Luận Truyện Ma Thiên Ký - Vong Ngữ - Tầng 10 : Trung Thiên Đại Lục - Trận Chiến Cuối Cùng

Status
Not open for further replies.

trancongminh1950

Phàm Nhân
Ngọc
-29,63
Tu vi
0,00
Mình đọc đoạn này không biết là TG nhầm lẫn hay người dịch chưa chuẩn. Bác nào biết rõ giải thích dùm với ạ :

Chương 665: Bán đan

"“Không thành vấn đề, nếu sau này có Ngũ Quang dịch thượng phẩm, bổn điếm nhất định giữ lại cho đạo hữu. Ừ, còn chưa rõ danh tính đạo hữu thế nào?”

“Tại hạ họ Diệp.” Liễu Minh cười nhạt, tay áo quơ ngang một cái thu cả năm cái bình nhỏ màu bạc nằm trên bàn vào trong tu di giới.

“Hóa ra là Diệp đạo hữu, trừ Ngũ Quang dịch ra, nếu đạo hữu còn nhu cầu gì khác, tất nhiên bổn điếm sẽ có ưu đãi.”

Tráng hán nhỏ giọng xuống vài phần, thốt lên những lời như thế.

“Chưởng quầy khách khí quá, tại hạ tạm thời không cần gì khác, nếu có chắc chắn sẽ tới mua. Liễu mỗ còn chuyện khác không ở được lâu, xin cáo từ.” Liễu Minh cáo từ không có thêm ý kiến gì.”..."


Báo danh là họ “Diệp”, vậy mà khi cáo từ lại xưng là “Liễu mỗ” liệu có sai không ?
 
Last edited:

chickel

Phàm Nhân
Ngọc
64,47
Tu vi
0,00
Vừa xem lại bản Hán Việt, đích xác là bị nhầm, k biết bản tiếng Tàu thì tnao? Lão nào biết tiếng Tàu hơm.
"Chưởng quỹ khách khí liễu, tại hạ tạm thì một hữu tưởng đáo kỳ tha nhu yếu, nhược thị hữu định hội lai quý điếm cấu mãi. Liễu mỗ hoàn hữu kỳ tha sự tình, tựu bất cửu lưu, tiên hành cáo từ liễu." Liễu minh bất trí khả phủ đích cáo từ đạo.
Mình đọc đoạn này không biết là TG nhầm lẫn hay người dịch chưa chuẩn. Bác nào biết rõ giải thích dùm với ạ :

Chương 665: Bán đan

"“Không thành vấn đề, nếu sau này có Ngũ Quang dịch thượng phẩm, bổn điếm nhất định giữ lại cho đạo hữu. Ừ, còn chưa rõ danh tính đạo hữu thế nào?”


“Tại hạ họ Diệp.” Liễu Minh cười nhạt, tay áo quơ ngang một cái thu cả năm cái bình nhỏ màu bạc nằm trên bàn vào trong tu di giới.


“Hóa ra là Diệp đạo hữu, trừ Ngũ Quang dịch ra, nếu đạo hữu còn nhu cầu gì khác, tất nhiên bổn điếm sẽ có ưu đãi.”


Tráng hán nhỏ giọng xuống vài phần, thốt lên những lời như thế.


“Chưởng quầy khách khí quá, tại hạ tạm thời không cần gì khác, nếu có chắc chắn sẽ tới mua. Liễu mỗ còn chuyện khác không ở được lâu, xin cáo từ.” Liễu Minh cáo từ không có thêm ý kiến gì.”..."


Báo danh là họ “Diệp”, vậy mà khi cáo từ lại xưng là “Liễu mỗ” liệu có sai không ?
 

nila32

Phàm Nhân
Ngọc
89,84
Tu vi
0,00
Vừa xem lại bản Hán Việt, đích xác là bị nhầm, k biết bản tiếng Tàu thì tnao? Lão nào biết tiếng Tàu hơm.
"Chưởng quỹ khách khí liễu, tại hạ tạm thì một hữu tưởng đáo kỳ tha nhu yếu, nhược thị hữu định hội lai quý điếm cấu mãi. Liễu mỗ hoàn hữu kỳ tha sự tình, tựu bất cửu lưu, tiên hành cáo từ liễu." Liễu minh bất trí khả phủ đích cáo từ đạo.
Chương này cổ quá, chắc tác giả nhầm :D
 

nila32

Phàm Nhân
Ngọc
89,84
Tu vi
0,00
Vừa xem lại bản Hán Việt, đích xác là bị nhầm, k biết bản tiếng Tàu thì tnao? Lão nào biết tiếng Tàu hơm.
"Chưởng quỹ khách khí liễu, tại hạ tạm thì một hữu tưởng đáo kỳ tha nhu yếu, nhược thị hữu định hội lai quý điếm cấu mãi. Liễu mỗ hoàn hữu kỳ tha sự tình, tựu bất cửu lưu, tiên hành cáo từ liễu." Liễu minh bất trí khả phủ đích cáo từ đạo.
Chương này cổ quá, chắc tác giả nhầm :D
 

phong sương

Phàm Nhân
Ngọc
-150,00
Tu vi
0,00
mon men dịch một đoạn, có sai nghĩa thì ae e cứ quảng cho vài viên gạch
:baybay:
Nhưng lúc này, Liễu Tung Dương đang ngồi khoanh chân, một phiến đá cổ xưa hình lục giác đang lơ lửng trước người, đồng thời miệng gã đọc những câu chú ngữ cổ quái, tay đánh các pháp quyết kỳ dị lên phiến đá.

