[Dịch] Trợ giúp dịch thuật [2] - Lưu ý đăng kèm text tiếng Trung khi đặt câu hỏi

Status
Not open for further replies.

Vivian Nhinhi

Đại La Trung Vị
Đệ Nhất Converter Tháng 6
Ngọc
327,52
Tu vi
7.637,52
Thánh cô lụt nghề rồi nhé

Dù dì nghĩ gì đi nữa thì ta cảm thấy dì vẫn nên đợi thêm vài năm nữa xem sao, bây giờ dì cảm thấy ta có thiên phú trác tuyệt nhưng cũng có không ít thiên tài thất bại kia mà.
Đã bao giờ có nghề đâu mà lụt: dead:
Có lẽ chứ Khứ cuối câu làm mình hiểu lầm.
:27::27::27: không được xúc phạm thánh cô của ta. Cơ mà hơi lụt :80:
 
TT: 就是将一个大活人给敲碎了零卖,

VP: chính là đem một cái lớn người sống cho đập nát rồi linh con mình.

Không thể hình dung ra câu này nói gì, theo ngữ cảnh thì mian lâm vào nợ nần chồng chất, có thể dịch câu này thành:

Với số nợ đem một người thưởng thành làm việc đến lúc chết đi rồi đến đời con cái hắn, cũng không trả nổi.

P/s: Cao nhân chỉ điểm. :D
 
Last edited:

Ham Hố

Phàm Nhân
Ngọc
-350,00
Tu vi
0,00
Bạn hiểu nghĩa sai hoàn toàn rồi.

Thứ nhất, dù là 1 newbie mới mày mò tập dịch chưa được 1 tháng nhưng mình nghĩ ko bao giờ nên đem 1 câu cụt ngủn đi hỏi, ít nhất phải 1 đoạn tương đối và bôi đỏ khúc cần trợ giúp, đem 1 câu ngắn vậy khác nào đánh đố nhau, đánh đố dân amateur hầu hết ko được học TT 1 cách chính quy.

Xong phần nói nhảm, đến chủ đề chính, nếu chỉ có 1 câu này thì mình đoán nghĩa nó đại loại "đập vụn ra rồi bán lẻ" (người thì bán nội tạng chăng?)
 

sess_kakashi

Phàm Nhân
Ngọc
-154,88
Tu vi
0,00
cho mình hỏi câu Angel是何等的冰雪心肝 trong đoạn 是啊, Angel是何等的冰雪心肝, 又怎么会全无察觉, 何况Aiden天生就不是个好演员 có nghĩa là gì vậy mọi người.
Cảm ơn.
 

Vivian Nhinhi

Đại La Trung Vị
Đệ Nhất Converter Tháng 6
Ngọc
327,52
Tu vi
7.637,52
cho mình hỏi câu Angel是何等的冰雪心肝 trong đoạn 是啊, Angel是何等的冰雪心肝, 又怎么会全无察觉, 何况Aiden天生就不是个好演员 có nghĩa là gì vậy mọi người.
Cảm ơn.
Angel là loại thông minh sáng dạ/thông minh cơ trí cỡ nào chứ, sao có thể hoàn toàn không phát hiện ra, huống chi Aiden kia trời sinh đã chẳng phải diễn viên tốt/kẻ biết diễn trò/kẻ biết giả bộ
 

sess_kakashi

Phàm Nhân
Ngọc
-154,88
Tu vi
0,00
Câu này trong truyện gì thế bạn, sao bạn dùng nhiều clone thế @@
câu này được trích trong bộ tên là kỵ luyến tịch mịch mà mình đang edit, nhưng đã qua chỉnh sửa tên nhân vật nhằm tránh vi phạm quy định của diễn đàn; mà mình chỉ dùng có nick này thôi, đâu có dùng nick khác đâu???
 
Status
Not open for further replies.

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top