Help!
Code:吏部尚书相当大方地给了杨云一批空白告身, 让他自己去委任官吏. 一付随他怎么折腾, 这边完全放手不管的架势.
.
không có văn cảnh,ta chỉ chém được thế này thôi :
Lại bộ Thượng Thư là một chức quan tương đối lớn,nhưng nếu hắn để cho đám người Dương Vân từ quan rồi lại tự mình đi bổ nhiệm người thay thế,việc này sẽ giày vò hắn một thời gian dài mà bên kia lại hoàn toàn không để ý tới.

Vị lại bộ thượng thư lớn tuổi lúc nãy mà để cho đám người Dương Vân từ quan,sau đó hắn lại tự mình đi ủy nhiệm quan lại thay thế cho chỗ trống ấy.Việc này sẽ làm hắn mất rất nhiều công sức,mà những người khác(vị khác,bên kia) lại không hề để ý tới.Help!
Code:吏部尚书相当大方地给了杨云一批空白告身, 让他自己去委任官吏. 一付随他怎么折腾, 这边完全放手不管的架势.
.
Nữa:
Code:杨云的这个筹海使司在东吴城中无人看好, 有正式功名的人在哪里混不到一个官做, 何必到这个看上去像闹剧一样的筹海使司冒险.

Tạm dịch:Code:建立筹海使司的事情成为定局, 吏部也没有为难, 很快就发出批文, 同时通过邸报将筹海使司成立的消息正式通报全国. 吏部尚书相当大方地给了杨云一批空白告身, 让他自己去委任官吏. 一付随他怎么折腾, 这边完全放手不管的架势.
Đây, nguyên đoạn văn, lão nào giúp ta nhá .
Nữa:
Code:杨云的这个筹海使司在东吴城中无人看好, 有正式功名的人在哪里混不到一个官做, 何必到这个看上去像闹剧一样的筹海使司冒险.
Cầu trợ giúp.
TT: 原来, 他本身乃是地球上一名大学生, 但出身却是在普通的偏远山区, 自小就不知道父母是谁, 是由爷爷自路边捡到的, 一把屎一把尿的拉扯大, 在山区中, 算的上是相当的不容易.
HV: Nguyên lai, tha bản thân nãi thị địa cầu thượng nhất danh đại học sinh, đãn xuất thân khước thị tại phổ thông đích thiên viễn sơn khu, tự tiểu tựu bất tri đạo phụ mẫu thị thùy, thị do gia gia tự lộ biên kiểm đáo đích, nhất bả thỉ nhất bả niệu đích lạp xả đại, tại sơn khu trung, toán đích thượng thị tương đương đích bất dung dịch.
Dịch tạm: Hoá ra nó là một sinh viên đại học trên địa cầu xuất thân ở một vùng núi xa xôi. Nó được gia gia nhặt ở ven đường, không ai biết bố mẹ nó là ai. Một gánh phân một gánh nước tiểu nuôi lớn nó. Chỉ thế thôi thì nuôi nó không dễ dàng gì.
ChémChào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản