"Đại gia tiểu tâm! Thị thực cốt mẫu hoàng đích hắc sí hộ vệ!"
| "[Mọi người] [cẩn thận]! [Là/dạ/đúng] [thực cốt] [mẫu] [hoàng] [] [hắc sí] [hộ vệ]!"
| "Mọi người cẩn thận! Là hắc sí hộ vệ của Thực Cốt Mẫu Hoàng !"
|
|
|
|
Đoan mộc vũ hát liễu nhất thanh, thủ trung tảo dĩ trương cung khai lai, nhất liên cửu chi hàn băng tiến phá không nhi xuất, dĩ tha như kim đích thực lực, thử khắc cửu tiến tề xuất, dĩ kinh bất thị đan thuần đích cửu chi hàn băng tiến liễu, nhi thị nhất đại phiến khủng phố đích hàn khí, mạn thiên nhi lai, ba cập phạm vi túc túc đạt đáo sổ thập trượng, sở quá chi xử, đại lượng đích thực cốt phi hoàng trực tiếp tựu bị đống cương, trụy lạc tại địa diện thượng, như đồng hạ liễu nhất tràng băng bạc!
| [Đoan Mộc Vũ] [quát một tiếng], [trong tay] [đã sớm/sớm] [cây cung] [ra/mở ra], [liên tiếp] [chín/cửu] [chi] [hàn băng] [tiến] [phá không] [ra/mà ra], [lấy] [hắn] [thực lực hôm nay], [giờ phút này] [chín/cửu] [tiến] [đều xuất hiện], [đã không phải là] [đơn thuần] [] [chín/cửu] [chi] [hàn băng] [tiến] [rồi,] [mà là] [một mảng lớn] [kinh khủng/khủng bố] [] [hàn khí], [đầy trời] [mà đến], [liên lụy/lan đến] [phạm vi] [túc túc/ước chừng] [đạt tới] [chừng mười trượng], [nơi đi qua], [đại lượng] [] [thực cốt] [châu chấu] [trực tiếp] [đã bị/liền bị] [đông cứng], [rơi xuống trên mặt đất] [thượng], [giống như] [xuống/hạ] [một cuộc/một hồi] [mưa đá]!
| Đoan Mộc Vũ quát lên một tiếng, tay đã sớm giương cung, liên tiếp chín mũi hàn băng tiễn phá không bay ra, lấy thực lực hôm nay của hắn, giờ phút này chín tiễn phát ra cùng lúc, đã không phải là chín mũi hàn băng tiễn đơn thuần rồi, mà là một mảng lớn hàn khí kinh khủng, đầy trời mà đến, phạm vi ảnh hưởng túc túc đạt tới mười trượng, nơi đi qua, đại lượng thực cốt châu chấu trực tiếp bị đông cứng, rơi xuống trên mặt đất, giống như một cơn mưa đá trút xuống!
|
|
|
|
Nhi na cửu chi hàn băng tiến tắc thị một nhập cửu cá hắc ảnh chi trung, giá hắc ảnh đích tốc độ cực khoái, nãi thị trường ước nhất xích, như đồng sơn kê bàn đại tiểu đích thực cốt phi hoàng, sí bàng hoàn toàn trình hắc sắc, dĩ kinh thị đạt đáo liễu thanh mục cấp yêu thú đích trình độ.
| [Mà] [vậy] [chín/cửu] [chi] [hàn băng] [tiến] [còn lại là] [không có vào] [chín] [trong bóng đen], [bóng đen này] [] [tốc độ] [cực nhanh], [chính là] [dài chừng] [một thước], [giống như] [gà núi/chim trĩ] [loại] [lớn nhỏ] [] [thực cốt] [châu chấu], [cánh] [hoàn toàn] [hiện lên] [màu đen], [đã là] [đạt đến/đạt tới] [thanh] [con mắt/mắt] [cấp] [yêu thú] [] [trình độ].
| Mà chín mũi hàn băng tiễn lại là tiến vào trong chín bóng đen, tốc độ bóng đen này cực nhanh, chính là thực cốt châu chấu, dài chừng một thước, lớn nhỏ giống như gà núi, hai cánh toàn bộ hiện lên màu đen, đã là đạt đến trình độ của Thanh Mục cấp yêu thú .
|
|
|
|
Giá hắc sí phi hoàng hộ vệ đích sổ lượng cánh thị ngận đa, đoan mộc vũ tuy nhiên thuấn gian xạ sát điệu cửu chích, đãn y nhiên hoàn hữu thượng bách chích phác liễu hạ lai!
| [Này] [hắc sí] [châu chấu] [hộ vệ] [] [số lượng] [hẳn là/đúng là] [rất nhiều], [Đoan Mộc Vũ] [mặc dù/tuy rằng] [trong nháy mắt/nháy mắt] [bắn chết] [rụng/rơi] [chín/cửu] [chỉ], [nhưng] [vẫn/vẫn như cũ/như cũ] [còn có] [trên trăm] [chỉ] [bổ nhào] [xuống]!
