[Dịch tặng Ngọc] Dưới 500 từ tặng 500 Ngọc. (1/5)

nhatchimai0000

Phàm Nhân
Administrator
bach-ngoc-dich-gia
Ngọc
5.022,77
Tu vi
0,00
Mời các huynh đệ tỷ muội tham gia.

Quy định: Dịch hết 1 comment thì được 500 Ngọc. Nhận comment nào thì thank vào comment đó. Tránh thank liên tục, dịch xong mình lại nhận tiếp.


Ghi chú: Chúng ta với nguyên tắc "Người biết nhiều chỉ người biết ít, người biết ít chỉ người chưa biết." Cố gắng hạn chế tranh cãi, bài xích nhau vì sự thân thiện chung của cả diễn đàn.

Mời các dịch giả có thâm niên ghé qua làm một phần để mọi người và tại hạ mở mang thêm cách dịch, cách biên tập.


Trước khi chọn phần bạn nhớ xem phần đó đã có ai chọn chưa. Bạn thông cảm cho sự bất tiện này.


5 lỗi VP cơ bản và là lỗi nặng:

1. Hắn đối với nàng yêu thích từ lâu.
2. Hắn tại trường học gặp nàng.
3. Hắn vì yêu được nàng đã cố gắng rất nhiều.
4. Hắn đem nàng coi như viên ngọc trên tay.
5. ABCD hướng XYZ + động từ (Mạc Vấn hướng Vân Mạc chìa tay ra; Tô Thanh hướng Thanh Tô nhìn đến)

Sửa lại:


1. Hắn đã yêu thích nàng từ lâu.
2. Hắn gặp nàng tại trường học.
3. Hắn đã cố gắng rất nhiều để yêu được nàng. / Để yêu được nàng hắn đã cố gắng rất nhiều.
4. Hắn coi nàng như viên ngọc trên tay.
5. Mạc Vấn chìa tay về phía Vân Mạc; Tô Thanh nhìn về phía Thanh Tô.
 

nhatchimai0000

Phàm Nhân
Administrator
bach-ngoc-dich-gia
Ngọc
5.022,77
Tu vi
0,00
P1
Code:
[TABLE]
[TR]
[TD]第 251 章 剑胎?
[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD] 
[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]"是他们 1,! 他们都在这里!"
[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD] 
[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]两名试炼者激动的无以加复, 差点就要直接御剑冲过去.
[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD] 
[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]不过地穴穹顶上方的景象很好的制止了他们的冲动, 因为在离地数十丈高的穹顶上, 一张巨大的无法形容的蛛网结在上面, 几乎覆盖了整个穹顶!
[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD] 
[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]蛛网最中心处, 一只体型至少是成熟体妖蛛十倍的超巨型的妖蛛像女王一般匍匐在上面, 而在它的身边, 三只体型跟莫问曾经遇到的那只二阶上位妖蛛一模一样的妖蛛环绕着那只超巨型妖蛛, 似是超巨型妖蛛的妃子. 再外圈则是臣子般的十多只二阶中位妖蛛和三十多只二阶下位妖蛛, 最外围才是两百多只一阶超位妖蛛, 如亲卫兵一般拱卫着内圈的妖蛛.
[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD] 
[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]两名跟班同时倒抽一口冷气, 这等阵容, 如果全部出动的话, 即便与他们正面碰撞, 也是他们试炼者完败! 要知道他们一千四百多名试炼者中, 也才只有十位剑罡境以上的修为, 除去莫秋, 其他九人更只是剑罡初期, 唯有申屠豹, 石孟和木青山三人真正拿得出手, 能够越阶挑战一般剑罡中期的灵剑师, 但这样的实力跟妖蛛一比还是不够看!
[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD] 
[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]"这是母蛛! 至少是准三阶妖兽!"
[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD] 
[/TD]
[/TR]
[TR]
[TD]两名跟班只觉得腿肚子打颤, 有点黄花闺女闯进强盗窝的感觉, 如果不是莫问站在他们身前, 他们估计会立刻掉头逃跑.
[/TD]
[/TR]
[/TABLE]

Đệ 251 chương kiếm thai?
Chương 251: Kiếm Thai?


"Thị tha môn 1,! Tha môn đô tại giá lý!"
"Là bọn hắn! Bọn hắn đều ở đây ở bên trong!"


Lưỡng danh thí luyện giả kích động đích vô dĩ gia phục, soa điểm tựu yếu trực tiếp ngự kiếm trùng quá khứ.
Hai gã thí luyện giả kích động không dùng thêm phục, thiếu chút nữa muốn trực tiếp Ngự Kiếm tiến lên.


Bất quá địa huyệt khung đính thượng phương đích cảnh tượng ngận hảo đích chế chỉ liễu tha môn đích trùng động, nhân vi tại ly địa sổ thập trượng cao đích khung đính thượng, nhất trương cự đại đích vô pháp hình dung đích chu võng kết tại thượng diện, kỷ hồ phúc cái liễu chỉnh cá khung đính!
Bất quá địa huyệt mái vòm phía trên cảnh tượng rất tốt ngăn lại bọn hắn xúc động, bởi vì tại cách mặt đất cao vài chục trượng mái vòm lên, một trương cực lớn không cách nào hình dung mạng nhện kết ở phía trên, cơ hồ bao trùm toàn bộ mái vòm!


Chu võng tối trung tâm xử, nhất chích thể hình chí thiểu thị thành thục thể yêu chu thập bội đích siêu cự hình đích yêu chu tượng nữ vương nhất bàn bồ bặc tại thượng diện, nhi tại tha đích thân biên, tam chích thể hình cân mạc vấn tằng kinh ngộ đáo đích na chích nhị giai thượng vị yêu chu nhất mô nhất dạng đích yêu chu hoàn nhiễu trứ na chích siêu cự hình yêu chu, tự thị siêu cự hình yêu chu đích phi tử. Tái ngoại quyển tắc thị thần tử bàn đích thập đa chích nhị giai trung vị yêu chu hòa tam thập đa chích nhị giai hạ vị yêu chu, tối ngoại vi tài thị lưỡng bách đa chích nhất giai siêu vị yêu chu, như thân vệ binh nhất bàn củng vệ trứ nội quyển đích yêu chu.
Mạng nhện nhất ở trung tâm, một chỉ hình thể ít nhất là thành thục thể yêu nhện gấp 10 lần vô cùng lớn kiểu yêu nhện như Nữ Vương phủ phục ở phía trên, mà ở bên cạnh của nó, ba con hình thể cùng Mạc Vấn đã từng gặp được cái kia chỉ Nhị giai Thượng vị yêu nhện giống như đúc yêu nhện vờn quanh lấy cái con kia vô cùng lớn hình yêu nhện, làm như vô cùng lớn hình yêu nhện phi tử. Lại vòng ngoài thì là thần tử giống như hơn mười chỉ Nhị giai Trung vị yêu nhện cùng hơn ba mươi chỉ Nhị giai Hạ vị yêu nhện, tít mãi bên ngoài mới được là hơn hai trăm chỉ Nhất giai siêu vị yêu nhện, như thân vệ binh bảo vệ xung quanh lấy nội vòng yêu nhện.


