Vệ Lâm Phong nhẹ gật đầu: "Tiến vào tuyệt địa thăm dò, mọi người tự nhiên đều nhiều hơn chuẩn bị hai chủng thuộc tính kiếm phù, có thể đào đến cũng không tệ rồi. Ta tu luyện chính là Mộc hành Kiếm Quyết, không cần kiếm phù, Tam muội, ta cái này mười hai miếng kiếm phù ngươi đều cầm."
| Vệ lâm phong điểm liễu điểm đầu: "Tiến nhập tuyệt địa tham tác, đại gia tự nhiên đô đa chuẩn bị lưỡng chủng chúc tính đích kiếm phù, năng đào đáo tựu bất thác liễu. Ngã tu luyện đích thị mộc hành kiếm quyết, bất nhu yếu kiếm phù, tam muội, ngã giá thập nhị mai kiếm phù nhĩ đô nã trứ."
| [Vệ Lâm Phong] [gật đầu/gật gật đầu]: "[Tiến vào] [tuyệt địa] [thăm dò], [mọi người] [tự nhiên] [đều nhiều hơn] [chuẩn bị] [hai loại] [thuộc tính] [] [kiếm] [phù], [có thể] [đào] [đến] [cũng không tệ rồi]. [Ta] [tu luyện] [là/dạ/đúng] [mộc] [được/đi] [kiếm quyết], [không cần] [kiếm] [phù], [Tam muội], [ta đây] [mười hai] [mai] [kiếm] [phù] [ngươi] [cũng/đều] [cầm lấy/cầm]."
|
|
|
|
"Đại ca..."
| "Đại ca. . ."
| "[Đại ca]. . ."
|
|
|
|
"Không cần nhiều lời, ngươi tu luyện chính là Thổ hành Kiếm Quyết, hơn nữa vừa mới tấn giai trung kỳ, căn cơ còn bất ổn, càng cần nữa kiếm phù phòng thân. Nhị đệ, ngươi tu luyện chính là Hỏa hành Kiếm Quyết, kiếm phù tác dụng không lớn, đều cho Tam muội a."
| "Bất dụng đa thuyết, nhĩ tu luyện đích thị thổ hành kiếm quyết, nhi thả cương cương tấn giai trung kỳ, căn cơ hoàn bất ổn, canh nhu yếu kiếm phù phòng thân. Nhị đệ, nhĩ tu luyện đích thị hỏa hành kiếm quyết, kiếm phù dụng xử bất đại, đô cấp tam muội ba."
| "[Không cần nhiều lời], [ngươi] [tu luyện] [là/dạ/đúng] [hành thổ] [kiếm quyết], [hơn nữa] [mới vừa/vừa mới] [tấn] [cấp/giai] [trung kỳ], [căn cơ] [còn không] [ổn], [càng cần phải/càng cần nữa] [kiếm] [phù] [phòng thân]. [Nhị đệ], [ngươi] [tu luyện] [là/dạ/đúng] [hành hỏa] [kiếm quyết], [kiếm] [phù] [chỗ dùng/tác dụng] [không lớn], [cũng/đều] [cho/cấp] [Tam muội] [đi/sao]."
|
|
|
|
Lý Nguyên Tùng nhẹ gật đầu, đem chính mình chín miếng Hỏa hành kiếm phù lấy đi ra.
| Lý nguyên tùng điểm liễu điểm đầu, tương tự kỷ đích cửu mai hỏa hành kiếm phù thủ liễu xuất lai.
| [Lý Nguyên Tùng] [gật đầu/gật gật đầu], [đem] [của mình] [chín miếng] [hành hỏa] [kiếm] [phù] [lấy] [đi ra ngoài/đi ra/ra ngoài].
|
|
|
|
"Văn huynh đệ tu luyện chính là loại nào Kiếm Quyết? Kiếm phù chuẩn bị có thể đầy đủ?" Tạ Thanh Trúc đột nhiên nhớ ra cái gì đó, hướng rơi tại tối hậu phương Mạc Vấn hỏi.
