Cầu cao nhân vô sửa bài dịch đầu tiên cho newbie

nhatchimai0000

Phàm Nhân
Administrator
bach-ngoc-dich-gia
Ngọc
5.022,77
Tu vi
0,00
Dịch lịch sử quân sự rất phải tập trung và cẩn thận. Vì thế các lão góp ý nên tập trung 1-2 câu (nếu bận). Tránh góp ý chung chung.
 
  • Like
Reactions: luv

gaygioxuong

Phàm Nhân
Ngọc
64,12
Tu vi
0,00
Tôi xin góp ý đôi lời về phần hai.
Thứ nhất, cách dùng dấu trong câu của bạn chưa chính xác, cần sửa lại.
Thứ hai, cách xưng hô giữa các nhân vật. Đừng nên lúc nào cũng 'ta' với 'ngươi'.
Thứ ba là trật tự từ.
Thứ t.ư, bị ảnh hưởng của VP nhiều quá, thành ra câu cú tương đối rối rắm, khó hiểu. Ví dụ:
Lý Dật Phong nhìn qua Hồ Tiểu Thiên trong ánh mắt tràn đầy ngạc nhiên cùng tán thưởng. Trong tiếng Việt người ta chỉ nói nhìn ai/cái gì bằng đôi mắt như thế nào. Câu này có thể dịch thế này, LDP nhìn HTT bằng đôi mắt...
tuy là phẫu thuật đối với thời hiện đại là việc rất bình thường nhưng điều này lại làm cho Lý Dật Phong rất là chấn động. Nếu đọc câu này, tôi sẽ hiểu là bạn đã so sánh giữa 'thời hiện đại' và LDP. Câu này phải hiểu là thế này: Tuy rằng vào thời hiện đại, phẫu thuật là việc hết sức bình thường không có gì là xa lạ với mọi người, nhưng lại khiến cho LDP ...
nhưng Lý Dật Phong hiểu rõ hiện tại cũng không phải là lúc để hỏi. nhưng LDP thừa hiểu giờ không phải lúc thích hợp để hỏi.
Kinh Triệu Phủ cùng Thượng Thư Phủ đều có rất nhiều người đến. Có rất nhiều người của KTP và TTP cùng đến
nhiều người thậm chí còn phải đừng đợi ở dưới mái hiên của Dịch Nguyên Đường. ...đứng ở ngoài hành lang...
Ngay cả Kinh Triệu Doãn Hồng Bách Tề cũng tự mình đến. ...đích thân đến...
hắn lo lắng không chỉ đơn thuần là việc cấp trên quan tâm tới cấp dưới mà còn là vì Hồ Tiểu Thiên là con của Bộ Hộ Thượng Thư Hồ Bất Vi.Trong tiếng Việt, tình cảm thường xuất phát từ nguyên nhân nào đó. -> Lo lắng trong lòng hắn không chỉ đơn thuần xuất phát từ sự quan tâm ...
Sau khi nhìn thấy Hồ Tiểu Thiên đi ra vẫn bình thường thì Hồng Bách Tề mới cảm thấy hết lo lắng. chưa đủ độ nhấn mạnh: tảng đá trong lòng HBT mới rơi xuống~ như trút được gánh nặng.
cả hai đều có mức ảnh hưởng quan trong đến con đường làm quan sau này của mình. Câu này giải thích mức độ quan trọng giữa hai người tại sao khác nhau. Bạn dịch thế này chưa chính xác ý. -> Mức độ quan trọng của mỗi người được quyết định bởi sức ảnh hưởng tới...

Chốt lại, bản VP chỉ là bản tham khảo cho người dịch, bạn đừng để nó ảnh hưởng tới văn phong của mình. Dù bản thân tôi đã tập dịch hơn một năm nay nhưng giờ vẫn đang phải vật lộn để thoát ra khỏi cái bóng của nó, cho nên bạn đừng vội nản chí.
 