Lưỡng danh cân ban đồng thì đảo trừu nhất khẩu lãnh khí, giá đẳng trận dung, như quả toàn bộ xuất động đích thoại, tức tiện dữ tha môn chính diện bính chàng, dã thị tha môn thí luyện giả hoàn bại! Yếu tri đạo tha môn nhất thiên tứ bách đa danh thí luyện giả trung, dã tài chích hữu thập vị kiếm cương cảnh dĩ thượng đích tu vi, trừ khứ mạc thu, kỳ tha cửu nhân canh chích thị kiếm cương sơ kỳ, duy hữu thân đồ báo, thạch mạnh hòa mộc thanh sơn tam nhân chân chính nã đắc xuất thủ, năng cú việt giai thiêu chiến nhất bàn kiếm cương trung kỳ đích linh kiếm sư, đãn giá dạng đích thực lực cân yêu chu nhất bỉ hoàn thị bất cú khán!
Hai gã tùy tùng đồng thời ngược lại rút một ngụm hơi lạnh, bực này đội hình, nếu như toàn bộ xuất động, mặc dù cùng bọn hắn chính diện va chạm, cũng là bọn hắn thí luyện giả bại hoàn toàn! Phải biết rằng bọn hắn 1400 hơn nhiều tên thí luyện giả ở bên trong, cũng mới chỉ có mười vị Kiếm Cương cảnh đã ngoài tu vi, bỏ Mạc Thu, chín người khác càng chỉ là Kiếm Cương sơ kỳ, chỉ có Thân Đồ Báo, Thạch Mạnh cùng Mộc Thanh Sơn ba người chính thức lấy được ra tay, có thể vượt cấp khiêu chiến Kiếm Cương trung kỳ Linh Kiếm Sư, nhưng thực lực như vậy cùng yêu nhện vừa so sánh với hay vẫn là không đủ xem!


"Giá thị mẫu chu! Chí thiểu thị chuẩn tam giai yêu thú!"
"Đây là nhện mẹ! Ít nhất là chuẩn yêu thú cấp ba!"


Lưỡng danh cân ban chích giác đắc thối đỗ tử đả chiến, hữu điểm hoàng hoa khuê nữ sấm tiến cường đạo oa đích cảm giác, như quả bất thị mạc vấn trạm tại tha môn thân tiền, tha môn cổ kế hội lập khắc điệu đầu đào bào.
Hai gã tùy tùng chỉ cảm thấy bắp chân run lên, có chút hoàng hoa khuê nữ xông vào cường đạo ổ cảm giác, nếu như không phải Mạc Vấn đứng tại bọn hắn trước người, bọn hắn đoán chừng sẽ lập tức quay đầu chạy trốn.
 

nhatchimai0000

Phàm Nhân
Administrator
bach-ngoc-dich-gia
Ngọc
5.022,77
Tu vi
0,00
Code:
这些妖蛛只要成熟便能够隐藏气息, 只有战斗状态才会泄露, 此刻蛛网之上, 所有妖蛛都如临大敌, 气息自然也隐藏不住, 只有这只母蛛看似平静, 没有一丝气息泄露, 但仔细感应依然能够感应到那庞大的躯体下潜伏着一股如渊如海的厚重 1,.

随着一阵高昂的尖鸣, 最外围的两百只一阶超位妖蛛首先发动了攻击, 两百根蛛丝密集的铺洒而下, 向莫问三人兜头罩来.

莫问冷哼一声, 足下一点, 直接迎头冲了上去, 浑身燃烧着银色的火焰, 如一只巨大的火鸟一般. 两百根蛛丝被银焰悉数卷了进去, 转瞬间化为乌有. 接着莫问的身体便落在了蛛网之上, 这张巨大的蛛网明显跟一般蛛丝不同, 不仅粗如儿臂, 而且极难燃烧. 莫问的银焰附上去只将表面的粘液烧融, 本体没有撼动一丝, 一层古怪的力量抗拒着银焰的侵蚀.

两百只妖蛛亲卫见蛛丝攻击无效, 挥舞着螯肢蜂冲了过来, 莫问手持蓝星剑毫不犹豫的迎上.

"我们也上去帮忙."

两名跟班见到莫问在蛛网上厮杀, 也按捺不住, 驾驭飞剑飞了上去, 莫问给他们的二阶剑符还剩下不少, 只要不冲入战场中心, 足够应付一些突发事件, 在外围帮莫问打打外援.

莫问再一次毫无保留的放开杀戮, 任何妖蛛都无法阻挡蓝星剑的锋芒, 每一剑落下便是妖蛛的残值断臂飞舞, 粘稠的暗黄色血水像雨水一般从穹顶上方洒下.

妖蛛亲卫们厉声嘶叫, 但无法阻挡莫问的脚步, 一点一点向蛛网中心地带靠近.

"张兄, 你有没有发现莫秋阁下除了傀儡臂的剑气, 再也没有动用过其他剑气, 太古怪了." 一名跟班突然开口道.
Giá ta yêu chu chích yếu thành thục tiện năng cú ẩn tàng khí tức, chích hữu chiến đấu trạng thái tài hội tiết lộ, thử khắc chu võng chi thượng, sở hữu yêu chu đô như lâm đại địch, khí tức tự nhiên dã ẩn tàng bất trụ, chích hữu giá chích mẫu chu khán tự bình tĩnh, một hữu nhất ti khí tức tiết lộ, đãn tử tế cảm ứng y nhiên năng cú cảm ứng đáo na bàng đại đích khu thể hạ tiềm phục trứ nhất cổ như uyên như hải đích hậu trọng 1,.
Những này yêu nhện chỉ cần thành thục liền có thể đủ che dấu khí tức, chỉ có trạng thái chiến đấu mới có thể tiết lộ, giờ phút này mạng nhện phía trên, sở hữu tất cả yêu nhện đều như lâm đại địch, khí tức tự nhiên cũng ẩn giấu không được, chỉ có cái này chỉ nhện mẹ nhìn như bình tĩnh, không có một tia khí tức tiết lộ, nhưng cẩn thận cảm ứng y nguyên có thể cảm ứng được khổng lồ kia thân thể lặn xuống phục lấy một cổ như sâu như biển trầm trọng.


Tùy trứ nhất trận cao ngang đích tiêm minh, tối ngoại vi đích lưỡng bách chích nhất giai siêu vị yêu chu thủ tiên phát động liễu công kích, lưỡng bách căn chu ti mật tập đích phô sái nhi hạ, hướng mạc vấn tam nhân đâu đầu tráo lai.
Theo một hồi cao vút tiêm minh, tít mãi bên ngoài 200 chỉ Nhất giai siêu vị yêu nhện đầu tiên đã phát động ra công kích, 200 căn tơ nhện dày đặc bày vẫy mà xuống, hướng Mạc Vấn ba người quay đầu tráo đến.


Mạc vấn lãnh hanh nhất thanh, túc hạ nhất điểm, trực tiếp nghênh đầu trùng liễu thượng khứ, hồn thân nhiên thiêu trứ ngân sắc đích hỏa diễm, như nhất chích cự đại đích hỏa điểu nhất bàn. Lưỡng bách căn chu ti bị ngân diễm tất sổ quyển liễu tiến khứ, chuyển thuấn gian hóa vi ô hữu. Tiếp trứ mạc vấn đích thân thể tiện lạc tại liễu chu võng chi thượng, giá trương cự đại đích chu võng minh hiển cân nhất bàn chu ti bất đồng, bất cận thô như nhi tí, nhi thả cực nan nhiên thiêu. Mạc vấn đích ngân diễm phụ thượng khứ chích tương biểu diện đích niêm dịch thiêu dung, bản thể một hữu hám động nhất ti, nhất tằng cổ quái đích lực lượng kháng cự trứ ngân diễm đích xâm thực.
Mạc Vấn hừ lạnh một tiếng, dưới bàn chân một điểm, trực tiếp đón đầu xông tới, toàn thân thiêu đốt lên màu bạc hỏa diễm, như một chỉ cực lớn Hỏa Điểu . 200 căn tơ nhện bị ngân diễm kể hết cuốn đi vào, qua trong giây lát hóa thành hư ảo. Đón lấy Mạc Vấn thân thể liền đã rơi vào mạng nhện phía trên, cái này trương cực lớn mạng nhện rõ ràng cùng tơ nhện bất đồng, không chỉ có to như tay em bé, hơn nữa rất khó thiêu đốt. Mạc Vấn ngân diễm phụ đi lên chỉ đem mặt ngoài dịch nhờn đốt dung, bản thể không có rung chuyển một tia, một tầng cổ quái lực lượng kháng cự ngân diễm ăn mòn.


