủ sớm tức là cầm đt nằm trong mùng, mỏi mắt lúc nào là buông đt lúc đó.
Ngủ trễ là ngồi trước lap. Ví dụ như hôm nay... hôm nay là thứ 7, tối thứ 7 rất tuyệt vời!!!
Với cả Ngôn ca nhi chưa có ngày nào uể oải đến độ nhìn chữ nghĩa thấy mệt, ko oánh nổi 100 từ dịch sao?
Chính nó, ta cầm đt chat còn lười.Ha ha, khái niệm ngủ sớm này mới nha. Ta tất nhiên cũng có những ngày sờ đến cái bàn phím còn lười, những hôm đó cũng ngủ sớm y như nàng nói vậy![]()
Hôm nay tự dưng phải đi học đây đại cô nương ơiChính nó, ta cầm đt chat còn lười.
Hơn nữa.... ta chưa biên, ko thể để chương truyện chưa biên đăng lên được.
Dù sao cũng ko phải dịch đuổi cần tiến độ, ta muốn thống nhất cách xưng hô, dấu câu, sửa lỗi Vietphrase cho ổn mới đăng.
Tuy hơi lâu, và còn sai sót nhưng thà như vậy còn hơn.
À, lão và @khongpit vào reader đọc chương mới xem có chỗ nào ta sửa thì so sánh nhé. Thật ra ko có lỗi gì nhiều, chính tả và chút Vietphrase ko nghiêm trọng nên ta sửa post luôn.
Mọi người đọc qua, đối chiếu với bản dịch gốc của mình rút kinh nghiệm nhé. Còn nếu chỗ nào ta sửa không hài lòng thì tag ta vào hoặc inbox nếu muốn. (Ta tin tưởng 2 vị dịch sát nghĩa, nên ko dò QT nha)
Còn chương 363 - 364 để dành cho lão nhé! Dịch được bao nhiêu thì dịch, ko hết ta giúp.Hôm nay tự dưng phải đi học đây đại cô nương ơi
Cho ta xin 1 chương xa xa xíu mai rảnh ngồi gõ @@
Ta đi học 6 năm rồi chán lắm rồi nay trường cử đi học thôiCòn chương 363 - 364 để dành cho lão nhé! Dịch được bao nhiêu thì dịch, ko hết ta giúp.
Ráng học đi lão, càng để lâu càng khó tập trung, học khó vào lắm!![]()
Ta đi học 6 năm rồi chán lắm rồi nay trường cử đi học thôi![]()
Lão cần bán Lm à, bao nhiêu á? Bán thế nào, ta mua để cho đẹp.Lão ý ko quên đâu, BTG là nền cho CVG mà !
Cô cần thì ta tặng chứ bán gìLão cần bán Lm à, bao nhiêu á? Bán thế nào, ta mua để cho đẹp.![]()
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản