Thế nào là chính mình?
Thời gian TTV còn độc tôn covert chỉ sợ BNS còn đang tập đi. Chẳng lẽ có thể cạnh tranh đc với TTV để như bây giờ chỉ vào convert nhiều truyện, có nhiều view , xếp hạng gg ư? Có thể phỏng đoán là do BNS chăm chút kỹ một vài đầu truyện, convert, dịch và thảo luận. Nhưng giờ thì sao?
Các đầu truyện convert thì không ít nhưng cuối cùng không mấy bộ được phát hiện, bồi dưỡng chăm chút kỹ. Đơn cử như Trạch Thiên Ký bên TTV cứ dạo qua là biết độ hấp dẫn của nó, vậy mà BNS chỉ an phận liệt vào “sưu tầm” bên reader. Hay như Kiếm Vương Triều độc giả theo dõi khen ngợi trong box luận mà phần dịch vẫn trì trệ do … thiếu người biên. Min mod thì cũng kha khá nhưng k biết có ai định hướng diễn đàn sẽ đầu t.ư vào những đầu truyện nào, để convert dịch tự phát, theo ý thích thì phát triển đến mức nào. Hơn nữa nhiều đầu truyện khiến các min mod phân tán sức lực, đến bộ quan trọng thì kiệt sức xin drop….Truyện Nhân Đạo Kỷ Nguyên ta đang theo đọc có lão quantl dịch rồi nhưng mà từ đầu chỉ có admin vào chỉnh sửa kỹ thuật, không thấy mod nào xuất hiện dù ở topic Kiếm Chủng cùng tác giả có vài mod hoạt động, thậm chí là thích đầu truyện này.
Truyện dịch mà nhảy sông thì box thảo luận cũng xin phép được tham gia cùng. Khán giả đến mấy trang web truyện, hix là đầy đủ truyện convert rồi, nghề của người ta mà lại.
Reader là nơi trưng bày sản phẩm của BNS, ít thôi nhưng chất.Độc giả không kiếm ở nơi đâu vì nó là nơi chính chủ, là những tâm huyết của các thành viên BNS, giao diện đẹp dễ dùng nữa thôi là lên báo đc rồi.
Cá nhân t đăng ký diễn đàn cho đến giờ là vì cmt trang 81 của Mr CuCaRot TT2 box luận, vì bài thơ đề tự của Long Tại Thiên trong e book TT2 đc làm cẩn thận,đọc lại đến giờ vẫn còn thấy hưng phấn.Tham gia 1,2 chương truyện dịch cùng Lục Tiên. Dù kết cục cả 2 truyện đều đi tàu bay nhưng t vẫn cảm thấy đáng giá khi đăng ký và gia nhập diễn đàn.Lạc vào nơi lạ rừng nước độc
Sinh tử một đường cầu độc mộc ta đi.
Vận hết công lực từ khi tham gia đến giờ lãm nhảm được mấy dòng. Xin phép đc tiếp tục đi hóng bi Nhân Đạo Kỷ Nguyên để hồi phục.
Á à, thánh giảng giải đây lè.

Sau khi được thánh đem ttv ra để chê bai BNS, rồi chỉ cho "cả diễn đàn BNS" thấy thế nào là "chính chủ", em đúc kết ngắn lại thế lày:
Theo thánh thì để là chính mình, diễn đàn cần phải làm gì cho ra chuyện đó. Lỡ convert truyện nào thì convert cho tốt vào. Lỡ dịch truyện nào thì phải dịch cho đến nơi đến chốn. Phải biết chụp mấy truyện hay ở ttv về để tự dịch mà giành khách. Các min mod phải toàn lực ủng hộ các dịch giả, phải làm tất cả những gì có thể để mấy truyện dịch có được chất lượng nhất. Mấy chuyện khác vất mẹ nó qua một bên đừng lo đến. Đừng bàn đừng nói gì đến chuyện reader, chuyện chuyển này chuyển nọ... Rối!.. phải tập trung toàn bộ sức lực vào việc convert với dịch đi.
Thánh nói thật chí lý quá! Em rơi cả nước mắt vì sự chí lý không gì chí lý hơn thế này. Ngẫm lại em thấy mấy chức sắc BNS thiệt là tệ quá, mấy năm ngồi cao mà hỏng làm gì được ráo trọi.

Em không còn gì để nói hơn nữa ngoài việc: Em lạy mấy vị chức sắc của BQT, mau mau đốt nhang đèn mời rước thánh vào phòng cùng các vị, để thánh còn giúp đỡ diễn đàn với.


