Như vậy là đa số các bạn nghiêng về nghĩa người phụ nữ đẹp làm điên đảo thế gian! Còn mềnh sẽ dịch là "Phụ nữ làm điên đảo thế gian", vì cũng chưa chắc là vì vẻ đẹp mà có thể là lòng tham hay sự ngu dốt
![]()
"phụ nữ/ đàn bà làm điên đao thế gian" vẫn là đúng nhất.
Như vậy là đa số các bạn nghiêng về nghĩa người phụ nữ đẹp làm điên đảo thế gian! Còn mềnh sẽ dịch là "Phụ nữ làm điên đảo thế gian", vì cũng chưa chắc là vì vẻ đẹp mà có thể là lòng tham hay sự ngu dốt

