Chú Ý Trợ giúp dịch thuật

Status
Not open for further replies.

VôHưKhông

Phàm Nhân
Ngọc
1.516,04
Tu vi
0,00
=,=

Chả biếc có ngược không nhưng cứ dịch đại thế này:

Giờ Long ưng đã không còn tôn kính Đỗ Ngạo như bậc bề trên/sư phụ nữa rồi, kẻ thay thế vị trí đó cũng không phải là bí thư Chủng Ma Đại Pháp mà là người đã chú giải cho bí thư, đồng thời là vị Tà Đế nổi danh nhất (từ trước đến nay) của Ma môn - Hướng Vũ Điền.
 

Vivian Nhinhi

Thái Ất Thượng Vị
Đệ Nhất Converter Tháng 6
Ngọc
264,76
Tu vi
5.727,52
=,=

Chả biếc có ngược không nhưng cứ dịch đại thế này:

Giờ Long ưng đã không còn tôn kính Đỗ Ngạo như bậc bề trên/sư phụ nữa rồi, kẻ thay thế vị trí đó cũng không phải là bí thư Chủng Ma Đại Pháp mà là người đã chú giải cho bí thư, đồng thời là vị Tà Đế nổi danh nhất (từ trước đến nay) của Ma môn - Hướng Vũ Điền.
vậy thì cái vị ngữ của kẻ thay thế vị trí đó phải là một người như người đã chú giải cho bí thư ở vế sau chứ không thể là một vật "bí thư Chủng Ma Đại pháp" được, tức là giữa cái cấu trúc "Không phải... mà là..." thì cụm danh từ ở hai vế phải có hai danh từ trung tâm thuộc cùng trường từ vựng. Là người thì đều phải là người, kẻ, y, thị gì đó, là bí thư thì phải có bí quyển, bí kíp... cho tương xứng chứ???? :dead: ôi nhức cả đầu. @@
 
Code:
一股强烈的失重感, 让王宗景只觉得全身犹如一片掉落的残叶, 空有满身气力却无法使用, 只能无奈地向下方不断沉去, 只有永恒而深不见底的下方不断拉扯着他

Xin được giúp đỡ !
 

Vân Tử Điệp

Phàm Nhân
Ngọc
48,45
Tu vi
0,00
Code:
一股强烈的失重感, 让王宗景只觉得全身犹如一片掉落的残叶, 空有满身气力却无法使用, 只能无奈地向下方不断沉去, 只有永恒而深不见底的下方不断拉扯着他

Xin được giúp đỡ !
Một loại cảm giác mất trọng lượng vô cùng mãnh liệt khiến Vương Tông Cảnh chỉ cảm thấy thân mình như một mảnh lá úa lìa cành, khí lực đầy mình nhưng lại không tài nào sử dụng được, chỉ có thể không ngừng rơi xuống phía dưới một cách bất đắc dĩ, chỉ có khoảng không vĩnh hằng và sâu không thấy đáy phía dưới kia không ngừng kéo hắn xuống.
 
Một loại cảm giác mất trọng lượng vô cùng mãnh liệt khiến Vương Tông Cảnh chỉ cảm thấy thân mình như một mảnh lá úa lìa cành, khí lực đầy mình nhưng lại không tài nào sử dụng được, chỉ có thể không ngừng rơi xuống phía dưới một cách bất đắc dĩ, chỉ có khoảng không vĩnh hằng và sâu không thấy đáy phía dưới kia không ngừng kéo hắn xuống.
:dead: VP à .
 
  • cô Why đọc thử xem nào???
:ah:
Hặc, chả biết thế nào, vì không hiểu lắm về nghĩa của đoạn txt trên nên không dám phán :))

Một cổ cảm giác mất đi trọng lượng rất mãnh liệt để cho VTC cảm thấy toàn thân như một chiếc lá rách(lìa cành) rơi xuống, khí lực khắp người không thể nào sử dụng mà chỉ có thể đành chịu việc không ngừng rơi xuống dưới, chỉ có sự vĩnh hằng và động không đáy bên dưới ( bên dưới sâu không đáy) đang không ngừng kéo lấy hắn.
 
Status
Not open for further replies.

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top