Số

Phàm Nhân
Ngọc
33,99
Tu vi
0,00
@gaygioxuong một số câu mình thấy để theo vp đọc thấy hay hơn dịch hoàn toàn mà :xinloi:

Hoan nghênh huynh đệ bắt đầu dịch những chương đầu tiên. :54:

Ta có gợi ý là huynh đệ nên trích lại những câu vp mà huynh đệ thấy để nguyên vẫn hay trong đoạn huynh đệ đã dịch để cùng thảo luận thêm với mọi người.
 

suzukiduong

Phàm Nhân
Ngọc
1,46
Tu vi
0,00
Tại hạ cũng đang tập tành dịch, đọc hướng dẫn của bác @tiểu toán bàn rồi down theo đó về dịch thử. Lần đầu dịch, mong các bác góp ý cho. À mình dịch là đoạn đầu C 904 Ma Thiên Ký
Chương 904: Dụ Bức
La Thiên Thành liên tục suy nghĩ, cuối cùng vẫn là không dám đứng ra đảm nhận, hắn mặc dù có đô thiên linh thể nghịch thiên, nhưng tự cảm thấy không chịu nổi nhiều Yêu thú cùng lúc xông lên, đến lúc đó chỉ sợ miệng vết thương còn chưa kịp bình phục, bản thân đã bị cắn xé không còn một mảnh.

"Vậy hãy để cho ta làm đi a!"

Trong lúc tất cả mọi người còn im lặng, bỗng vang lên giọng nói nhàn nhã của một nam tử.

Mọi người nghe vậy đều nhìn lại, đa số ánh mắt tràn đầy vẻ kinh ngạc.

Nam tử vừa nói, ấy chính là Liễu Minh!

Đám người La Thiên Thành, Ôn Tăng thấy vậy, sắc mặt có chút hơi đổi.

"Liễu sư đệ, lời này của ngươi. . ."

Cầu Long tử thấy là Liễu Minh thì khẽ cau mày, dường như có chút do dự.

"Ân, Liễu sư đệ sẵn lòng nhận nhiệm vụ quan trọng lần này thật khéo phù hợp. Nói cho cùng nơi này trừ ta cùng Cầu Long tử sư đệ ra, chỉ sợ ngươi thực lực cũng là mạnh nhất rồi." Kim Thiên Tứ khẽ gật đầu, xem như việc Liễu Minh đứng ra cũng cảm thấy không có gì là bất ngờ.

Cầu Long tử nghe thấy vậy, cũng không tiện nói thêm cái gì, cũng chỉ có thể gật đầu.

Ánh mắt Liễu Minh khẽ liếc qua đống Tụ Linh Thạch bên kia rồi về, ngược lại trong lòng không chút gợn sóng.

Những Tụ Linh Thạch này với hắn mà nói thật quá quan trọng, bởi vừa có thể nhanh chóng tiến giai vừa có thể đề cao tỷ lệ cô đọng Chân Đan đinh điểm dẫn đầu, dù cho có hơi mạo hiểm nhưng cũng đáng giá.

Về phần đám yêu Bức ngoài kia, dùng thực lực của hắn cùng vài kiện bảo vật trong tay, dù cho có lọt vào trong đó hắn tự tin vẫn có thể an toàn trở ra đấy.

"Nếu như Liễu sư đệ đã đứng ra đảm nhận, việc này không nên chậm trễ, chúng ta cũng nhanh có chút hành động a!" Kim Thiên Tứ nhìn lên không trung lúc này đã đông đúc bảy tám phần bầy yêu Bức, hắn lấy ra một cái bình ngọc hướng Liễu Minh ném tới.

"Tốt "

Liễu Minh một bên chụp lấy bình ngọc, một bên cũng cầm trong tay trận bàn ném đi, lại cúi đầu đảo qua vật trong tay.

Chỉ thấy bình ngọc trong tay. Toàn thân xanh biếc, miệng bình có nút gỗ buộc chặt. Phía trên còn được bọc kín một tờ Linh phù, một chút mùi cũng không có phát ra.

Ánh mắt của hắn hơi lóe lên. Vung tay phát ra một cỗ khí đen, đem một nửa Tụ Linh Thạch trên mặt đất như vậy mà cuốn đi, thu vào trong Tu Di Giới chỉ.
不过罗天成再三思量, 还是没敢自告奋勇, 毕竟他虽身具逆天的都天灵体, 但也架不住如此多的妖兽一拥而上, 到时候恐怕伤口还没来得及恢复, 就直接被撕咬的渣都不剩了.

"那就让我来做吧!"

正当所有人都噤声不语时, 一个淡淡的男子声音却响了起来.

众人闻言望去, 眼中大都充满了诧异之色.

开口之人, 正是柳鸣!

罗天成温憎等人见此, 却脸色微微一变.

"柳师弟, 你的话. . ."

虬龙子见是柳鸣, 却眉头微微一皱, 似乎有些迟疑.

"嗯, 柳师弟愿意担此重任, 倒也合适. 毕竟这里除了我和虬龙子师弟外, 恐怕就你实力最强了." 金天赐却点了点头, 似乎对柳鸣站出来, 并不感到有何意外.