| "Văn huynh đệ tu luyện đích thị hà chủng kiếm quyết? Kiếm phù chuẩn bị đích khả phủ sung dụ?" Tạ thanh trúc đột nhiên tưởng khởi liễu thập yêu, hướng trụy tại tối hậu phương đích mạc vấn vấn đạo.
| "[Văn huynh đệ] [tu luyện] [ra sao] [loại] [kiếm quyết]? [Kiếm] [phù] [chuẩn bị] [có thể hay không/có không] [đầy đủ]?" [Tạ Thanh Trúc] [đột nhiên] [nhớ ra cái gì đó], [hướng] [rơi] [ở] [tối hậu phương] [] [Mạc Vấn] [hỏi].
|
|
|
|
Mạc Vấn cười nhạt một tiếng: "Ta tu luyện chính là Hỏa hành Kiếm Quyết, không cần kiếm phù."
| Mạc vấn đạm đạm nhất tiếu: "Ngã tu luyện đích thị hỏa hành kiếm quyết, bất nhu yếu kiếm phù."
| [Mạc Vấn] [cười nhạt/ảm đạm cười]: "[Ta] [tu luyện] [là/dạ/đúng] [hành hỏa] [kiếm quyết], [không cần] [kiếm] [phù]."
|
|
|
|
"Này làm sao thành? Ngươi chỉ có Kiếm Mạch sơ kỳ tu vi, bằng vào tu vi chi chống đỡ không được bao lâu, cái này mấy miếng kiếm phù ngươi cầm ứng phó nhu cầu bức thiết." Tạ Thanh Trúc phân ra một nửa kiếm phù đưa tới.
| "Giá chẩm yêu thành? Nhĩ chích hữu kiếm mạch sơ kỳ tu vi, bằng tá tu vi chi xanh bất liễu đa cửu, giá kỷ mai kiếm phù nhĩ nã trứ ứng cấp." Tạ thanh trúc phân xuất liễu nhất bán kiếm phù đệ liễu quá lai.
| "[Này làm sao] [thành]? [Ngươi] [chỉ có] [kiếm] [mạch] [lúc đầu/sơ kỳ] [tu vi], [bằng vào] [tu vi] [chi] [chống đỡ] [không được bao lâu], [này] [mấy] [mai] [kiếm] [phù] [ngươi] [cầm lấy/cầm] [khẫn cấp]." [Tạ Thanh Trúc] [phân ra] [một nửa] [kiếm] [phù] [đưa tới].
|
|
|
|
Mạc Vấn ánh mắt lập loè, lắc đầu, đem kiếm phù đẩy trở về, thò tay một trảo một chỉ bao vải xuất hiện trong tay.
| Mạc vấn mục quang thiểm thước, diêu liễu diêu đầu, tương kiếm phù thôi liễu hồi khứ, thân thủ nhất trảo nhất chích bố bao xuất hiện tại thủ trung.
| [Mạc Vấn] [ánh mắt] [lóe lên/lóe ra], [lắc đầu/lắc lắc đầu], [đem] [kiếm] [phù] [đẩy] [trở về], [đưa tay/thân thủ] [một trảo] [một con] [bao bố] [xuất hiện ở] [trong tay].
|
|
|
|
"Những vật này có lẽ đối với các ngươi hữu dụng." Mạc Vấn đem bao vải đút vào Tạ Thanh Trúc trong tay, sau đó nhanh hơn bước chân đi thẳng về phía trước.
| "Giá ta đông tây dã hứa đối nhĩ môn hữu dụng." Mạc vấn tương bố bao tắc nhập liễu tạ thanh trúc thủ trung, nhiên hậu gia khoái cước bộ hướng tiền tẩu khứ.
| "[Những đồ này/mấy thứ này/những thứ đồ này] [có lẽ đối với] [các ngươi] [hữu dụng]." [Mạc Vấn] [đem] [bao bố] [đút vào] [Tạ Thanh Trúc] [trong tay], [sau đó] [tăng nhanh/nhanh hơn] [cước bộ] [đi thẳng về phía trước].
