Luận Truyện Bình loạn về truyện Trần Triều Thần Chiến - Việt Võ

Vũ Phiên

Phàm Nhân
Ngọc
5.776,88
Tu vi
0,00
Ban đầu mình để là Hư Long nhưng vì truyện nhiều từ Hán Việt quá nên mới sửa thành rồng khí. Công nhận là một số từ Hán Việt chuyển sang tiếng Việt thuần túy thì nghe hơi "quê" nhưng mình vẫn muốn giữ nguyên. Dù sao chúng ta cũng dùng bừa bãi các từ Hán Việt quá rồi, hạn chế được chỗ nào thì tốt chỗ đấy :D .
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top