Luận Truyện Huyền Giới Chi Môn - Vong Ngữ - Lầu 1: Lưu lạc Hoang Nguyên

Thạch Mục có tham gia Thăng Tiên Đại Hội không?


  • Total voters
    66
Status
Not open for further replies.

tiểu toán bàn

Phàm Nhân
Ngọc
405,35
Tu vi
0,00
bộ này đệ thấy khó dịch hơn MTK
Chắc do văn phong mới nên k quen Huynh convert thì thấy dễ hơn. Quan trọng đệ dịch nhiều nắm vốn từ nhiều thì dịch rất dễ. Làm một thời gian thì vốn từ hán việt biết nhiều lúc đó nhìn qua hán việt là dịch được ngay. Có lão chỉ cần nhìn hán việt là dịch được k cần dùng qt tra từ quái vật k
 

Taurus

Phàm Nhân
Ngọc
-350,00
Tu vi
0,00
Chắc do văn phong mới nên k quen Huynh convert thì thấy dễ hơn. Quan trọng đệ dịch nhiều nắm vốn từ nhiều thì dịch rất dễ. Làm một thời gian thì vốn từ hán việt biết nhiều lúc đó nhìn qua hán việt là dịch được ngay. Có lão chỉ cần nhìn hán việt là dịch được k cần dùng qt tra từ quái vật k
đệ dịch có bao giờ dùng QT đâu. thế đệ có quái vật không :057:
 

Muối Tiêu

Phàm Nhân
Ngọc
-350,00
Tu vi
0,00
Kiểu t.ừ phế vật lên cường giả :cuoichet:
Vào liền đã là Thạch hầu phế mạch nhưng phế vật ở đây không rõ cho lắm....bá ngay lần đầu rồi -_-
 
Status
Not open for further replies.

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top