| Hắc sí châu chấu hộ vệ số lượng hẳn rất nhiều, Đoan Mộc Vũ mặc dù trong nháy mắt bắn chết chín con, nhưng vẫn còn trên trăm con bổ nhào xuống!
|
|
|
|
Tác ly đẳng nhân dã liên mang triển khai công kích, bất quá giá thanh mục cấp đích hắc sí phi hoàng, khả thị tương đương vu tàng phong cảnh giới đích tu hành giả thực lực đích, tác ly hòa trình nguyệt hoàn năng miễn cường kích sát nhất ta, tào khải bằng tá trứ hắc long cung dã năng kích sát kỷ chích, thặng hạ từ trần phong đẳng nhân tựu chích năng kiền trừng nhãn!
| [Tác] [cách/ly/rời] [đám người] [cũng liền] [bận rộn/vội] [triển khai] [công kích], [bất quá] [này] [thanh] [con mắt/mắt] [cấp] [] [hắc sí] [châu chấu], [chính là/nhưng là] [tương đương với] [Tàng Phong] [cảnh giới] [] [người tu hành] [thực lực] [,] [tác] [cách/ly/rời] [cùng] [Trình] [tháng/nguyệt] [còn có thể] [miễn cưỡng] [đánh chết] [một số/một chút/một ít], [Tào] [Kai] [bằng vào] [Hắc Long] [cung] [cũng có thể] [đánh chết] [mấy cái], [còn dư lại/còn lại] [Từ] [trần phong] [đám người] [cũng chỉ có thể] [giương mắt nhìn]!
| Tác Ly đám người cũng vội vã triển khai công kích, bất quá hắc sí châu chấu Thanh Mục cấp, thực lực tương đương với người tu hành Tàng Phong cảnh giới, Tác Ly cùng Trình Nguyệt còn có thể miễn cưỡng đánh chết một chút, Tào Khải dựa vào Hắc Long cung cũng có thể đánh chết mấy con, còn dư lại Từ Trần Phong đám người chỉ có thể giương mắt nhìn!
|
|
|
|
Khoảnh khắc chi gian, đoan mộc vũ thủ trung đích cường cung cung huyền tiếp liên hưởng khởi tam thanh, chỉnh chỉnh nhị thập thất chi hàn băng tiến nghênh không nhi thượng, trực tiếp xạ sát liễu nhị thập thất chích hắc sí phi hoàng!
| [Trong khoảnh khắc], [Đoan Mộc Vũ] [trong tay] [] [cường cung] [dây cung] [liên tiếp] [vang lên] [ba tiếng], [suốt] [hai mươi bảy] [chi] [hàn băng] [tiến] [nghênh] [vô ích/khoảng không] [mà lên], [trực tiếp] [bắn chết] [liễu] [hai mươi bảy] [chỉ] [hắc sí] [châu chấu]!
| Trong khoảnh khắc, cường cung trong tay Đoan Mộc Vũ liên tiếp vang lên ba tiếng, hai mươi bảy mũi hàn băng tiễn nghênh không mà lên, trực tiếp bắn chết hai mươi bảy con hắc sí châu chấu!
|
|
|
|
Tác ly trình nguyệt đẳng nhân dã thôi động kiếm quang kích sát liễu thập dư chích, dư hạ đích sổ thập chích hắc sí phi hoàng tắc thị tấn tốc địa phác hạ lai, chích thị nhất cá phủ trùng, tựu bả bao quát trình nguyệt, từ trần phong, triệu khắc, tào khải đẳng nhân toàn bộ tòng băng lang thượng hiên phiên hạ lai, duy hữu đoan mộc vũ hòa tác ly hạnh miễn, giá tiện thị thanh mục cấp đích yêu thú, sổ lượng nhất đa, đương chân khả phạ!
| [Tác] [cách/ly/rời] [Trình] [tháng/nguyệt] [đám người] [cũng] [thúc dục] [kiếm quang] [đánh chết] [hơn mười] [chỉ], [còn lại] [] [mấy chục/hơn mười] [chỉ] [hắc sí] [châu chấu] [còn lại là] [nhanh chóng] [đập xuống] [,] [chỉ là một] [lao xuống], [sẽ đem/liền đem] [bao gồm/chính là] [Trình] [tháng/nguyệt], [Từ] [trần phong], [Triệu] [khắc], [Tào] [Kai] [đám người] [toàn bộ] [từ/theo] [băng] [sói] [thượng] [ném đi] [xuống tới/xuống dưới/đây], [chỉ có] [Đoan Mộc Vũ] [cùng] [tác] [cách/ly/rời] [may mắn thoát khỏi], [đây cũng là] [thanh] [con mắt/mắt] [cấp] [] [yêu thú], [số lượng] [càng nhiều], [làm/khi] [thật là đáng sợ]!