Lưỡng bách chích yêu chu thân vệ kiến chu ti công kích vô hiệu, huy vũ trứ ngao chi phong trùng liễu quá lai, mạc vấn thủ trì lam tinh kiếm hào bất do dự đích nghênh thượng.
200 chỉ yêu nhện thân vệ gặp tơ nhện công kích không có hiệu quả, vung vẩy lấy ngao chi phong lao đến, Mạc Vấn cầm trong tay Lam Tinh kiếm không chút do dự nghênh tiếp.


"Ngã môn dã thượng khứ bang mang."
"Chúng ta cũng bên trên đi hỗ trợ."


Lưỡng danh cân ban kiến đáo mạc vấn tại chu võng thượng t.ư sát, dã án nại bất trụ, giá ngự phi kiếm phi liễu thượng khứ, mạc vấn cấp tha môn đích nhị giai kiếm phù hoàn thặng hạ bất thiểu, chích yếu bất trùng nhập chiến tràng trung tâm, túc cú ứng phó nhất ta đột phát sự kiện, tại ngoại vi bang mạc vấn đả đả ngoại viên.
Hai gã tùy tùng nhìn thấy Mạc Vấn tại trên lưới nhện chém giết, cũng kềm nén không được, khống chế phi kiếm đã bay đi lên, Mạc Vấn cho bọn hắn Nhị giai kiếm phù còn thừa lại không ít, chỉ cần không nhảy vào chiến trong tràng, đầy đủ ứng phó một ít có chuyện xảy ra, ở ngoại vi giúp Mạc Vấn đánh lo vòng ngoài viện binh.


Mạc vấn tái nhất thứ hào vô bảo lưu đích phóng khai sát lục, nhâm hà yêu chu đô vô pháp trở đáng lam tinh kiếm đích phong mang, mỗi nhất kiếm lạc hạ tiện thị yêu chu đích tàn trị đoạn tí phi vũ, niêm trù đích ám hoàng sắc huyết thủy tượng vũ thủy nhất bàn tòng khung đính thượng phương sái hạ.
Mạc Vấn lại một lần nữa không hề giữ lại buông ra giết chóc, bất luận cái gì yêu nhện đều không thể ngăn cản Lam Tinh kiếm mũi nhọn, mỗi một kiếm rơi xuống là yêu nhện tàn chi bay múa, sền sệt ố vàng sắc huyết thủy như mưa theo mái vòm phía trên bỏ ra.


Yêu chu thân vệ môn lệ thanh tê khiếu, đãn vô pháp trở đáng mạc vấn đích cước bộ, nhất điểm nhất điểm hướng chu võng trung tâm địa tỉu kháo cận.
Yêu nhện đám thân vệ nghiêm nghị hí, nhưng không cách nào ngăn cản Mạc Vấn bước chân, từng điểm từng điểm hướng nhện lưới giải đất trung tâm tới gần.


"Trương huynh, nhĩ hữu một hữu phát hiện mạc thu các hạ trừ liễu khôi lỗi tí đích kiếm khí, tái dã một hữu động dụng quá kỳ tha kiếm khí, thái cổ quái liễu." Nhất danh cân ban đột nhiên khai khẩu đạo.
"Trương huynh, ngươi có phát hiện hay không Mạc Thu các hạ ngoại trừ Khôi Lỗi cánh tay kiếm khí, không còn có vận dụng qua mặt khác kiếm khí, rất cổ quái rồi." Một gã tùy tùng đột nhiên mở miệng nói.
 

nhatchimai0000

Phàm Nhân
Administrator
bach-ngoc-dich-gia
Ngọc
5.022,77
Tu vi
0,00
Code:
莫问的战斗太另类了, 剑上根本没有任何灵力更没有任何剑气剑芒, 无论怎么看都不像是一名灵剑师.

那名跟班说完之后没有得到同伴的附和, 不由奇怪的转头看了一眼: "张兄? 怎么了?"

被称为张兄的跟班此刻眼睛直勾勾的望着蛛网中心, 瞳孔中诡异的又出现了一道暗黄色重瞳 1,!

那名跟班只觉得毛骨悚然, 下意识的便向旁边拉开了三丈距离, 紧张的道: "张兄, 你到底怎么了?"

张兄似乎没有听闻, 眼神直勾勾的盯着蛛网中心处, 然后突然向着莫问与妖蛛之间的战场冲去.

"张兄! 你干什么去?" 另一名跟班吓了个半死, 那种层次的战场岂是他们能够插足的? 这跟送死没有什么区别.

那名跟班追着张兄的身影, 突然八只幽蓝色的瞳孔闯入眼帘, 他的心神猛的一颤, 像是跌入了无尽深渊, 一下子沉沦进去, 整个人恍若行尸走肉, 而他的双眼瞳孔中缓缓闪现一道暗黄色重瞳, 接着他的身体一动, 也向战场冲去.

两名跟班的异常行动莫问第一时间感应到, 不由皱了皱眉, 心中也不由升起了一丝愠怒, 这两人不是添乱吗?

两道璀璨的剑芒划过穹顶, 莫问身边足有七八只妖蛛被当场粉碎. 两名跟班各自打出了一道二阶中品剑符, 清理出了一条通往莫问的通道, 很快落在莫问身后不远处.

"你们. . ." 莫问正要呵斥, 两跟班突然毫无征兆的扬手再次打出两枚剑符.
Mạc vấn đích chiến đấu thái lánh loại liễu, kiếm thượng căn bản một hữu nhâm hà linh lực canh một hữu nhâm hà kiếm khí kiếm mang, vô luận chẩm yêu khán đô bất tượng thị nhất danh linh kiếm sư.
Mạc Vấn chiến đấu quá khác loại rồi, trên thân kiếm căn bản không có bất luận cái gì linh lực càng không có bất kỳ kiếm khí kiếm quang, vô luận như thế nào xem đều không giống như là một gã Linh Kiếm Sư.


Na danh cân ban thuyết hoàn chi hậu một hữu đắc đáo đồng bạn đích phụ hòa, bất do kỳ quái đích chuyển đầu khán liễu nhất nhãn: "Trương huynh? Chẩm yêu liễu?"
Tên kia tùy tùng sau khi nói xong không có được đồng bạn phụ họa, không khỏi kỳ quái quay đầu nhìn thoáng qua: "Trương huynh? Làm sao vậy?"


Bị xưng vi trương huynh đích cân ban thử khắc nhãn tình trực câu câu đích vọng trứ chu võng trung tâm, đồng khổng trung quỷ dị đích hựu xuất hiện liễu nhất đạo ám hoàng sắc trọng đồng 1,!
Được xưng là Trương huynh tùy tùng giờ phút này con mắt thẳng ngoắc ngoắc nhìn qua nhện trong lưới, trong con mắt quỷ dị lại xuất hiện một đạo ố vàng sắc trọng đồng!


