Không Lão ơi, mỗi ngày ngoài làm việc ở cty ra ngồi rình chap mới để đọc tiện convert cũng phọt ứt ra rồi , nhiều hôm bỏ đấy để ng khác convert cho nhàn, k theo nổi dịch đâu, để ng khác thôiTa đang dịch chương 199, thấy đoạn này lược dịch tốt đấy chứ:Lão có muốn tham gia cùng nhóm dịch LT ko?Thẩm Thạch hặc hặc cười cười, lắc lắc đầu nói: "Không có không có, coi như là hao phí cũng là so với người khác tốt đã thấy nhiều Hoa nhi."
(lược dịch : Không có không có, cho dù có bông hoa cũng là không so sánh được với người đặc biệt xinh đẹp như hoa! - ng convert)![]()

sao bẫy đc ta, ngồi convert đủ biết dịch khó khăn thế nào rồi, tội gì 