|
|
|
|
"Văn huynh đệ!" Tạ Thanh Trúc cấp cấp kêu gọi một tiếng, nhưng Mạc Vấn đi vô cùng nhanh, trong chớp mắt đã đến đội ngũ phía trước, chính giữa cách hơn mười cá nhân.
| "Văn huynh đệ!" Tạ thanh trúc cấp cấp đích hô hoán liễu nhất thanh, đãn mạc vấn tẩu đích ngận khoái, trát nhãn gian dĩ kinh đáo liễu đội ngũ tiền phương, trung gian cách liễu thập đa cá nhân.
| "[Văn huynh đệ]!" [Tạ Thanh Trúc] [vội vàng] [] [hô] [kêu một tiếng], [nhưng] [Mạc Vấn] [đi] [vô cùng] [mau], [trong chớp mắt] [đã đến] [đội ngũ] [phía trước/tiền phương], [trung gian : ở giữa/trung gian] [cách] [hơn mười người] [người/nhân].
|
|
|
|
Vệ Lâm Phong cùng Lý Nguyên Tùng nhìn nhau liếc, đối với Mạc Vấn biểu hiện cũng có chút sờ không được ý nghĩ, chẳng lẽ là bởi vì Vạn Trượng Nhất sự tình quyết định vò đã mẻ lại sứt?
| Vệ lâm phong hòa lý nguyên tùng hỗ vọng nhất nhãn, đối mạc vấn đích biểu hiện dã hữu ta mạc bất trứ đầu não, nan đạo thị nhân vi vạn trọng nhất đích sự quyết định phá quán tử phá suất?
| [Vệ Lâm Phong] [cùng] [Lý Nguyên Tùng] [nhìn nhau/lẫn nhau] [một cái/liếc mắt một cái], [đối với/đối/ đúng] [Mạc Vấn] [] [biểu hiện] [cũng có chút] [sờ không được/không sờ được] [đầu óc/ý nghĩ], [chẳng lẽ là] [bởi vì] [Vạn Trọng Nhất] [chuyện] [quyết định] [vò đã mẻ lại sứt]?
|
|
|
|
Tạ Thanh Trúc đem bao vải cởi bỏ, mấy chục miếng Thanh Hồng hai màu kiếm phù đập vào mi mắt, không khỏi nghẹn ngào phát ra một tiếng thét kinh hãi, sau đó lập tức tự biết thất thố, đem bao vải một lần nữa cài đóng, làm tặc nhìn chung quanh, trong nội tâm bang bang kịch liệt nhảy lên.
| Tạ thanh trúc tương bố bao giải khai, sổ thập mai thanh hồng lưỡng sắc đích kiếm phù ánh nhập nhãn liêm, bất do thất thanh phát xuất nhất thanh kinh hô, nhiên hậu lập khắc tự tri thất thái, tương bố bao trọng tân yểm thượng, tố tặc nhất bàn khán liễu khán tứ chu, tâm trung phanh phanh kịch liệt đích khiêu động.
| [Tạ Thanh Trúc] [đem] [bao bố] [giải khai/cởi bỏ], [mấy chục/hơn mười] [mai] [xanh hồng] [hai màu] [] [kiếm] [phù] [đập vào mi mắt], [không khỏi] [thất thanh] [phát ra] [một tiếng thét kinh hãi], [sau đó] [lập tức] [tự biết] [thất thố], [đem] [bao bố] [một lần nữa] [che/dấu] [thượng], [làm] [tặc/kẻ trộm] [một loại/bình thường] [nhìn chung quanh], [trong lòng] [bang bang] [kịch liệt] [] [nhảy lên].
|
|
|
|
"Làm sao vậy Tam muội?"
| "Chẩm yêu liễu tam muội?"
| "[Tại sao/làm sao vậy/thế nào] [Tam muội]?"
|
|
|
|
Vệ Lâm Phong cùng Lý Nguyên Tùng không rõ ràng cho lắm, như thế nào tiểu muội cũng trở nên như vậy quái?