Na danh cân ban chích giác đắc mao cốt tủng nhiên, hạ ý thức đích tiện hướng bàng biên lạp khai liễu tam trượng cự ly, khẩn trương đích đạo: "Trương huynh, nhĩ đáo để chẩm yêu liễu?"
Tên kia tùy tùng chỉ cảm thấy sợ nổi da gà, vô ý thức liền hướng bên cạnh kéo ra ba trượng khoảng cách, khẩn trương mà nói: "Trương huynh, ngươi đến cùng làm sao vậy?"


Trương huynh tự hồ một hữu thính văn, nhãn thần trực câu câu đích trành trứ chu võng trung tâm xử, nhiên hậu đột nhiên hướng trứ mạc vấn dữ yêu chu chi gian đích chiến tràng trùng khứ.
Trương huynh tựa hồ không có nghe nghe thấy, ánh mắt thẳng ngoắc ngoắc chằm chằm vào nhện trong lưới chỗ, sau đó đột nhiên hướng về Mạc Vấn cùng yêu nhện ở giữa chiến trường phóng đi.


"Trương huynh! Nhĩ kiền thập yêu khứ?" Lánh nhất danh cân ban hách liễu cá bán tử, na chủng tằng thứ đích chiến tràng khởi thị tha môn năng cú sáp túc đích? Giá cân tống tử một hữu thập yêu khu biệt.
"Trương huynh! Ngươi đi làm cái gì?" Một danh khác tùy tùng dọa cái bị giày vò, cái loại nầy cấp độ chiến trường há lại bọn hắn có thể chen chân hay sao? Cái này cùng chịu chết không có gì khác nhau.


Na danh cân ban truy trứ trương huynh đích thân ảnh, đột nhiên bát chích u lam sắc đích đồng khổng sấm nhập nhãn liêm, tha đích tâm thần mãnh đích nhất chiến, tượng thị điệt nhập liễu vô tẫn thâm uyên, nhất hạ tử trầm luân tiến khứ, chỉnh cá nhân hoảng nhược hành thi tẩu nhục, nhi tha đích song nhãn đồng khổng trung hoãn hoãn thiểm hiện nhất đạo ám hoàng sắc trọng đồng, tiếp trứ tha đích thân thể nhất động, dã hướng chiến tràng trùng khứ.
Tên kia tùy tùng đuổi theo Trương huynh thân ảnh, đột nhiên tám cái u lam sắc đồng tử xâm nhập tầm mắt, tinh thần của hắn mãnh liệt run lên, như là ngã vào vô tận Thâm Uyên, thoáng cái trầm luân đi vào, cả người phảng phất giống như cái xác không hồn, mà cặp mắt của hắn trong con mắt chậm rãi thoáng hiện một đạo ố vàng sắc trọng đồng, đón lấy thân thể của hắn khẽ động, cũng hướng chiến trường phóng đi.


Lưỡng danh cân ban đích dị thường hành động mạc vấn đệ nhất thì gian cảm ứng đáo, bất do trứu liễu trứu mi, tâm trung dã bất do thăng khởi liễu nhất ti uấn nộ, giá lưỡng nhân bất thị thiêm loạn mạ?
Hai gã tùy tùng dị thường hành động Mạc Vấn trước tiên cảm ứng được, không khỏi nhíu nhíu mày, trong nội tâm cũng không khỏi bay lên một tia giận dỗi, hai người này không phải thêm phiền sao?


Lưỡng đạo thôi xán đích kiếm mang hoa quá khung đính, mạc vấn thân biên túc hữu thất bát chích yêu chu bị đương tràng phấn toái. Lưỡng danh cân ban các tự đả xuất liễu nhất đạo nhị giai trung phẩm kiếm phù, thanh lý xuất liễu nhất điều thông vãng mạc vấn đích thông đạo, ngận khoái lạc tại mạc vấn thân hậu bất viễn xử.
Hai đạo sáng chói kiếm quang xẹt qua mái vòm, Mạc Vấn bên người chừng bảy tám chỉ yêu nhện bị tại chỗ nát bấy. Hai gã tùy tùng riêng phần mình đánh ra một đạo Nhị giai Trung phẩm kiếm phù, thanh lý ra một đầu đi thông Mạc Vấn thông đạo, rất nhanh rơi vào Mạc Vấn sau lưng cách đó không xa.


"Nhĩ môn. . ." Mạc vấn chính yếu a xích, lưỡng cân ban đột nhiên hào vô chinh triệu đích dương thủ tái thứ đả xuất lưỡng mai kiếm phù.
"Các ngươi..." Mạc Vấn đang muốn quát lớn, lưỡng tùy tùng đột nhiên không hề dấu hiệu dương tay lần nữa đánh ra hai quả kiếm phù.
 

nhatchimai0000

Phàm Nhân
Administrator
bach-ngoc-dich-gia
Ngọc
5.022,77
Tu vi
0,00
Code:
这一次是两枚二阶上品剑符, 目标竟然直指莫问!

莫问毫无防备, 只来得及抬起左臂挡住其中一道剑芒, 另一道剑芒却正中胸口! 血肉横飞, 以莫问堪比二阶中品灵剑的剑体也无法完全抵挡二阶上品剑符的直接攻击, 胸口的肌肤一瞬间被剑芒绞碎, 而他整个人被巨大的冲击带的向后倒飞.

蛛网正中的母蛛终于动了, 一道蛛丝从巨大的口器中吐出, 顶端瞬间展开一张三丈方圆的大网, 将莫问的身体兜头罩住 1,! 然后其他那些二阶妖蛛纷纷吐出蛛丝, 一张张大小各异的蛛网一层层的裹在莫问身上, 只一瞬间便将莫问包成了一只厚厚的茧蛹.

母蛛的口器猛的收缩, 莫问所化的茧蛹被直接拉了过去, 接着母蛛抬起一条螯肢, 将锋锐的尖端猛的刺入茧蛹之内, 体内的毒液不要本钱似地往里面注入.

莫问被蛛网束缚的瞬间便立刻催动银焰, 但这些二阶妖蛛的蛛丝不是那么容易炼化, 尤其是第一层母蛛的蛛丝, 其质地竟然无限接近于三阶灵材! 银焰短时间内根本无法渗透. 接着他便感觉胸腹一紧, 被母蛛锋锐的螯肢直接刺穿, 一股麻麻的毒液便注入了身体, 一瞬间莫问便感觉心神一阵麻麻酥酥, 竟然涌起了无限困意.

莫问心中涌起了难言的惊惧, 这母蛛的毒液竟然跟其它妖蛛有本质区别, 不是作用于肉身, 而是直接作用于精神! 无穷的倦意一波一波侵袭着莫问的心神, 让他的精神根本无法集中, 只觉得眼皮越来越沉, 头部也越来越轻, 仿佛灵魂出窍一般, 渐渐无法感应到身体的存在!
Giá nhất thứ thị lưỡng mai nhị giai thượng phẩm kiếm phù, mục tiêu cánh nhiên trực chỉ mạc vấn!
Lúc này đây là hai quả Nhị giai Thượng phẩm kiếm phù, mục tiêu vậy mà trực chỉ Mạc Vấn!


Mạc vấn hào vô phòng bị, chích lai đắc cập sĩ khởi tả tí đáng trụ kỳ trung nhất đạo kiếm mang, lánh nhất đạo kiếm mang khước chính trung hung khẩu! Huyết nhục hoành phi, dĩ mạc vấn kham bỉ nhị giai trung phẩm linh kiếm đích kiếm thể dã vô pháp hoàn toàn để đáng nhị giai thượng phẩm kiếm phù đích trực tiếp công kích, hung khẩu đích cơ phu nhất thuấn gian bị kiếm mang giảo toái, nhi tha chỉnh cá nhân bị cự đại đích trùng kích tỉu đích hướng hậu đảo phi.
Mạc Vấn không hề phòng bị, chỉ tới kịp nâng lên cánh tay trái ngăn trở trong đó một đạo kiếm quang, một đạo khác kiếm quang lại ở giữa ngực! Huyết nhục bay tứ tung, dùng Mạc Vấn có thể so với Nhị giai Trung phẩm Linh kiếm kiếm thể cũng không cách nào hoàn toàn ngăn cản Nhị giai Thượng phẩm kiếm phù trực tiếp công kích, ngực da thịt trong nháy mắt bị kiếm quang cắn nát, mà cả người hắn bị cực lớn trùng kích mang hướng về sau bay ngược.


Chu võng chính trung đích mẫu chu chung vu động liễu, nhất đạo chu ti tòng cự đại đích khẩu khí trung thổ xuất, đính đoan thuấn gian triển khai nhất trương tam trượng phương viên đích đại võng, tương mạc vấn đích thân thể đâu đầu tráo trụ 1,! Nhiên hậu kỳ tha na ta nhị giai yêu chu phân phân thổ xuất chu ti, nhất trương trương đại tiểu các dị đích chu võng nhất tằng tằng đích khỏa tại mạc vấn thân thượng, chích nhất thuấn gian tiện tương mạc vấn bao thành liễu nhất chích hậu hậu đích kiển dũng.
Mạng nhện ở giữa nhện mẹ rốt cục động, một đạo tơ nhện theo cực lớn khẩu khí trong nhổ ra, đỉnh lập tức triển khai một trương ba trượng phương viên lưới lớn, đem Mạc Vấn thân thể quay đầu bao lại! Sau đó mặt khác những cái kia Nhị giai yêu nhện nhao nhao nhổ ra tơ nhện, lần lượt từng cái một lớn nhỏ khác nhau mạng nhện một tầng tầng khóa lại Mạc Vấn trên người, chỉ trong nháy mắt liền đem Mạc Vấn bao trở thành một chỉ dày đặc kén nhộng.


Mẫu chu đích khẩu khí mãnh đích thu súc, mạc vấn sở hóa đích kiển dũng bị trực tiếp lạp liễu quá khứ, tiếp trứ mẫu chu sĩ khởi nhất điều ngao chi, tương phong duệ đích tiêm đoan mãnh đích thứ nhập kiển dũng chi nội, thể nội đích độc dịch bất yếu bản tiễn tự địa vãng lý diện chú nhập.
Nhện mẹ khẩu khí mãnh liệt co rút lại, Mạc Vấn biến thành kén nhộng bị trực tiếp kéo tới, đón lấy nhện mẹ nâng lên một đầu ngao chi, đem sắc bén mũi nhọn mãnh liệt đâm vào kén nhộng ở trong, trong cơ thể nọc độc không muốn tiền vốn giống như địa hướng bên trong rót vào.


Mạc vấn bị chu võng thúc phược đích thuấn gian tiện lập khắc thôi động ngân diễm, đãn giá ta nhị giai yêu chu đích chu ti bất thị na yêu dung dịch luyện hóa, vưu kỳ thị đệ nhất tằng mẫu chu đích chu ti, kỳ chất địa cánh nhiên vô hạn tiếp cận vu tam giai linh tài! Ngân diễm đoản thì gian nội căn bản vô pháp sấm thấu. Tiếp trứ tha tiện cảm giác hung phúc nhất khẩn, bị mẫu chu phong duệ đích ngao chi trực tiếp thứ xuyên, nhất cổ ma ma đích độc dịch tiện chú nhập liễu thân thể, nhất thuấn gian mạc vấn tiện cảm giác tâm thần nhất trận ma ma tô tô, cánh nhiên dũng khởi liễu vô hạn khốn ý.
Mạc Vấn bị tơ nhện trói lập tức liền lập tức thúc dục ngân diễm, nhưng những này Nhị giai yêu nhện tơ nhện không phải dễ dàng như vậy luyện hóa, nhất là tầng thứ nhất nhện mẹ tơ nhện, hắn tính chất vậy mà đến gần vô hạn tại Tam giai linh tài! Ngân diễm trong thời gian ngắn căn bản không cách nào thẩm thấu. Đón lấy hắn liền cảm giác ngực bụng xiết chặt, bị nhện mẹ sắc bén ngao chi trực tiếp đâm thủng, một cổ tê tê nọc độc liền rót vào thân thể, trong nháy mắt Mạc Vấn liền cảm giác tâm thần một hồi chập choạng tê tê, vậy mà dâng lên vô hạn bối rối.


Mạc vấn tâm trung dũng khởi liễu nan ngôn đích kinh cụ, giá mẫu chu đích độc dịch cánh nhiên cân kỳ tha yêu chu hữu bản chất khu biệt, bất thị tác dụng vu nhục thân, nhi thị trực tiếp tác dụng vu tinh thần! Vô cùng đích quyện ý nhất ba nhất ba xâm tập trứ mạc vấn đích tâm thần, nhượng tha đích tinh thần căn bản vô pháp tập trung, chích giác đắc nhãn bì việt lai việt trầm, đầu bộ dã việt lai việt khinh, phảng phật linh hồn xuất khiếu nhất bàn, tiệm tiệm vô pháp cảm ứng đáo thân thể đích tồn tại!
Mạc Vấn trong lòng dâng lên khó tả sợ hãi, cái này nhện mẹ nọc độc vậy mà cùng khác yêu nhện có bản chất khác nhau, không phải tác dụng tại thân thể, mà là trực tiếp tác dụng tại tinh thần! Vô cùng ủ rũ từng đợt từng đợt xâm nhập lấy Mạc Vấn tâm thần, lại để cho tinh thần của hắn căn bản không cách nào tập trung, chỉ cảm thấy mí mắt càng ngày càng chìm, đầu cũng càng ngày càng nhẹ, phảng phất linh hồn xuất khiếu, dần dần không cách nào cảm ứng được thân thể tồn tại!
 

nhatchimai0000

Phàm Nhân
Administrator
bach-ngoc-dich-gia
Ngọc
5.022,77
Tu vi
0,00
Code:
不! 不能睡着! 事态第一次超出了他的掌控, 他很清楚, 一旦睡着就真的再无翻盘可能! 咬舌尖, 疼痛刺激的精神微微稍清, 但不过杯水车薪很快又被无穷的困意淹没.

对了, "唵" 字秘音! 不管有没有用, 莫问完全死马当活马医, 提起恍惚的意识开始观想这道秘音.

宏大的"唵" 字音很快在识海中响起, 莫问所有精神都为之一振, 从那无尽的困倦中恢复了一丝清明. 果然有用! 莫问松了一口气, 开始集中精神观想唵字音, 一声声宏大的声音回荡在识海之内, 洗涤着莫问的精神意志, 那困倦之意终于被缓缓的压制下去.

不知过了多久, 胸腹间一松, 那根贯入体内的锋利螯肢被抽了出去, 失去毒液的持续供应, 莫问的精神恢复的更快, 很快将那些催眠精神的诡异力量完全消泯, 心神终于恢复了通透.

从毒液的作用中摆脱之后, 莫问感觉身体一动, 似乎被什么抬了起来 1,. 莫问沉吟了一下, 没有立刻脱困而出, 两名跟班突然对他发动攻击, 实在太过古怪, 他们不可能是对方的奸细, 那就只有一种解释, 他们被妖蛛控制了! 想起初入迷宫之内发觉的精神干扰, 莫问便有些明白, 刚刚控制两名灵剑师的十有 ** 便是那只母蛛!

两缕细小的银焰从眼睛处探了出来, 缓慢的灼烧着眼睛处的蛛丝. 另一边, 莫问将剑识探出, 感应着周围的环境. 赫然发觉自己被一只二阶上位妖蛛的螯肢勾着, 进入了一个洞口. 洞口位于穹顶与蛛网等高的地方, 之前因为跟妖蛛战斗竟一时没有发觉.
Bất! Bất năng thụy trứ! Sự thái đệ nhất thứ siêu xuất liễu tha đích chưởng khống, tha ngận thanh sở, nhất đán thụy trứ tựu chân đích tái vô phiên bàn khả năng! Giảo thiệt tiêm, đông thống thứ kích đích tinh thần vi vi sảo thanh, đãn bất quá bôi thủy xa tân ngận khoái hựu bị vô cùng đích khốn ý yêm một.
Không! Không thể ngủ lấy! Tình thế lần thứ nhất vượt ra khỏi hắn khống chế, hắn biết rõ, một khi ngủ tựu thật sự không tiếp tục lật bàn khả năng! Cắn đầu lưỡi, đau đớn kích thích tinh thần có chút hơi thanh, nhưng bất quá như muối bỏ biển rất nhanh lại bị vô cùng bối rối bao phủ.


Đối liễu, "Úm" tự bí âm! Bất quản hữu một hữu dụng, mạc vấn hoàn toàn tử mã đương hoạt mã y, đề khởi hoảng hốt đích ý thức khai thủy quan tưởng giá đạo bí âm.
Đúng rồi, "Úm" chữ bí âm! Mặc kệ hữu dụng hay không, Mạc Vấn hoàn toàn là ngựa chết thì trước mắt thấy ngựa sống thì chọn, nhắc tới hoảng hốt ý thức bắt đầu xem muốn đạo này bí âm.


Hoành đại đích"Úm" tự âm ngận khoái tại thức hải trung hưởng khởi, mạc vấn sở hữu tinh thần đô vi chi nhất chấn, tòng na vô tẫn đích khốn quyện trung khôi phục liễu nhất ti thanh minh. Quả nhiên hữu dụng! Mạc vấn tùng liễu nhất khẩu khí, khai thủy tập trung tinh thần quan tưởng úm tự âm, nhất thanh thanh hoành đại đích thanh âm hồi đãng tại thức hải chi nội, tẩy địch trứ mạc vấn đích tinh thần ý chí, na khốn quyện chi ý chung vu bị hoãn hoãn đích áp chế hạ khứ.
Hùng vĩ "Úm" âm rất nhanh tại trong thức hải vang lên, Mạc Vấn sở hữu tất cả tinh thần đều chịu chấn động, theo cái kia vô tận buồn ngủ trong khôi phục một tia thanh minh. Quả nhiên hữu dụng! Mạc Vấn thở dài một hơi, bắt đầu tập trung tinh thần xem muốn úm âm, từng tiếng hùng vĩ thanh âm quanh quẩn tại thức hải ở trong, rửa lấy Mạc Vấn tinh thần ý chí, cái kia buồn ngủ chi ý rốt cục bị chậm rãi áp chế xuống dưới.


Bất tri quá liễu đa cửu, hung phúc gian nhất tùng, na căn quán nhập thể nội đích phong lợi ngao chi bị trừu liễu xuất khứ, thất khứ độc dịch đích trì tục cung ứng, mạc vấn đích tinh thần khôi phục đích canh khoái, ngận khoái tương na ta thôi miên tinh thần đích quỷ dị lực lượng hoàn toàn tiêu mẫn, tâm thần chung vu khôi phục liễu thông thấu.
Không biết qua bao lâu, giữa ngực và bụng buông lỏng, cái kia căn xuyên vào trong cơ thể sắc bén ngao chi bị rút đi ra ngoài, mất đi nọc độc tiếp tục cung ứng, Mạc Vấn tinh thần khôi phục nhanh hơn, rất nhanh đem những cái kia thôi miên tinh thần quỷ dị lực lượng hoàn toàn tiêu diệt, tâm thần rốt cục khôi phục thông thấu.


Tòng độc dịch đích tác dụng trung bãi thoát chi hậu, mạc vấn cảm giác thân thể nhất động, tự hồ bị thập yêu sĩ liễu khởi lai 1,. Mạc vấn trầm ngâm liễu nhất hạ, một hữu lập khắc thoát khốn nhi xuất, lưỡng danh cân ban đột nhiên đối tha phát động công kích, thực tại thái quá cổ quái, tha môn bất khả năng thị đối phương đích gian tế, na tựu chích hữu nhất chủng giải thích, tha môn bị yêu chu khống chế liễu! Tưởng khởi sơ nhập mê cung chi nội phát giác đích tinh thần kiền nhiễu, mạc vấn tiện hữu ta minh bạch, cương cương khống chế lưỡng danh linh kiếm sư đích thập hữu ** tiện thị na chích mẫu chu!
Theo nọc độc tác dụng trong thoát khỏi về sau, Mạc Vấn cảm giác thân thể khẽ động, tựa hồ bị cái gì giơ lên . Mạc Vấn trầm ngâm một chút, không có lập tức thoát khốn mà ra, hai gã tùy tùng đột nhiên đối với hắn phát động công kích, thức sự quá cổ quái, bọn hắn không thể nào là đối phương gian tế, vậy cũng chỉ có một loại giải thích, bọn hắn bị yêu nhện đã khống chế! Nhớ tới mới vào mê cung ở trong phát giác tinh thần quấy nhiễu, Mạc Vấn liền có chút ít minh bạch, vừa mới khống chế hai gã Linh Kiếm Sư tám chín phần mười là cái con kia nhện mẹ!


Lưỡng lũ tế tiểu đích ngân diễm tòng nhãn tình xử tham liễu xuất lai, hoãn mạn đích chước thiêu trứ nhãn tình xử đích chu ti. Lánh nhất biên, mạc vấn tương kiếm thức tham xuất, cảm ứng trứ chu vi đích hoàn cảnh. Hách nhiên phát giác tự kỷ bị nhất chích nhị giai thượng vị yêu chu đích ngao chi câu trứ, tiến nhập liễu nhất cá động khẩu. Động khẩu vị vu khung đính dữ chu võng đẳng cao đích địa phương, chi tiền nhân vi cân yêu chu chiến đấu cánh nhất thì một hữu phát giác.
Lưỡng sợi thật nhỏ ngân diễm từ nơi con mắt dò xét đi ra, chậm chạp cháy liếc tròng mắt chỗ tơ nhện. Bên kia, Mạc Vấn đem kiếm thức thò ra, cảm ứng đến hoàn cảnh chung quanh. Thình lình phát giác chính mình bị một chỉ Nhị giai Thượng vị yêu nhện ngao chi ôm lấy, tiến nhập một cái cửa động. Cửa động ở vào mái vòm cùng mạng nhện chờ cao địa phương, trước khi bởi vì cùng yêu nhện chiến đấu lại nhất thời không có phát giác.
 

nhatchimai0000

Phàm Nhân
Administrator
bach-ngoc-dich-gia
Ngọc
5.022,77
Tu vi
0,00
Code:
洞口后是一条长长的甬道, 妖蛛带着他飞快的爬行, 片刻之后, 前方一空, 已经走出了甬道. 一个方圆至少超过两里的巨大洞窟再次呈现在莫问的心神中, 同时他也感应到了数十股强大但又有些衰弱的气息.

