Bi Thống Mạc Danh
Phàm Nhân
Địch công án có phải truyện nói về Địch Nhân Kiệt ngày xưa từng chiếu trên vtv3 không vậy huynh 
Đế Yến này khó và nhiều chữ lắm hả huynh :-ss
Đế Yến này khó và nhiều chữ lắm hả huynh :-ss
phim trên vtv3 coi mà nản quá,coi phim địch nhân kiệt béo ấy,cực hay,nhân vật chính thông minh tài giỏi,ko như phim trên vtv3,địch nhân kiệt rất kém nàĐịch công án có phải truyện nói về Địch Nhân Kiệt ngày xưa từng chiếu trên vtv3 không vậy huynh
Đế Yến này khó và nhiều chữ lắm hả huynh :-ss
Mấy ngày rồi mình không thấy Đế Yến ra chương mới, giờ mới tìm ra cái topic này. Đọc cái khảo sát của nhatchimai thấy đang phân vân BNS có nên dịch tiếp ĐY nữa không mà mình đau tim. Thật sự bộ Đế Yến này là một tác phẩm rất hay, nó vừa có cái bối cảnh chặt chẽ, khắc họa nhân vật sâu sắc chi tiết, vừa không theo các mô tuýp nhàm chán của nhiều tựa truyện hiên giờ và nhất là luôn giữ được yếu tố bất ngờ hấp dẫn người đọc. Tất nhiên đó chỉ là những ý kiến cá nhân của riêng mình thôi. Nhưng mình thật sự mong BNS chúng ta sẽ tiếp tục dịch bộ này!
P/S: Mình chọn vote cho cái ý khảo sát thứ 2. Thật ra khi chọn mình cũng thấy xấu hổ lắm. Thấy mọi người bộn bề công việc nhưng vẫn dành thời gian dịch các tác phẩm trong khi mình thì chỉ vào rồi đọc mà còn đòi hỏi thêm nữa. Thật sự là cảm thấy rất áy náy! Mình không phải là người thích nói lý do nhưng mong được mọi người thông cảm. Một phần vì công việc thời gian này lu bu suốt ít có khi nào rãnh để vào tham gia box học dịch, một phần (mà có lẽ là quan trọng hơn) là mình muốn được đọc một tác phẩm hay một cách trọn vẹn ( mình sợ vừa dịch vừa đọc nó làm sự cảm nhận như bị gián đoạn vậy ). Có lẽ suy nghĩ này là một sự ích kỷ! Một đoạn thời gian nữa project công việc hoàn thành mình sẽ xin tham gia dịch, dù không biết có nên trò trống gì không nhưng mình sẽ cố gắng giúp ích cho mọi người. Hy vọng đến lúc đó mọi người sẽ chỉ bảo tận tình. Thật sự cảm ơn các bạn đã mang đến những tác phẩm hay để độc giả như mình có những thời khắc tận hưởng!
Không liên quan lắm nhưng xin hỏi huynh VLPL truyện của Lôi Mễ nên đọc từ quyển nào đến quyển nào -_- và có sách ko để đệ mua về đang kết mấy truyện kiểu này
Không liên quan lắm nhưng xin hỏi huynh VLPL truyện của Lôi Mễ nên đọc từ quyển nào đến quyển nào -_- và có sách ko để đệ mua về đang kết mấy truyện kiểu này
Bạn trả lời vậy là ta tính là spam đó. Ít ra hãy đọc dẫn truyện. Diễn đàn đã tự làm dẫn truyện để mọi người có cái nhìn đầu tiên.Có, dịch tiếp đi anh. Chưa đọc nhưng mà nội dung tương tự bộ "tu tinh" gì quên tên rồi. Hi Du Hoa Tùng thì phải. Tìm kiếm gúc gồ thì ko thấy trả lời.
Cái tên Phương Mộc này toàn solo phá án. Mình đọc tới bộ thứ 5 thì tiếc là thế éo nào nó mãi chưa lấy vợ"Độc giả thứ 7" là cuốn đầu tiên.
sách xb k0 có cuốn này, chắc do nó hơi nhạt. cuốn 2 - "đề thi đẫm máu" có xb đấy, còn vài cuốn sau nữa mà ứ nhớ thứ tự. tóm lại càng về sau tác giả càng lên tay.
Thằng tác giả biến thái tả cảm xúc nv hơi bị đỉnh, nếu 1 truyện trinh thám thường thường người đọc tò mò ai là thủ phạm thì cách viết của Lôi Mễ hoàn toàn trái ngược. Truyện viết theo 2 tuyến nv, 1 - nvc phá án, 2 - thủ phạm, đều đi sâu vào cảm xúc của nv hết. Nvc luôn có sự đồng cảm với thủ phạm, "cứ như" tác giả đang muốn chứng minh tội phạm làm thế là vì bản thân họ, đứng trên lập trường của họ - họ k0 sai.
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản