Cái này hình như là bày cách cv mà bác? Đâu phải dịch truyện đâu phải không?
bác muốn dịch ta sẽ convert 1 đoạn cho bác thử làm xem bác làm ổn không rồi gửi bác 1 chương để bác chiến đấu cùng anh em
Cái này hình như là bày cách cv mà bác? Đâu phải dịch truyện đâu phải không?
Đơn giản lắm bác, tớ chưa dịch truyện nào cũng chém được cả chục chương rồi đây này, mới đầu thấy khó sau thì thấy dễ ợt, đoạn nào không biết thì ta cứ chém gió :yoyo:Dịch có khó không? Bác hướng dẫn sơ qua thử đi.nếu dịch được thì tui cũng cố giúp ae.![]()
Ok thôi.đưa ta bản nào xa xa chương đang dịch ra nhé, tại ta không có time cả ngày đâu. Với lại mới tập dịch thì chắc lâu lắm mới song 1 chương quá.
Chém gió như bác thì sao mà khớp với những bản dịch củ được, chắc có ai đó sữa lỗi dịch chứ nhỉ?Đơn giản lắm bác, tớ chưa dịch truyện nào cũng chém được cả chục chương rồi đây này, mới đầu thấy khó sau thì thấy dễ ợt, đoạn nào không biết thì ta cứ chém gió :yoyo:
Hình thức nhận bản cv để dịch ntn hả bác? Cần những gì để nhận bản cv đây.anh em o đây có ai nhiều thời gian đâu cứ từ từ mà làm
Hình thức nhận bản cv để dịch ntn hả bác? Cần những gì để nhận bản cv đây.
Mail của ta là nguyenthanhtai09@gmail.com
dịch thì dùng bản cv của lão (gì gì đó không nhớ tên) đang cv phải không? Chỉ cần thay đổi từ ngữ cho dể hiểu và đọc thôi phải không bác.
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản