Dương Trần
Phàm Nhân
Ta chí nhận xét như thế thôi, còn mấy phần khác thì má mì mai nhận xét mới được 


"Hạn chế bớt" đi các dấu phẩy, ý của hỷ dương dương là bạn nên cho thật nhiều dấu phấy vào, đừng có bớt , nhớ chưaBạn dịch còn sát với VP quá, chưa mượt cho lắm.
Trong một câu dịch mình nên sử dụng các liên từ, hạn chế bớt đi các dấu phẩy....
Một điều quan trọng là khi trình bày, sau mỗi dấu phẩy hay chấm thì ở trước chữ tiếp theo phải có khoảng trắng




Trước khi cố gắng trong các bài tiếp theo thì bạn hãy cố gắng ngay tại bài này đi. Bạn có thể chỉnh sửa lại theo ý bản thân trước, rồi đợi những người khác góp ý rồi chỉnh lại lần nữa. Khi nào bản dịch của bạn đạt yêu cầu hãy làm sang bài khác sau. Bởi vì bản dịch này của bạn sẽ được dùng để post lên trong truyện cho độc giả nên cũng có một số yêu cầu nhất định, bạn đã nhận bài rồi thì cố gắng dành chút thời gian làm cho nó thật tốt. Cảm ơn bạn!thak a,e se co gang trong cac bai tiep theo
Cô soi ác quá đấy, ta là ta bảo vệ lão đệ của ta. Đệ nhỉ"Hạn chế bớt" đi các dấu phẩy, ý của hỷ dương dương là bạn nên cho thật nhiều dấu phấy vào, đừng có bớt , nhớ chưa![]()



mọe......cứ suy cái bụng thúi rùm của mi ra mà nghĩ cái ý nghĩa của ta"Hạn chế bớt" đi các dấu phẩy, ý của hỷ dương dương là bạn nên cho thật nhiều dấu phấy vào, đừng có bớt , nhớ chưa![]()


Bài dịch này của bạn chưa đạt yêu cầu, đoạn dịch còn nhiễm VP quá nhiều. Bạn thử tự đọc bài dịch của mình lên và cảm nhận sẽ thấy. Những câu chữ mình nói và viết trong cuộc sống hàng ngày không có cấu trúc lộn xộn như vậy. Bạn có thể đọc lại những phần các bạn trước nhận dịch và xem những nhận xét cho bản dịch đó. Sau đó mời bạn làm lại bài của mình 1 lần nữa, những câu nào thực sự không hiểu nghĩa bạn có thể để nguyên và chú thích ở dưới, chứ đừng cố suy luận mà sai lệch ý nghĩa.Em mới dịch lần đầu còn non mong mọi người cùng góp y
Xung quanh hắn vài đạo kiếm quang vừa mới bay lên lập tức rơi xuống,cách hắn không xa,bóng dáng một hai tên nội môn trưởng lão cũng đứng đó.Toàn bộ Vô Vi Kiếm Tông theo mệnh lệnh khó hiểu của Hà Diệc Phong nhất thời bên dưới đều im lặng.
Bảy cổ Kiếm Nguyên Cảnh Linh Kiếm Sư phóng ra linh thức bao trùm toàn bộ Vô Vi Kiếm Tông,Mạc Vấn lúc này vẫn bị một vài tia ý niệm như có như không theo bên người,nên hắn biết lựa chọn sáng suốt nhất lúc này là dừng toàn bộ hành động của mình lại.
“Ba người các ngươi giám sát hướng đó,nếu phát hiện ai tự ý rời khỏi vị trí lập tức bắt!”
Hàn Niệm Ba lập tức hạ lệnh với ba gã thượng sứ,sau hắn theo một hướng khác,đi tới, đi mỗi một khoảng cách nhất định hắn lại nhìn ngọc tủy trong tay mình..
Sắc mặt Diệc Phong trở nên âm trầm nói với hai gã vô vi lão tổ phía sau lưng: “Các ngươi ở đây cùng ba vị thượng sứ giám sát toàn bộ tông,ta đi giúp đỡ cho Hàn tôn sứ!”
Dứt lời,hắn liền ngự kiếm đuổi theo Hàn Niệm Ba, Hàn Niệm Ba cũng quay đầu nhìn hắn một lần,sau toàn bộ chú ý của hắn đặt trên ngọc tủy.
Hai người nhanh chóng bay qua các ngọn núi lớn nhỏ của Vô Vi Kiếm Tông,cuối cùng đến một nơi,nhưng ngọc tủy lúc này đã không còn sáng lên nữa,nói rõ,người dẫn phát ngọc tủy huyết mạch không ở nơi này.
Hàn Niệm Ba khẽ hừ một tiếng,hướng về một nơi khác bay đi.
Nội ngoại sơn môn Vô Vi Kiếm Tông chiếm một diện tích gần hai trăm dặm, núi lớn nhỏ nơi đây cũng hơn một ngàn ngọn,mà ngọc tủy cảm ứng được máu huyết chỉ tới được hai mươi dặm, nên muốn đem toàn bộ Tông môn lục soát không sót nơi nào quả thật không hề dễ dàng.
hố hốmọe......cứ suy cái bụng thúi rùm của mi ra mà nghĩ cái ý nghĩa của ta![]()

ok e,se xem lai mot so bai dich de hieu them chut it.roi dich lai bai do sau^^
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản