One slipper was nowhere to be found; the other had been
laid hold of by an urchin, and off he ran with it; he thought it would
do capitally for a cradle when he
some day or other should have children himself.
- lay hold of something : có nghĩa là grasp, snatch, seize... : chụp lấy, nắm lấy, giật lấy
-->
the other had been laid hold of by an urchin : chiếc còn lại bị một thằng nhóc chụp lấy...
-
off he ran with it : đây là một lối dùng câu cổ, tương đương với:
he ran off with it -> thằng nhóc chạy
biến cùng với chiếc dép.
- he thought it would do capitally for a cradle when he someday or other should have children himself.
Câu này vì có tầng tầng lớp lớp các từ các cấu trúc làm giảm nhẹ ý của câu mà bạn bị rắc rối. Bạn không cần phải sa đà vào chuyện đó, cứ cảm nhận ý của văn để viết ra thôi. Một ngày nào đó, khi bạn thấm đủ bạn sẽ tự nhận ra vì sao và cách thức mà tác giả đã dùng để làm nhẹ ý.
+ capitally : excellently, very well : tuyệt vời, rất tốt
+ someday or other : một hình thái giảm nhẹ của someday. One day > Some day > Some day or other : Cả ba đều có nghĩa là một ngày nào đó
he thought it would do capitally for a cradle when he someday or other should have children himself
--> thằng nhóc hẵn đã nghĩ là chiếc dép sẽ là một cái nôi tuyệt vời cho con của nó nếu một ngày nó có con.
Mình xin tặng bạn
1000 ngọc vì những nhọc nhằn mà bạn phải trải qua khi dịch câu chuyện này.
Đã chuyển.