感应到这些气息, 莫问心中猛的一震, 这些气息他太熟悉了, 只有灵剑师才有这样的气息! 而且其中几股更是熟悉无比, 木青山, 陈同, 石孟. . . 几乎此次进入迷宫的剑罡期试炼者都在!

他们都还活着, 莫问因为被擒而郁闷的心情终于舒缓, 开始细细感应周边的情况.

这座洞窟无疑是很大, 莫问的剑识无法完全覆盖, 在他正前方数十丈外, 一道阴冷的死气闯入了剑识感应, 接着一股极为可怕的灵识波动突然从这股死气中涌出, 莫问心中惊异, 第一时间收回了剑识, 接着他便感觉一股庞大到令人窒息的精神波动横扫而过, 在自己身上停留了片刻.

莫问将身体尽可能的放松, 剑识完全缩回识海, 不敢流露出一丝. 这道灵识实在太强大了, 甚至要比紫云星阁第一人紫涵陽还要可怕! 其内更蕴含着一股不同于剑元境界的更高层次的气息! 这股气息让他浑身战栗, 难道这是一位超越剑元境界的存在?
Động khẩu hậu thị nhất điều trường trường đích dũng đạo, yêu chu tỉu trứ tha phi khoái đích ba hành, phiến khắc chi hậu, tiền phương nhất không, dĩ kinh tẩu xuất liễu dũng đạo. Nhất cá phương viên chí thiểu siêu quá lưỡng lý đích cự đại động quật tái thứ trình hiện tại mạc vấn đích tâm thần trung, đồng thì tha dã cảm ứng đáo liễu sổ thập cổ cường đại đãn hựu hữu ta suy nhược đích khí tức.
Cửa động sau là một đầu dài lớn lên đường hành lang, yêu nhện mang theo hắn nhanh chóng bò sát, sau một lát, phía trước không còn, đã đi ra đường hành lang. Một cái phương viên ít nhất vượt qua hai dặm cực lớn động quật lần nữa hiện ra tại Mạc Vấn tâm thần ở bên trong, đồng thời hắn cũng cảm ứng được mấy chục cổ cường đại nhưng lại có chút suy yếu khí tức.


Cảm ứng đáo giá ta khí tức, mạc vấn tâm trung mãnh đích nhất chấn, giá ta khí tức tha thái thục tất liễu, chích hữu linh kiếm sư tài hữu giá dạng đích khí tức! Nhi thả kỳ trung kỷ cổ canh thị thục tất vô bỉ, mộc thanh sơn, trần đồng, thạch mạnh. . . Kỷ hồ thử thứ tiến nhập mê cung đích kiếm cương kỳ thí luyện giả đô tại!
Cảm ứng được những này khí tức, Mạc Vấn trong nội tâm chấn động mạnh, những này khí tức hắn quá quen thuộc, chỉ có Linh Kiếm Sư mới có như vậy khí tức! Hơn nữa trong đó vài cổ càng là quen thuộc vô cùng, Mộc Thanh Sơn, Trần Đồng, Thạch Mạnh... Cơ hồ lần này tiến vào mê cung Kiếm Cương kỳ thí luyện giả đều tại!


Tha môn đô hoàn hoạt trứ, mạc vấn nhân vi bị cầm nhi úc muộn đích tâm tình chung vu thư hoãn, khai thủy tế tế cảm ứng chu biên đích tình huống.
Bọn hắn đều còn sống, Mạc Vấn bởi vì bị cầm mà buồn bực tâm tình rốt cục thư trì hoãn, bắt đầu tinh tế cảm ứng quanh thân tình huống.


Giá tọa động quật vô nghi thị ngận đại, mạc vấn đích kiếm thức vô pháp hoàn toàn phúc cái, tại tha chính tiền phương sổ thập trượng ngoại, nhất đạo âm lãnh đích tử khí sấm nhập liễu kiếm thức cảm ứng, tiếp trứ nhất cổ cực vi khả phạ đích linh thức ba động đột nhiên tòng giá cổ tử khí trung dũng xuất, mạc vấn tâm trung kinh dị, đệ nhất thì gian thu hồi liễu kiếm thức, tiếp trứ tha tiện cảm giác nhất cổ bàng đại đáo lệnh nhân trất tức đích tinh thần ba động hoành tảo nhi quá, tại tự kỷ thân thượng đình lưu liễu phiến khắc.
Cái này tòa động quật không thể nghi ngờ là rất lớn, Mạc Vấn kiếm thức không cách nào hoàn toàn bao trùm, tại hắn chính phía trước bên ngoài hơn mười trượng, một đạo âm lãnh tử khí xâm nhập kiếm thức cảm ứng, đón lấy một cổ cực kỳ đáng sợ linh thức chấn động đột nhiên từ nơi này cổ tử khí trong tuôn ra, Mạc Vấn trong nội tâm kinh dị, trước tiên thu hồi kiếm thức, đón lấy hắn liền cảm giác một cổ cực lớn đến làm cho người hít thở không thông sóng tinh thần động quét ngang mà qua, tại trên người mình dừng lại một lát.


Mạc vấn tương thân thể tẫn khả năng đích phóng tùng, kiếm thức hoàn toàn súc hồi thức hải, bất cảm lưu lộ xuất nhất ti. Giá đạo linh thức thực tại thái cường đại liễu, thậm chí yếu bỉ tử vân tinh các đệ nhất nhân tử hàm dương hoàn yếu khả phạ! Kỳ nội canh uẩn hàm trứ nhất cổ bất đồng vu kiếm nguyên cảnh giới đích canh cao tằng thứ đích khí tức! Giá cổ khí tức nhượng tha hồn thân chiến lật, nan đạo giá thị nhất vị siêu việt kiếm nguyên cảnh giới đích tồn tại?
Mạc Vấn đem thân thể tận khả năng buông lỏng, kiếm thức hoàn toàn lùi về thức hải, không dám toát ra một tia. Đạo này linh thức thật sự quá cường đại, thậm chí nếu so với Tử Vân Tinh các đệ nhất nhân Tử Hàm Dương còn muốn đáng sợ! Trong đó càng ẩn chứa một cổ không giống với Kiếm Nguyên cảnh giới càng cao tầng thứ khí tức! Cổ hơi thở này lại để cho hắn toàn thân run rẩy, chẳng lẽ đây là một vị siêu việt Kiếm Nguyên cảnh giới tồn tại?
 

mạc trần

Phàm Nhân
Ngọc
17,92
Tu vi
0,00
Hehe, hôm qua định dịch, thế mà đăng ký sạch rùi. Ức chế thật! Lần này quyết tâm đăng ký đầu tiên.
Vậy là chắc nhứt. Haha

P1
Chương 251: Kiếm thai
"Là bọn chúng! Bọn chúng đang ở bên trong!"
Hai gã thí luyện thật sự kích động đến nỗi chúng không thèm phục kích, mà như muốn trực tiếp Ngự Kiếm tiến lên.
Nhưng cảnh tượng mái vòm ở phía trên đã ngăn sự xúc động của bọn hắn lại. Bởi vì trên mái vòm cao vài chục trượng so với mặt đất, có một mạng nhện kết ở phía trên to lớn không thể tưởng tượng được, dường như nó có thể bao trùm toàn bộ mái vòm!