虬龙子见此, 倒也不好再多说什么, 只能也点下头.

柳鸣目光从那堆聚灵石上一扫而过后, 心中却平静如水.

这些聚灵石对他来说太重要了, 现在为了能够尽早进阶和提高凝练真丹丁点机率率, 即使冒些风险也值得的.

至于外面那些妖蝠, 以他的实力和手中的数件宝物, 即使陷入其中 自信仍能全身而退的.

"既然柳师弟自告奋勇, 事不宜迟, 就快些行动吧!" 金天赐望了望空中已经排列的七七八八的群蝠, 当即取出了一个玉瓶冲柳鸣扔了出去.

"好"

柳鸣一把将玉瓶捞在手中, 并将手中阵盘一抛而回, 再低首一扫手中之物.

但见手中玉瓶. 通体碧绿, 瓶口紧紧着木塞. 上面还覆盖了一张灵符, 丝毫的气味也没有散发出来.

他目光微微一闪. 挥手发出了一股黑气, 将地上的聚灵石也卷走了一半, 收进了须弥戒指中.
 
T

Tịch Địa

Guest
Tại hạ cũng đang tập tành dịch, đọc hướng dẫn của bác @tiểu toán bàn rồi down theo đó về dịch thử. Lần đầu dịch, mong các bác góp ý cho. À mình dịch là đoạn đầu C 904 Ma Thiên Ký
Chương 904: Dụ Bức
La Thiên Thành liên tục suy nghĩ, cuối cùng vẫn là không dám đứng ra đảm nhận, hắn mặc dù có đô thiên linh thể nghịch thiên, nhưng tự cảm thấy không chịu nổi nhiều Yêu thú cùng lúc xông lên, đến lúc đó chỉ sợ miệng vết thương còn chưa kịp bình phục, bản thân đã bị cắn xé không còn một mảnh.

"Vậy hãy để cho ta làm đi a!"

Trong lúc tất cả mọi người còn im lặng, bỗng vang lên giọng nói nhàn nhã của một nam tử.

Mọi người nghe vậy đều nhìn lại, đa số ánh mắt tràn đầy vẻ kinh ngạc.

Nam tử vừa nói, ấy chính là Liễu Minh!

Đám người La Thiên Thành, Ôn Tăng thấy vậy, sắc mặt có chút hơi đổi.

"Liễu sư đệ, lời này của ngươi. . ."

Cầu Long tử thấy là Liễu Minh thì khẽ cau mày, dường như có chút do dự.

"Ân, Liễu sư đệ sẵn lòng nhận nhiệm vụ quan trọng lần này thật khéo phù hợp. Nói cho cùng nơi này trừ ta cùng Cầu Long tử sư đệ ra, chỉ sợ ngươi thực lực cũng là mạnh nhất rồi." Kim Thiên Tứ khẽ gật đầu, xem như việc Liễu Minh đứng ra cũng cảm thấy không có gì là bất ngờ.

Cầu Long tử nghe thấy vậy, cũng không tiện nói thêm cái gì, cũng chỉ có thể gật đầu.

Ánh mắt Liễu Minh khẽ liếc qua đống Tụ Linh Thạch bên kia rồi về, ngược lại trong lòng không chút gợn sóng.

Những Tụ Linh Thạch này với hắn mà nói thật quá quan trọng, bởi vừa có thể nhanh chóng tiến giai vừa có thể đề cao tỷ lệ cô đọng Chân Đan đinh điểm dẫn đầu, dù cho có hơi mạo hiểm nhưng cũng đáng giá.

Về phần đám yêu Bức ngoài kia, dùng thực lực của hắn cùng vài kiện bảo vật trong tay, dù cho có lọt vào trong đó hắn tự tin vẫn có thể an toàn trở ra đấy.

"Nếu như Liễu sư đệ đã đứng ra đảm nhận, việc này không nên chậm trễ, chúng ta cũng nhanh có chút hành động a!" Kim Thiên Tứ nhìn lên không trung lúc này đã đông đúc bảy tám phần bầy yêu Bức, hắn lấy ra một cái bình ngọc hướng Liễu Minh ném tới.

"Tốt "

Liễu Minh một bên chụp lấy bình ngọc, một bên cũng cầm trong tay trận bàn ném đi, lại cúi đầu đảo qua vật trong tay.

Chỉ thấy bình ngọc trong tay. Toàn thân xanh biếc, miệng bình có nút gỗ buộc chặt. Phía trên còn được bọc kín một tờ Linh phù, một chút mùi cũng không có phát ra.