Vang lên một tiếng "RẮC...A...Ặ..!!" hắc sắc cự phiên lớn hơn mười trượng trên đỉnh đầu gã bị cắt thành hai đoạn, rơi xuống.


Trên hắc sắc cổ phiên khắc đầy những hình vẽ yêu thú trông rất dữ tợn, nhưng giờ linh quang tan hết, giống như một tấm vải rách.

"Phong Thú Phiên! Ra là vậy!” Ánh mắt Liễu Minh lóe lên từ trong bóng tối, đã nhận ra lai lịch của cổ phiên, đây là một loại dị bảo đặc biệt.

Cổ phiên này được luyện chế bằng phương pháp đặc thù, có thể nhốt tinh phách của yêu thú, lúc cần thiết có thể thi pháp để thả ra, uy lực rất mạnh, nhưng sau khi thả ra thú hồn thì cổ phiên cũng bị hỏng, là một loại bảo vật dùng một lần hiếm gặp.

Nhưng vật này không phải là đồ ở Vạn Ma Đại Lục, hắn đã vô tình đọc được tài liệu về bảo vật này ở Man Hoang đại lục, cũng không biết Liễu gia lấy được ở đâu.

Càng lạ hơn khi Liễu Tung Dương tế ra cổ phiên xong, lại tập trung toàn bộ tinh thần vào phiến đá màu đen trước người, cứ như không thấy mọi thứ xung quanh.

Lúc này, trên sáu cạnh của phiến đá lục giác hiện lên những linh văn màu đen cực kỳ phức tạp, lan nhanh ra chung quanh với tốc độ mắt thường có thể nhìn thấy.



Ba gã Ma Nhân Thiên Tượng Cảnh vây Liễu Tung Dương vào giữa, tay cầm sẵn Ma bảo, bày trận chờ địch.

Lúc này ai cũng có thể nhận thấy là Liễu gia đang muốn câu giờ, đợi Liễu Tung Dương thi triển bí pháp.

“Thì ra Lục Nhâm Bàn? Liễu gia đúng là không đơn giản.” Thanh âm của Ma Thiên bỗng vang lên.

“Đó là vật gì?” Liễu Minh biến sắc, cũng nhìn về phía phiến đá lục giác màu đen.

Tuy nội tâm cảm thấy hơi khác lạ nhưng không nhận ra được điều đặc biệt.

"Ngươi xem đi rồi sẽ bết.” Ma Thiên nói xong một câu, lại im lặng ngay.

...


Cách đó không xa, mắt Hoàng Phủ Ngọc Phách lóe len tinh quang, tay ngọc kết kiếm quyết, hơn mười cự kiếm màu lam sáng rực giữa không trung, chém xuống đầu Liễu Tung Dương với khí thế kinh người.

Ba tên Ma Nhân Thiên Tượng Cảnh bên cạnh Liễu Tung Dương cùng hét lớn một tiếng, tế ra Ma bảo của mình.

Khi ba tên dồn dập niệm chú ba Ma bảo cùng rời tay, là một cái búa đen nhánh, một hắc sắc trường mâu, một cổ kính màu xám, biến lớn đến hơn mười trượng, nghênh tiếp phi kiếm màu lam.
[noguest]
0
[/noguest]
 

hoangphu

Phàm Nhân
Ngọc
7,57
Tu vi
0,00
Bản dịch được đó @phong sương đạo hữu, bản dịch như vậy chỉ cần biên sơ sơ là mượt rồi, mời đạo hữu tham gia nhóm dịch Ma Thiên Ký cùng @nila32 (nếu đã tham gia rồi thì ...xem như Hoàng mỗ chưa nói gì :thank:)
 

phong sương

Phàm Nhân
Ngọc
-150,00
Tu vi
0,00
Bản dịch được đó @phong sương đạo hữu, bản dịch như vậy chỉ cần biên sơ sơ là mượt rồi, mời đạo hữu tham gia nhóm dịch Ma Thiên Ký cùng @nila32 (nếu đã tham gia rồi thì ...xem như Hoàng mỗ chưa nói gì :thank:)
hoàng huynh, vẫn cần biên nữa hả? :chet:
vậy đệ về tu luyện lại thêm thời gian nữa, ơ mà cần chỉnh về nghĩa bị lệch hay về câu chữ hả huynh?
 
Status
Not open for further replies.

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top