Luận Truyện Giả Trư Ăn Hồ Ly- Cuồng Anh Loạn Vũ

Dương Trần

Phàm Nhân
Ngọc
11,89
Tu vi
0,00
không thích thì có cần quá đáng thế không, bạn ko muốn đọc thì đừng có đọc nhưng cũng đừng khinh người có quá đáng, chừng nào bạn làm dc nhưng thế thì bạn hãy nói tôi.
Sự thật lúc nào cũng mất lòng, nhưng quan trọng là mình nhận ra những lỗi mình mắc phải trong bài dịch để từ đó hoàn thiện hơn
 

tiểu toán bàn

Phàm Nhân
Ngọc
580,45
Tu vi
0,00
không thích thì có cần quá đáng thế không, bạn ko muốn đọc thì đừng có đọc nhưng cũng đừng khinh người có quá đáng, chừng nào bạn làm dc nhưng thế thì bạn hãy nói tôi.
Muoi vào phần dịch thuật của huynh@ nhatchimai000 mà chuốt lại phần ngữ pháp và câu cú.quan trọng muội phải thường xuyên update name và vietphar của truyện.hãy chịu khó từng câu chữ đều phải coi lại phần hán việt và phần từ điểnđể tìm nghĩa thích hợp.
Em nên dịch trên tổng thể một câu chứ không nên dịch theo từ.
Đúng là bài của em nếu tính ra chỉ là conver thui chứ chưa phải dịch đâu.đây là anh mấy hôm nay dau khổ học conver mà rút ra đó. Một bài dịch hoàn chỉnh phải đúng cả phần ngữ pháp và câu từ cho hợp lý.cố gắng lên em.ai cũng phải tập tành từ đầu cả.quan trọng là kiên nhẫn
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top