| Vệ lâm phong hòa lý nguyên tùng bất minh sở dĩ, chẩm yêu tiểu muội dã biến đắc giá yêu quái?
| [Vệ Lâm Phong] [cùng] [Lý Nguyên Tùng] [bất minh sở dĩ], [làm sao/như thế nào] [tiểu muội] [cũng] [trở nên] [như vậy] [quái/trách]?
|
|
|
|
Tạ Thanh Trúc hít sâu vài khẩu khí, cố gắng đem cảm xúc ổn định lại, thấp giọng nói: "Văn huynh đệ cho chúng ta một ít kiếm phù."
| Tạ thanh trúc thâm hấp liễu kỷ khẩu khí, nỗ lực tương tình tự ổn định hạ lai, đê thanh đạo: "Văn huynh đệ cấp liễu ngã môn nhất ta kiếm phù."
| [Tạ Thanh Trúc] [hít sâu vài khẩu khí], [cố gắng] [đem] [tâm tình/cảm xúc] [ổn định lại], [thấp giọng nói]: "[Văn huynh đệ] [cho/cấp] [chúng ta] [một số/một chút/một ít] [kiếm] [phù]."
|
|
|
|
"Kiếm phù?" Hai người càng không hiểu thấu, hiện tại ai cũng ước gì bảo vệ tánh mạng thủ đoạn càng nhiều càng tốt, bây giờ còn có người đem những này bảo vệ tánh mạng đồ vật ra bên ngoài đẩy!
| "Kiếm phù?" Lưỡng nhân canh mạc danh kỳ diệu, hiện tại thùy đô ba bất đắc bảo mệnh thủ đoạn việt đa việt hảo, hiện tại hoàn hữu nhân bả giá ta bảo mệnh đích đông tây vãng ngoại thôi!
| "[Kiếm] [phù]?" [Hai người] [hơn/càng] [không giải thích được/mạc danh kỳ diệu], [hiện tại] [ai cũng] [ước gì] [bảo vệ tánh mạng/bảo mệnh] [thủ đoạn] [càng nhiều] [càng tốt], [bây giờ còn có] [người/nhân] [đem những này] [bảo vệ tánh mạng/bảo mệnh] [đồ/gì đó] [ra bên ngoài] [đẩy/thôi]!
|
|
|
|
"Một ít kiếm phù mà thôi, cũng không cần phải lớn như vậy phản ứng a?" Lý Nguyên Tùng nghi ngờ nói.
| "Nhất ta kiếm phù nhi dĩ, dã một tất yếu giá yêu đại phản ứng ba?" Lý nguyên tùng nghi hoặc đích đạo.
| "[Một số/một chút/một ít] [kiếm] [phù] [mà thôi], [cũng] [không cần thiết] [lớn như vậy] [phản ứng] [đi/sao]?" [Lý Nguyên Tùng] [nghi ngờ nói].
|
|
|
|
Tạ Thanh Trúc cười khổ một cái: "Nếu như là bình thường kiếm phù cũng thì thôi, đây chính là hơn mười miếng Nhất giai trong Thượng phẩm! Thật không biết hắn tại sao có thể có nhiều như vậy Cao cấp kiếm phù?"
| Tạ thanh trúc khổ tiếu liễu nhất hạ: "Như quả thị phổ thông đích kiếm phù dã tựu bãi liễu, giá khả thị kỷ thập mai nhất giai trung thượng phẩm! Chân bất tri đạo tha chẩm yêu hội hữu như thử đa đích cao cấp kiếm phù?"
| [Tạ Thanh Trúc] [cười khổ một cái]: "[Nếu như là] [bình thường] [] [kiếm] [phù] [cũng] [thì thôi], [đây cũng là/đây chính là] [mười mấy/mấy chục] [mai] [một cấp/nhất giai] [trung thượng phẩm]! [Thật không biết] [hắn] [tại sao có thể có] [nhiều như vậy] [] [cao cấp] [kiếm] [phù]?"
|
|
|
|
"Cái gì?" Vệ Lâm Phong cùng Lý Nguyên Tùng ngược lại hít một hơi khí lạnh, lần này hoàn toàn bị kinh trụ.
| "Thập yêu?" Vệ lâm phong hòa lý nguyên tùng đảo hấp liễu nhất khẩu khí lương khí, giá thứ triệt để bị kinh trụ liễu.
| "[Cái gì]?" [Vệ Lâm Phong] [cùng] [Lý Nguyên Tùng] [cũng/thật] [hít một hơi] [khí lạnh/lương khí], [lần này] [hoàn toàn bị] [kinh trụ].
|
|
|
|
"Tổng cộng bốn mươi mốt miếng Hỏa hành kiếm phù, ba mươi ba miếng Mộc hành kiếm phù, Nhất giai Thượng phẩm chiếm được còn hơn một nửa, khác đều là Trung phẩm."
| "Nhất cộng tứ thập nhất mai hỏa hành kiếm phù, tam thập tam mai mộc hành kiếm phù, nhất giai thượng phẩm chiêm liễu nhất bán hoàn đa, kỳ tha đô thị trung phẩm."
| "[Tổng cộng] [bốn mươi mốt] [mai] [hành hỏa] [kiếm] [phù], [ba mươi ba] [mai] [mộc] [được/đi] [kiếm] [phù], [một cấp/nhất giai] [thượng phẩm] [chiếm] [còn hơn một nửa], [cái khác] [cũng đều là/cũng là/đều là] [trung phẩm]."
|
|
|
|
Kiểm kê hết cái kia một bao kiếm phù, ba người lần nữa hít sâu một hơi, cái này bao thứ đồ vật đủ để giá trị hai ba mươi Nhất giai linh thạch! Một người bình thường Kiếm Mạch sơ kỳ tán tu làm sao có thể có khổng lồ như thế tài phú? Mấy người không tự chủ được lại nghĩ tới Dịch thị trên, Mạc Vấn cố ý muốn mua chuôi này màu đen thạch kiếm, lấy ra đồ vật cũng giá trị hai mươi Nhất giai linh thạch!
| Thanh điểm hoàn na nhất bao kiếm phù, tam cá nhân tái thứ thâm hấp liễu nhất khẩu khí, giá bao đông tây túc dĩ trị nhị tam thập nhất giai linh thạch! Nhất cá phổ thông đích kiếm mạch sơ kỳ tán tu chẩm yêu khả năng hữu như thử bàng đại đích tài phú? Kỷ nhân bất do tự chủ đích hựu tưởng đáo dịch thị thượng, mạc vấn chấp ý yếu mãi na bính hắc sắc thạch kiếm, thủ xuất đích đông tây dã giới trị nhị thập nhất giai linh thạch!
| [Kiểm kê/kiểm lại] [hoàn] [một ít] [bao] [kiếm] [phù], [ba người] [lần nữa/lại] [hít sâu một hơi], [này] [bao] [đồ/đồ vật này nọ] [đủ để] [trị giá/giá trị] [hai ma mươi] [một cấp/nhất giai] [linh thạch]! [Một người bình thường] [] [kiếm] [mạch] [lúc đầu/sơ kỳ] [tán tu] [làm sao có thể] [có] [khổng lồ như thế] [] [tài phú]? [Mấy người] [không tự chủ được] [] [lại nghĩ tới] [dễ dàng] [trên chợ], [Mạc Vấn] [cố ý] [muốn mua] [chuôi này] [màu đen] [Thạch] [kiếm], [lấy ra] [đồ/gì đó] [cũng] [giá trị] [hai mươi mốt] [cấp/giai] [linh thạch]!
|
|
|
|
Trong lúc đó, Mạc Vấn tại trong con mắt của bọn họ bịt kín tầng tầng sương mù, cái này đối với Linh Kiếm Sư giới kinh nghiệm tương đương non nớt tuổi trẻ Linh Kiếm Sư hôm nay bắt đầu trở nên thần bí khó lường .
