Luận Truyện Siêu Cấp Bán Đấu Giá - Ngọc Mễ Hùng

Goncopius

Phàm Nhân
Ngọc
47,50
Tu vi
0,00
Góp ý cho lão một chút, khi dịch Đô Thị thì xưng hô " Ta - ngươi" nên bỏ bớt đi, nên để qua thành tôi hay gì đó, mới đọc được vài ch, góp ý thế thôi. Đọc xong r` góp ý tiếp ^^

À mà quên, đừng nên dùng từ " đa tạ" nếu được thì hãy gọi là " cảm ơn " ấy
 

bin7121

Phàm Nhân
Ngọc
1,36
Tu vi
0,00
Góp ý cho lão một chút, khi dịch Đô Thị thì xưng hô " Ta - ngươi" nên bỏ bớt đi, nên để qua thành tôi hay gì đó, mới đọc được vài ch, góp ý thế thôi. Đọc xong r` góp ý tiếp ^^

À mà quên, đừng nên dùng từ " đa tạ" nếu được thì hãy gọi là " cảm ơn " ấy
Cảm ơn ý kiến của bạn. Mình sẽ xem xét và thay đổi
 

Sky is mine

Phàm Nhân
Ngọc
52,00
Tu vi
0,00
Góp ý cho lão một chút, khi dịch Đô Thị thì xưng hô " Ta - ngươi" nên bỏ bớt đi, nên để qua thành tôi hay gì đó, mới đọc được vài ch, góp ý thế thôi. Đọc xong r` góp ý tiếp ^^

À mà quên, đừng nên dùng từ " đa tạ" nếu được thì hãy gọi là " cảm ơn " ấy
Dạo này bên 4vn vẫn làm ăn tốt chứ? Có gì mò qua đây dịch với ta :haha:

*******

Góp ý: Dịch đô thị nên dùng từ hiện đại thêm tí.
 
bỏ ít ngọc đi,chứ góp gạch làm giề
huynh đệ có lòng thì góp ngọc or nhận chương đi
hoặc thảo luận,góp ý cho anh em,chứ cứ góp gạch như vậy thì ko ổn đâu
Mình có ngọc đâu mà ủng hộ chủ thớt. Với lại thời gian này đang làm bản thảo một chuyện khác rồi có thời gian đâu mà dịch
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top