gaygioxuong
Phàm Nhân
uây, ta dịch sai đấy lão. chiếu theo bản dịch anh gaygioxuong thì khắp người con dê treo toàn trống mới đúng.
cơ mà ta phản đối chỗ, cái chập cheng nằm bẹp dí trên lưng. k0 biết ngữ cảnh thế nào, nhưng dựa the google hình ảnh thì 踩镲 nó là cái này - 1 vật trong dàn trống, ít ra phải có độ hở gõ nó mới kêu.![]()
và k0 biết con sóc kia có đập cái chập cheng xuống k0, (lại phải dựa theo ngữ cảnh), nhưng dẫu sao ta vẫn nghĩ đây là 1 bộ trống dành cho 1 người cầm dùi gõ.
Thực ra là cái chập cheng là một bộ gồm có 2 miếng ốp vào nhau. Trong đoạn văn trên thì một miếng bẹp dí đặt trên lưng rùa còn một miếng do con sóc cầm. Tôi không tìm được cách nào diễn tả điều này cho rõ thôi.