tiểu toán bàn
Phàm Nhân
Hix mấy ngày rùi k có bản dịch nào hết dậy.
hay là bạn tham gia nhóm dịch ủng hộ trong lúc chờ đợi chương dịch.Hix mấy ngày rùi k có bản dịch nào hết dậy.
Hix mấy ngày rùi k có bản dịch nào hết dậy.
Nó rõ ràng có mấy chữ: Vong Ngữ, trước (trước tác) Ma Thiên Ký rồi đó.Đợi thôi huynh ơi. Cứ lâu lâu thấy mấy lão nhà ta im im là bk đang chuẩn bị bom đạn xả cho vui nhà vui cửa đấy. À mà tiện thể cho hỏi cái truyện trên avatar lão là truyện gì v ;![]()
Bộ đó nội dung hay mà dịch chua quá huynh à, với lại đệ đang là sĩ tử nên có nghi vấn sẽ treo bộ đó tới t6 t7Nó rõ ràng có mấy chữ: Vong Ngữ, trước (trước tác) Ma Thiên Ký rồi đó.
À, mà lão đem thằng con lão: Viên Gia Chi Chủ bỏ ở chợ nào rồi z?
Ta thấy bộ Tay Súng Bắn Tỉa Lạc Về Thời Tam Quốc cũng hấp dẫn mà bị ngưng ngang mất, lão đọc thử đi, nếu đc thì...Bộ đó nội dung hay mà dịch chua quá huynh à, với lại đệ đang là sĩ tử nên có nghi vấn sẽ treo bộ đó tới t6 t7
hay là bạn tham gia nhóm dịch ủng hộ trong lúc chờ đợi chương dịch.
sao biết ta còn là SV. Biết đâu ta còn đi làm trước lão ấy chứ.Hix tại hạ đọc bằng điện thoại nên k dịch dc.lâu lâu mới ra mạng tiệm nét đâu có thoi gian dịch.tại hạ phải đi làm kiếm cơm nữa.tối về chỉ có chút thời gian lên đọc tý thui.đâu có như mấy lão là sinh viên đâu.nghĩ lại mà cảm khái ước gì trở về thời sinh viên hồi đó thật vui.có lẻ là vui nhất của đời người.
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản