Tiền Bình Ngư Ông
Phàm Nhân
thiếu gì đâu bc, khẩu âm thôi mà, e ở ngoài bắc mấy năm nghe họ nói "ối" thường xuyên.
bắc nói, trung nam nghe sao hiểu bác.



thiếu gì đâu bc, khẩu âm thôi mà, e ở ngoài bắc mấy năm nghe họ nói "ối" thường xuyên.



trước e hay đọc convert bên ttv cũng thấy cha Huyết Thiên Đế convert khá dễ đọc, đỡ nhức đầu hơn mấy lão khác, qua đây vì thấy mấy lão bên này convert càng dễ đọc hơn, gần như là đã dịch sơ qua vậyKhụ, lần trc lỡ nói xấu bạn Huyết Thiên Đế bên ttv, post này xin lỗi bạn ấy vì đã độc đoán phán xét >.<
Dạo này toàn đọc mấy truyện khác mà bạn ấy convert, thật hợp gu truyện, cv rất nhanh, rất tốt !!! (Mặc dù ko = mình cv =]])
Khụ, lần trc lỡ nói xấu bạn Huyết Thiên Đế bên ttv, post này xin lỗi bạn ấy vì đã độc đoán phán xét >.<
Dạo này toàn đọc mấy truyện khác mà bạn ấy convert, thật hợp gu truyện, cv rất nhanh, rất tốt !!! (Mặc dù ko = mình cv =]])

Sự thật mà thôiÔi cái câu mạc dù![]()

Đúng quá :3trước e hay đọc convert bên ttv cũng thấy cha Huyết Thiên Đế convert khá dễ đọc, đỡ nhức đầu hơn mấy lão khác, qua đây vì thấy mấy lão bên này convert càng dễ đọc hơn, gần như là đã dịch sơ qua vậy
Em ko quen bạn huyếtHá há. Mời lão tham gia với hai tựa 5 Hành Thiên và Nhất Thế chi tôn. Quay đầu lại là bờ. Lão mời bạn ấy qua bên này đi.
Tán nhảm cũng là giúp k nhoồi.Em ko quen bạn huyết
Em rất xin lỗi là em không muốn quay đầu. Ko thể giúp sức cho 2 tựa truyện được, sr anh Mai cùng mn.
Thế nên mới để dịch kỹ hơn chút nữa. Huynh đệ giữ ý, đảo từ, thay ngữ đều được. Chon từ thêm hình ảnh, chọn đối đáp chuẩn hơn 1 tý. Như ta nghe nói đọc viết.trước e hay đọc convert bên ttv cũng thấy cha Huyết Thiên Đế convert khá dễ đọc, đỡ nhức đầu hơn mấy lão khác, qua đây vì thấy mấy lão bên này convert càng dễ đọc hơn, gần như là đã dịch sơ qua vậy
DạTán nhảm cũng là giúp k nhoồi.
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản