[ĐK Dịch] Nhất Niệm Vĩnh Hằng - Nhĩ Căn

Hồng Hồng

Phàm Nhân
Ngọc
-141,00
Tu vi
0,00
Lấy bản convert của ta, đọc hiểu và diễn giải theo ý của bạn sao cho giống với văn phong tiếng Việt mà chúng ta vẫn nói chuyện hàng ngày rồi gõ ra là xong. Post lên đây cho tên @tu tại chợ sửa giúp là hoàn thành bản dịch.
cảm ơn bạn
Lấy bản convert của ta, đọc hiểu và diễn giải theo ý của bạn sao cho giống với văn phong tiếng Việt mà chúng ta vẫn nói chuyện hàng ngày rồi gõ ra là xong. Post lên đây cho tên @tu tại chợ sửa giúp là hoàn thành bản dịch.
cảm ơn bạn đã hướng dẫn :))
 

Hồng Hồng

Phàm Nhân
Ngọc
-141,00
Tu vi
0,00
Hoa tách ý lập câu rất tốt. Mình rất mừng. :057:

Mình cũng nhận ra rằng, Hoa chưa xem chương này, bởi vì có nhiều chỗ Hoa dùng sai đại từ. Tuy nhiên đây chỉ là việc nhỏ. Bản dịch của Hoa rất dễ biên.

Về tổng thể, mình không còn gì nhiều để chỉ thêm cho Hoa nữa. Hoa đã nắm đc cách chia câu, có thể hành văn độc lập, chính là những yêu cầu cần và đủ của một dịch giả. Cái duy nhất Hoa cần bây giờ chỉ là Dịch để có thể quen tay dần, và tất nhiên Hoa cũng cần xem truyện NNVH để dễ nắm bắt ý hơn.

Mình chính thức mời Hoa tham gia vào dự án dịch của tụi mình, rất mong bạn đồng ý. :3cool_adore:

Nếu Hoa chấp thuận, xin bắt đầu bằng việc dịch chương 249. Cũng chính là chương có đoạn mà Hoa mới dịch - https://bachngocsach.com/forum/threads/13181/page-31#post-1205057 - Cũng như phản hồi để tụi mình cập nhật bảng phân chương:thank:
mình mới đọc đc mấy chục chương thôi à đúng là đoạn này chưa đọc đến thật :xinloi:
c249 có gần vs lịch đăng của bạn hông? Mình mới dịch sợ dịch sẽ rất lâu như vậy sẽ chậm tiến trình của mọi ng, nếu được thì cho mình nhân chương xa xa một chút cho tiện 2 bên luôn :D
 

tu tại chợ

Phàm Nhân
Ngọc
-383,17
Tu vi
0,00
mình mới đọc đc mấy chục chương thôi à đúng là đoạn này chưa đọc đến thật :xinloi:
c249 có gần vs lịch đăng của bạn hông? Mình mới dịch sợ dịch sẽ rất lâu như vậy sẽ chậm tiến trình của mọi ng, nếu được thì cho mình nhân chương xa xa một chút cho tiện 2 bên luôn :D

Vậy Hoa nhận chương 255 nha. https://bachngocsach.com/forum/threads/13181/page-32#post-1206606 :5cool_big_smile:

Chào mừng bạn tham gia nhóm dịch.:hayqua:

@Lưu Kim Bưu
 

Lưu Kim Bưu

Phàm Nhân
Dịch Giả Thái Tuế
Ngọc
2.209,74
Tu vi
3,27
mình mới đọc đc mấy chục chương thôi à đúng là đoạn này chưa đọc đến thật :xinloi:
c249 có gần vs lịch đăng của bạn hông? Mình mới dịch sợ dịch sẽ rất lâu như vậy sẽ chậm tiến trình của mọi ng, nếu được thì cho mình nhân chương xa xa một chút cho tiện 2 bên luôn :D
:hoa::hoa: chúc bạn thành công trên con đường dịch, đồng hành với nhóm.
 

tu tại chợ

Phàm Nhân
Ngọc
-383,17
Tu vi
0,00
Trả lương dịch tháng 9/2016 - Từ chương 201 đến chương 283 (38 chương)

@hoangtruc : 17 chương (201; 204; 206-220)
@nhatchimai0000 : 1 chương (202)
@Hàn Thiên Long : 1 chương (203)
@trongkimtrn : 1 chương (205)
@tu tại chợ : 9 chương (221-224; 227; 229-232)
@chickel : 1 chương (225)
@Xôi : 1 chương (226)
@Lưu Kim Bưu : 1 chương (228)
@VôHưKhông : 3 chương (233-235)
@chichiro : 1 chương (236)
@kurama : 2 chương (237-238)​

Trong đó, tại hạ đã trả lương trước cho các dịch giả @chickel, @Xôi@VôHưKhông. Giờ xin trả cho các dịch giả còn lại.
Vẫn thường được nghe uy danh của lão ca, nay thấy chương dịch mới biết là danh bất hư truyền. Đa tạ lão cao đã hiển lộ bút pháp để đàn em được chiêm ngưỡng. :thank::thank:

Tiểu đệ xin gởi liền 400 Ngọc/chương cho lão ca, coi như chút lòng thành. Cũng rất mong vào ngày đẹp trời lão ca lại đoái hoài đến NNVH và đến đây chỉ điểm thêm cho đàn em.

Rất mong lão ca quay lại. Cám ơn lần nữa. :thank:

Đã gởi 1200 Ngọc tiền dịch 3 chương. :xinloi:
@chickel, @Xôi:

Rất đa tạ nhị vị đạo hữu đã ra tay tương trợ. Khi nào rãnh rỗi, cúi mong hai lão lại ghé thăm NNVH.:thank:

Thông thường thì phải chờ cuối tháng mod trả lương dịch thì nhóm mới có ngọc để trả cho các dịch giả. Nhưng mai là túi tiền tại hạ còn chút ít. Nên lấy ra trả luôn để 2 lão khỏi phải chờ đợi.

Do truyện mới đc nhóm dịch, nên tại hạ muốn tặng thêm 200 Ngọc cho mỗi chương nên lương cho mỗi chương của 2 lão sẽ là 400. Của ít lòng nhiều mong hai lão không phiền lòng.

Đã chuyển! :thank:

Lương căn bản 200 ngọc/chương đc diễn đàn chi trả. Do chuyển nhóm dịch, mình tài trợ cho 50 chương 333-383 mỗi chương thêm 200 ngọc.

@hoangtruc : 17 chương -> 17*200 = 3400 ngọc
@nhatchimai0000 : 1 chương -> 200 ngọc
@Hàn Thiên Long : 1 chương -> 200 ngọc
@trongkimtrn : 1 chương -> 200 ngọc
@Lưu Kim Bưu : 1 chương -> 200 ngọc
@chichiro : 1 chương -> 200 + 200 = 400 ngọc
@kurama : 2 chương -> 2*(200 + 200) = 800 ngọc

Đã chuyển ngọc.

Mong mọi người kiểm tra lại, nếu có gì không thỏa đáng, xin cho mình biết để mình sửa lại. Chân thành cám ơn sự góp sức của các bạn.
:thank::thank:
 

trongkimtrn

Phàm Nhân
Dịch Giả Trường Sinh
Ngọc
1.781,28
Tu vi
0,00
Mong mọi người kiểm tra lại, nếu có gì không thỏa đáng, xin cho mình biết để mình sửa lại. Chân thành cám ơn sự góp sức của các bạn.
:thank::thank:
Truyện trong top 10 trừ 3 đầu tr đứng đầu thì đc nhân 2 đấy lão:69:
Báo Chương Lãnh Lương Truyện Dịch Tháng 9/2016 + Event Nguyệt phiếu tháng 10/2016
...
III/ Chế độ lương, thưởng

Đối với Truyện:
+ 4 đầu truyện có thành tích dịch tốt nhất sẽ có banner quảng cáo link toàn BNS.
+ 3 đầu truyện dịch có thành tích dịch tốt nhất tháng (top1, top2, top3), khi phát lương sẽ được X3 ngọc. Còn từ top 4 đến top 10: X2 ngọc
+ 3 truyện có thành tích dịch tốt nhất tháng, mỗi truyện sẽ được chọn ra 2 thành viên để mang tít: Đệ Nhất, Nhị, Tam Truyện Dịch Tháng.
 

Lưu Kim Bưu

Phàm Nhân
Dịch Giả Thái Tuế
Ngọc
2.209,74
Tu vi
3,27
Trả lương dịch tháng 9/2016 - Từ chương 201 đến chương 283 (38 chương)

@hoangtruc : 17 chương (201; 204; 206-220)
@nhatchimai0000 : 1 chương (202)
@Hàn Thiên Long : 1 chương (203)
@trongkimtrn : 1 chương (205)
@tu tại chợ : 9 chương (221-224; 227; 229-232)
@chickel : 1 chương (225)
@Xôi : 1 chương (226)
@Lưu Kim Bưu : 1 chương (228)
@VôHưKhông : 3 chương (233-235)
@chichiro : 1 chương (236)
@kurama : 2 chương (237-238)​

Trong đó, tại hạ đã trả lương trước cho các dịch giả @chickel, @Xôi@VôHưKhông. Giờ xin trả cho các dịch giả còn lại.

Lương căn bản 200 ngọc/chương đc diễn đàn chi trả. Do chuyển nhóm dịch, mình tài trợ cho 50 chương 333-383 mỗi chương thêm 200 ngọc.

@hoangtruc : 17 chương -> 17*200 = 3400 ngọc
@nhatchimai0000 : 1 chương -> 200 ngọc
@Hàn Thiên Long : 1 chương -> 200 ngọc
@trongkimtrn : 1 chương -> 200 ngọc
@Lưu Kim Bưu : 1 chương -> 200 ngọc
@chichiro : 1 chương -> 200 + 200 = 400 ngọc
@kurama : 2 chương -> 2*(200 + 200) = 800 ngọc

Đã chuyển ngọc.

Mong mọi người kiểm tra lại, nếu có gì không thỏa đáng, xin cho mình biết để mình sửa lại. Chân thành cám ơn sự góp sức của các bạn.
:thank::thank:
lão ơi, NNVH tháng 9 mỗi chương được 400 ngọc
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top