Lúc trước mình làm độc giả thì chỉ biết ủng hộ người dịch bằng cách like và cố gắng comment về nội dung truyện để có thêm những bàn luận khác từ mọi người. Bây giờ vì tình yêu với truyện nên cố gắng dịch thêm được chương nào hay chương đó - vừa là để mình đọc, vừa là để có thể giúp cho người khác vẫn có thể theo dõi tiếp series. Từ hồi mà những trang truyện ít dần những cái like và những comment - hay đôi khi comment đi xa rời nội dung truyện quá cũng làm cho topic bàn luận ngày càng loãng dần.
Mình nghĩ không ai có quyền ép buộc ai cũng phải tạo nick, like hay comment gì nhưng ít nhất bản thân mình nghĩ nếu bạn làm ra một sản phẩm gì đấy - thì ít nhất bạn cũng muốn sản phẩm đó được người khác chú ý phải không? Giống như đi tán gái mà thể hiện điều gì đó mà gái không chú ý thì chắc cũng suy sụp tinh thần lắm nhỉ?
Mong độc giả của VHTQ nói riêng và series Vô Hạn nói chung hãy hỗ trợ bọn mình bằng những hành động nhỏ nhất bạn có thể làm. Bận thì ai cũng bận - mình ngày nào cũng phải dậy đi làm 5h sáng đi đến 4h chiều mới về nhà, có khi hơn mà vẫn cố gắng dịch truyện được mà.

Một chút cố gắng và cảm thông cho nhau sẽ giúp dịch giả và độc giả xích lại gần với nhau hơn.

Dịch giả mà vui thì truyện sẽ ngày càng chất lượng và ra chương nhanh hơn thì ai chẳng thích phải không? Ganbatte kudasai.
Cám ơn
@truongtieutuyet vì đã luôn cố gắng sửa lỗi cho những dịch giả nghiệp dư cho tụi mình. Nói bạn không trực tiếp dịch nữa mà sửa cả mấy chục chương gần đầy chắc cũng sắp phát điên rồi.