| Tác Ly Trình Nguyệt đám người cũng thúc dục kiếm quang đánh chết hơn mười con, còn lại mấy chục con hắc sí châu chấu nhanh chóng đánh xuống , chỉ một lần lao xuống, đã đem đám người bao gồm Trình Nguyệt, Từ Trần Phong, Triệu Khắc, Tào Khải toàn bộ từ trên sói băng ném xuống, chỉ có Đoan Mộc Vũ cùng Tác Ly may mắn thoát khỏi, đây cũng là Thanh Mục cấp yêu thú, số lượng rất nhiều, thật là đáng sợ!
|
|
|
|
Tuy nhiên bị hiên phiên đáo địa thượng, đãn từ trần phong đẳng nhân tất cánh thị cửu kinh sa tràng, ti hào một hữu hoảng loạn, tấn tốc triển khai phản kích, dữ na hắc sí phi hoàng triển khai cận chiến! Tái gia thượng đoan mộc vũ đích tinh xác chi viên, ngận khoái giá sổ thập chích hắc sí phi hoàng tựu bị kích sát nhất không!
| [Mặc dù/tuy rằng] [bị] [ném đi] [đến] [trên mặt đất], [nhưng] [Từ] [trần phong] [đám người] [dù sao cũng là] [cửu kinh sa tràng], [không một chút] [bối rối], [nhanh chóng] [triển khai] [phản kích], [cùng] [vậy] [hắc sí] [châu chấu] [triển khai] [cận chiến]! [Hơn nữa] [Đoan Mộc Vũ] [chính xác] [trợ giúp], [rất nhanh] [này] [mấy chục/hơn mười] [chỉ] [hắc sí] [châu chấu] [đã bị/liền bị] [đánh chết] [không còn]!
| Mặc dù bị ném xuống đến trên mặt đất, nhưng Từ Trần Phong đám người dù sao cũng đã cửu kinh sa trường, không một chút bối rối, nhanh chóng triển khai phản kích, cùng hắc sí châu chấu triển khai cận chiến! Hơn nữa Đoan Mộc Vũ chính xác trợ giúp, rất nhanh đem mấy chục con hắc sí châu chấu đánh chết không còn!
|
|
|
|
Khả vô pháp tị miễn đích, hoàn thị hữu lưỡng nhân bị giá hắc sí phi hoàng tại đệ nhất thì gian sát tử, giá hắc sí phi hoàng đích nhất song hắc sắc sí bàng phong lợi vô bỉ, trực tiếp thiết đoạn liễu tha môn đích hầu lung.
| [Nhưng/khả] [không cách nào tránh khỏi] [,] [hoàn thị hữu/vẫn có] [hai người] [bị] [này] [hắc sí] [châu chấu] [ở] [trước tiên] [giết chết], [này] [hắc sí] [châu chấu] [] [một đôi] [màu đen] [cánh] [vô cùng sắc bén], [trực tiếp] [chặc đứt/chặt đứt] [liễu] [cổ họng của bọn hắn].
| Nhưng không cách nào tránh khỏi , còn có hai người bị hắc sí châu chấu trước tiên giết chết, một đôi màu đen cánh của hắc sí châu chấu này vô cùng sắc bén, trực tiếp chặt đứt cổ họng của bọn hắn.
|
|
|
|
Thử ngoại, từ trần phong đẳng nhân dã thị biến thể lân thương, hảo tại khô mộc lâm phân biệt thì, tằng lưu hạ thập khỏa hồi xuân linh đan dữ nhị thập khỏa tiểu bồi nguyên đan, thử thì phục hạ, đảo dã vô ngại.
| [Ngoài ra], [Từ] [trần phong] [đám người] [cũng là] [mình đầy thương tích], [cũng may] [cây khô] [gặp/lâm/ trước khi] [chia ra/phân biệt] [,] [từng/tằng] [lưu lại] [thập] [viên/khỏa] [Hồi Xuân] [linh đan] [cùng] [hai mươi] [viên/khỏa] [tiểu] [bồi nguyên đan], [lúc này] [ăn vào], [cũng/cũng là] [vô ngại/không ngại].
| Ngoài ra, Từ Trần Phong đám người cũng mình đầy thương tích, cũng may lúc Khô Mộc rời đi, từng lưu cho bọn họ mười viên Hồi Xuân linh đan cùng hai mươi viên tiểu Bồi Nguyên Đan, lúc này ăn vào, cũng không có gì đáng ngại.
|
|
|
|
Cố bất đắc thương cảm, chúng nhân kế tục hướng tây đột vi, thử khắc na cự lượng đích thực cốt phi hoàng tái thứ vi tụ thượng lai, tiền phó hậu kế, nguyên nguyên bất tuyệt!
| [Không kịp/bất chấp] [thương cảm], [mọi người] [tiếp tục hướng] [tây] [phá vòng vây/phá vây], [giờ phút này] [vậy] [cự/lớn] [lượng] [] [thực cốt] [châu chấu] [lần nữa/lại] [vây] [tụ] [đi lên], [tre già măng mọc], [cuồn cuộn] [không dứt]!
| Không kịp thương cảm, mọi người tiếp tục phá vòng vây chạy về hướng tây, giờ phút này vô số thực cốt châu chấu lần nữa vây lên, tre già măng mọc, cuồn cuộn không dứt!
|