| Đột nhiên gian, mạc vấn tại tha môn nhãn trung mông thượng liễu tằng tằng mê vụ, giá cá đối linh kiếm sư giới đích kinh nghiệm tương đương trĩ nộn đích niên khinh linh kiếm sư như kim khai thủy biến đắc thần bí mạc trắc khởi lai.
| [Trong lúc bất chợt/đột nhiên], [Mạc Vấn] [ở trong mắt bọn hắn] [bịt kín] [liễu] [tầng tầng] [sương mù], [cái này/này] [đối với/đối/ đúng] [linh kiếm] [sư] [giới] [] [kinh nghiệm] [tương đối/tương đương] [non nớt] [tuổi trẻ] [linh kiếm] [sư] [hôm nay/hiện giờ] [bắt đầu] [trở nên] [thần bí] [khó lường] [.]
|
|
|
|
"Đại ca, ngươi có phát hiện hay không Văn huynh đệ trên người không có bất kỳ Linh Kiếm Sư khí tức chấn động?" Lý Nguyên Tùng ngưng trọng mà nói.
| "Đại ca, nhĩ hữu một hữu phát hiện văn huynh đệ thân thượng một hữu nhâm hà linh kiếm sư đích khí tức ba động?" Lý nguyên tùng ngưng trọng đích đạo.
| "[Đại ca], [ngươi] [có phát hiện hay không] [Văn huynh đệ] [trên người] [không có bất kỳ] [linh kiếm] [sư] [] [khí tức/hơi thở] [dao động/ba động]?" [Lý Nguyên Tùng] [ngưng trọng] [] [nói.]
|
|
|
|
Vệ Lâm Phong nhìn hắn một cái: "Ý của ngươi là?"
| Vệ lâm phong khán liễu tha nhất nhãn: "Nhĩ đích ý t.ư thị?"
| [Vệ Lâm Phong] [nhìn hắn một cái]: "[Ý của ngươi là]?"
|
|
|
|
Lý Nguyên Tùng trong mắt hiện lên một tia ánh sáng: "Hắn tuyệt đối không phải Kiếm Mạch sơ kỳ! Ngươi đã quên ngày ấy Dịch thị trên, cái kia Vạn Trượng Nhất linh áp ba người chúng ta đều không chịu nổi, hắn lại điềm nhiên như không có việc gì cùng Vạn Trượng Nhất đối thoại, ta muốn hắn thực lực chân thật mặc dù so ra kém cũng Vạn Trượng Nhất cũng không kém là bao nhiêu!"
| Lý nguyên tùng nhãn trung thiểm quá nhất ti quang lượng: "Tha tuyệt đối bất thị kiếm mạch sơ kỳ! Nhĩ vong liễu na nhật dịch thị thượng, na vạn trọng nhất đích linh áp ngã môn tam nhân đô thừa thụ bất trụ, tha khước nhược vô kỳ sự đích cân vạn trọng nhất đối thoại, ngã tưởng tha đích chân thực thực lực tức tiện bỉ bất thượng dã vạn trọng nhất dã soa bất liễu đa thiểu!"
| [Lý Nguyên Tùng] [trong mắt] [hiện lên] [một tia] [ánh sáng]: "[Hắn] [tuyệt đối] [không phải là/không phải] [kiếm] [mạch] [lúc đầu/sơ kỳ]! [Ngươi] [đã quên/quên rồi/đã] [hôm đó/ngày ấy] [dễ dàng] [trên chợ], [vậy] [Vạn Trọng Nhất] [] [linh áp] [ba người chúng ta] [cũng/đều] [không chịu nổi], [hắn] [nhưng/lại] [như không có chuyện gì xảy ra/dường như không có việc gì] [] [cùng] [Vạn Trọng Nhất] [nói chuyện với nhau/đối thoại], [ta nghĩ/ta muốn] [hắn] [] [thực lực chân thật] [mặc dù] [so ra kém] [cũng] [Vạn Trọng Nhất] [cũng] [không kém là bao nhiêu]!"
|