Ở mạng nhện trung tâm, có một con nhện yêu trưởng thành . Nó lớn hơn gấp mười lần so với nhện bình thường, nhìn như thể Nữ Vương đang phủ phục ở phía trên. Đã thế ở bên cạnh nó, còn có ba con nhện khác đã từng giáp mặt với Mạc Vấn. Những con nhện này mới chỉ là yêu nhện Nhị giai hậu kỳ. Chúng đang vờn quanh con nhện to lớn kia, xem giống như các phi tử vậy. Ở vòng ngoài có một đám nhện khác, có thể là con của con yêu nhện kia. Có hơn mười con là Nhị giai trung kì , cùng với ba mươi Nhị giai sơ kỳ khác. Còn tít mãi bên ngoài thì có hơn hai trăm con yêu nhện Nhất giai. Chúng xem như lính bảo vệ xung quanh nội vòng yêu nhện.

Hai gã tùy tùng đồng thời thoái lui, liền hít một ngụm hơi lạnh. Với đội hình cỡ này, nếu như toàn bộ giao đấu chính diện với bọn nhện, thì chắc hẳn bọn hắn sẽ hoàn toàn đại bại! Phải biết rằng bọn hắn chỉ có hơn 1400 tên thí luyện giả, trong đó mới chỉ có mười vị tu vi Kiếm Cương cảnh, bỏ Mạc Thu ra, con chín người kia cũng chỉ là Kiếm Cương sơ kỳ. Đã thế, chỉ có ba người Thân Đồ Báo, Thạch Mạnh cùng Mộc Thanh Sơn có thể chính thức giao đấu, có thể khiêu chiến vượt cấp Kiếm Cương trung kỳ Linh Kiếm Sư. Nhưng dù thực lực như vậy thì họ giao đấu cùng với yêu nhện vẫn là chênh lệch quá mức.
"Đây là nhện mẹ! Nó ít nhất cũng là chuẩn yêu thú cấp ba!"
Hai gã tùy tùng cảm thấy bắp chân như run lên, cảm giác giống như một khuê nữ nhan sắc rơi vào ổ giặc cướp vậy. Nếu như không phải Mạc Vấn đang đứng trước người bọn hắn, có lẽ bọn hắn cũng sẽ lập tức quay đầu chạy trốn.
 

bin7121

Phàm Nhân
Ngọc
1,36
Tu vi
0,00
Hehe, hôm qua định dịch, thế mà đăng ký sạch rùi. Ức chế thật! Lần này quyết tâm đăng ký đầu tiên.
Vậy là chắc nhứt. Haha

P1
Chương 251: Kiếm thai
"Là bọn chúng! Bọn chúng đang ở bên trong!"
Hai gã thí luyện thật sự kích động đến nỗi chúng không thèm phục kích, mà như muốn trực tiếp Ngự Kiếm tiến lên.
Nhưng cảnh tượng mái vòm ở phía trên đã ngăn sự xúc động của bọn hắn lại. Bởi vì trên mái vòm cao vài chục trượng so với mặt đất, có một mạng nhện kết ở phía trên to lớn không thể tưởng tượng được, dường như nó có thể bao trùm toàn bộ mái vòm!

Ở mạng nhện trung tâm, có một con nhện yêu trưởng thành . Nó lớn hơn gấp mười lần so với nhện bình thường, nhìn như thể Nữ Vương đang phủ phục ở phía trên. Đã thế ở bên cạnh nó, còn có ba con nhện khác đã từng giáp mặt với Mạc Vấn. Những con nhện này mới chỉ là yêu nhện Nhị giai hậu kỳ. Chúng đang vờn quanh con nhện to lớn kia, xem giống như các phi tử vậy. Ở vòng ngoài có một đám nhện khác, có thể là con của con yêu nhện kia. Có hơn mười con là Nhị giai trung kì , cùng với ba mươi Nhị giai sơ kỳ khác. Còn tít mãi bên ngoài thì có hơn hai trăm con yêu nhện Nhất giai. Chúng xem như lính bảo vệ xung quanh nội vòng yêu nhện.

Hai gã tùy tùng đồng thời thoái lui, liền hít một ngụm hơi lạnh. Với đội hình cỡ này, nếu như toàn bộ giao đấu chính diện với bọn nhện, thì chắc hẳn bọn hắn sẽ hoàn toàn đại bại! Phải biết rằng bọn hắn chỉ có hơn 1400 tên thí luyện giả, trong đó mới chỉ có mười vị tu vi Kiếm Cương cảnh, bỏ Mạc Thu ra, con chín người kia cũng chỉ là Kiếm Cương sơ kỳ. Đã thế, chỉ có ba người Thân Đồ Báo, Thạch Mạnh cùng Mộc Thanh Sơn có thể chính thức giao đấu, có thể khiêu chiến vượt cấp Kiếm Cương trung kỳ Linh Kiếm Sư. Nhưng dù thực lực như vậy thì họ giao đấu cùng với yêu nhện vẫn là chênh lệch quá mức.
"Đây là nhện mẹ! Nó ít nhất cũng là chuẩn yêu thú cấp ba!"
Hai gã tùy tùng cảm thấy bắp chân như run lên, cảm giác giống như một khuê nữ nhan sắc rơi vào ổ giặc cướp vậy. Nếu như không phải Mạc Vấn đang đứng trước người bọn hắn, có lẽ bọn hắn cũng sẽ lập tức quay đầu chạy trốn.

1. Nhưng cảnh tượng mái vòm ở phía trên đã ngăn sự xúc động của bọn hắn lại -> Nhưng cảnh tượng trên mái vòm đã ngăn bọn họ lại

2. so với mặt đất
-> bỏ đi cũng được

3. có một mạng nhện kết ở phía trên
-> có kết một mạng nhện

4. Ở mạng nhện trung tâm
-> Ở trung tâm mạng nhện

5. lớn hơn
-> lớn

6. nhìn như thể Nữ Vương đang phủ phục ở phía trên
-> như thể một Nữ Vương đang ngồi ở trên cao nhìn xuống

7. xem giống như
-> nhìn như

8. nội
-> bỏ từ này đi

9. bỏ Mạc Thu ra
-> ngoại trừ Mạc Thu

10. có thể chính thức giao đấu, có thể khiêu chiến vượt cấp Kiếm Cương trung kỳ Linh Kiếm Sư
-> có thực lực khiêu chiến vượt cấp với Linh Kiếm sư Kiếm Cương trung kỳ

Mình thấy có vãi lỗi như trên trong bản dịch của bạn, ak còn một điều nữa, hoàn cảnh đoạn này là bọn thí sinh tham gia thí luyện này bị rơi vào một huyệt động rất lớn dưới lòng đất, nên cái mái vòm kia là trần của huyệt động, bạn có thể sửa lại tìm 1 từ khác cho nó phù hợp hơn, chứ để như kia đọc vào giống như mái nhà trên mặt đất vậy. Hiện tại mình chẳng nghĩ ra được từ nào phù hợp, bạn tự nghĩ rồi thay vào nhé :c35:
 

nhatchimai0000

Phàm Nhân
Administrator
bach-ngoc-dich-gia
Ngọc
5.022,77
Tu vi
0,00
Hai gã thí luyện thật sự kích động đến nỗi chúng không thèm phục kích, mà như muốn trực tiếp Ngự Kiếm tiến lên.-> Câu này vẫn đạt nhưng nếu thể hiện khác đi thì hay hơn. Hai gã thí luyện cực kỳ kích động đến ... mà như muốn ngự kiếm xông lên.

Chúng xem như lính bảo vệ xung quanh nội vòng yêu nhện-> Chúng như thể lính bảo vệ vòng trong cho yêu nhện.

Có bài dịch rất hay về mảng hiện đại Đừng để ước mơ càng bay càng xa
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top