Ánh mắt của hắn hơi lóe lên. Vung tay phát ra một cỗ khí đen, đem một nửa Tụ Linh Thạch trên mặt đất như vậy mà cuốn đi, thu vào trong Tu Di Giới chỉ.
不过罗天成再三思量, 还是没敢自告奋勇, 毕竟他虽身具逆天的都天灵体, 但也架不住如此多的妖兽一拥而上, 到时候恐怕伤口还没来得及恢复, 就直接被撕咬的渣都不剩了.

"那就让我来做吧!"

正当所有人都噤声不语时, 一个淡淡的男子声音却响了起来.

众人闻言望去, 眼中大都充满了诧异之色.

开口之人, 正是柳鸣!

罗天成温憎等人见此, 却脸色微微一变.

"柳师弟, 你的话. . ."

虬龙子见是柳鸣, 却眉头微微一皱, 似乎有些迟疑.

"嗯, 柳师弟愿意担此重任, 倒也合适. 毕竟这里除了我和虬龙子师弟外, 恐怕就你实力最强了." 金天赐却点了点头, 似乎对柳鸣站出来, 并不感到有何意外.

虬龙子见此, 倒也不好再多说什么, 只能也点下头.

柳鸣目光从那堆聚灵石上一扫而过后, 心中却平静如水.

这些聚灵石对他来说太重要了, 现在为了能够尽早进阶和提高凝练真丹丁点机率率, 即使冒些风险也值得的.

至于外面那些妖蝠, 以他的实力和手中的数件宝物, 即使陷入其中 自信仍能全身而退的.

"既然柳师弟自告奋勇, 事不宜迟, 就快些行动吧!" 金天赐望了望空中已经排列的七七八八的群蝠, 当即取出了一个玉瓶冲柳鸣扔了出去.

"好"

柳鸣一把将玉瓶捞在手中, 并将手中阵盘一抛而回, 再低首一扫手中之物.

但见手中玉瓶. 通体碧绿, 瓶口紧紧着木塞. 上面还覆盖了一张灵符, 丝毫的气味也没有散发出来.

他目光微微一闪. 挥手发出了一股黑气, 将地上的聚灵石也卷走了一半, 收进了须弥戒指中.





La Thiên Thành liên tục suy nghĩ (suy nghĩ một hồi), cuối cùng vẫn là không dám đứng ra đảm nhận, hắn mặc dù (mặc dù hắn) có đô thiên linh thể nghịch thiên, nhưng tự cảm thấy không chịu nổi nhiều Yêu thú cùng lúc xông lên (tự cảm thấy không chống đỡ nổi nhiều yêu thú xông lên cùng lúc như vậy), đến lúc đó chỉ sợ miệng vết thương còn chưa kịp bình phục, bản thân đã bị cắn xé không còn một mảnh.

"Vậy hãy để cho ta làm đi!"

Cảm nghĩ cá nhân: (ghét cái vụ a, nga, ân, ngô này ="= )

Trong lúc tất cả mọi người còn im lặng (Trong lúc tất cả đều im lặng), bỗng vang lên giọng nói nhàn nhã (淡淡 nhàn nhạt; hờ hững; thản nhiên) của một nam tử.

Mọi người nghe vậy đều nhìn lại, đa số ánh mắt tràn đầy vẻ kinh ngạc.

_(trong mắt đa phần là vẻ kinh ngạc)

Nam tử vừa nói, ấy chính là Liễu Minh!

_(Người mở miệng, chính là Liễu Minh!)

Đám người La Thiên Thành, Ôn Tăng thấy vậy, sắc mặt có chút hơi đổi.

"Liễu sư đệ, lời này của ngươi. . ."

Cầu Long tử thấy là Liễu Minh thì khẽ cau mày, dường như có chút do dự.

"Ân, Liễu sư đệ sẵn lòng nhận nhiệm vụ quan trọng lần này thật khéo phù hợp. Nói cho cùng nơi này trừ ta cùng Cầu Long tử sư đệ ra, chỉ sợ ngươi thực lực cũng là mạnh nhất rồi." Kim Thiên Tứ khẽ gật đầu, xem như việc Liễu Minh đứng ra cũng cảm thấy không có gì là bất ngờ.

_ (Nếu Liễu sư đệ đã xung nguyện ý nhận trọng trách này thì cũng đúng thôi. Dù sao thì nơi này ngoại trừ ta và Cầu Long Tử sư đệ ra, e rằng cũng chỉ ngươi là có thực lực mạnh nhất)

_ (Có vẻ không lấy gì làm lạ khi Liễu Minh đứng ra.)



Cầu Long tử nghe thấy vậy, cũng không tiện nói thêm cái gì, cũng (thừa) chỉ có thể gật đầu.

Ánh mắt Liễu Minh khẽ liếc qua đống Tụ Linh Thạch bên kia rồi về, ngược lại trong lòng không chút gợn sóng.

Những Tụ Linh Thạch này với hắn mà nói thật quá quan trọng, bởi vừa có thể nhanh chóng tiến giai vừa có thể đề cao tỷ lệ cô đọng Chân Đan đinh điểm dẫn đầu, dù cho có hơi mạo hiểm nhưng cũng đáng giá.

Về phần đám yêu Bức ngoài kia, dùng thực lực của hắn cùng vài kiện bảo vật trong tay, dù cho có lọt vào trong đó hắn tự tin vẫn có thể an toàn trở ra đấy.

"Nếu như Liễu sư đệ đã đứng ra đảm nhận, việc này không nên chậm trễ, chúng ta cũng nhanh có chút hành động a!" (Chúng ta cũng nhanh chóng hành động đi thôi!) Kim Thiên Tứ nhìn lên không trung lúc này đã đông đúc bảy tám phần bầy yêu Bức, hắn lấy ra một cái bình ngọc hướng Liễu Minh ném tới.

>>> Sai cấu trúc ngữ pháp
_(hắn lấy ra một cái bình ngọc ném cho Liễu Minh)


"Tốt "

Liễu Minh một bên chụp lấy bình ngọc, một bên cũng cầm trong tay trận bàn ném đi, lại cúi đầu đảo qua vật trong tay.

Chỉ thấy bình ngọc trong tay. Toàn thân xanh biếc, miệng bình có nút gỗ buộc chặt. Phía trên còn được bọc kín một tờ Linh phù, một chút mùi cũng không có phát ra.

Ánh mắt của hắn hơi lóe lên. Vung tay phát ra một cỗ khí đen, đem một nửa Tụ Linh Thạch trên mặt đất như vậy mà cuốn đi, thu vào trong Tu Di Giới chỉ.

>> Lỗi cơ bản, khi có chữ "đem" xuất hiện trong những câu thế này thì nên bỏ chữ đem và thay bằng động từ ở phía sau lên.

_Vung tay phát ra một cỗ hắc khí, cuốn một nửa tụ linh thạch trên đất vào trong Tu Di giới chỉ (??).


Ngoại trừ 2 lỗi là sai ngữ pháp và chữ "đem" ra thì những chỗ còn lại cũng không đến nỗi tệ, phần mình type riêng là do cảm nghĩ cá nhân của mình cho rằng nếu sửa lại như vậy thì câu văn sẽ mượt hơn, và vì đoạn này không có những cấu trúc câu quá khó, nên nghĩ bạn nên chọn những đoạn tả cảnh, hành động vv...vv để mang tính thử thách hơn :hayhay:
 

suzukiduong

Phàm Nhân
Ngọc
1,46
Tu vi
0,00
Cảm ơn bạn rất nhiều, đó giờ mình toàn đọc chùa thôi giờ bắt tay vào làm mới thấy nó khó và tốn thời gian dễ sợ. Chưa nói mình cố tình chọn truyện mình thích, làm kỹ rồi đó chứ làm truyện lạ thì khỏi phải nói luôn. Nể phục mấy bạn dịch của BNS thật, chắc phải cố gắng học hỏi nhiều.
 

Clarkdale

Phàm Nhân
Ngọc
487,85
Tu vi
0,00
Đám người La Thiên Thành, Ôn Tăng thấy vậy, sắc mặt có chút hơi/khẽ thay đổi.

chỉ sợ ngươi thực lực của ngươi cũng là mạnh nhất rồi

Liễu Minh một bên chụp lấy bình ngọc, một bên cũng cầm trận bàn trong tay ném đi, lại cúi đầu ánh mắt đảo qua vật cầm trong tay.

Chỉ thấy bình ngọc trong tay. Toàn toàn thân xanh biếc, miệng bình có nút gỗ buộc chặt. Phía trên (thiếu chủ ngữ) miệng bình còn được bọc kín một tờ Linh phù, dù chỉ một chút mùi vị cũng không có phát ra.

Kim Thiên Tứ nhìn lên bầy yêu bức trên không trung lúc này đã xếp thành hàng được khoảng bảy tám phần
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top