[Dịch kiếm ngọc với truyện ngôn tình Sở Vương Phi 1]

Mời bạn chọn từng phần. Có thể chọn multi. Đọc trước khi chọn


  • Total voters
    6
  • Poll closed .

nhatchimai0000

Phàm Nhân
Administrator
bach-ngoc-dich-gia
Ngọc
5.022,77
Tu vi
0,00
Mời các huynh đệ tỷ muội tham gia mục [Tập dịch kiếm Ngọc] Dưới 1000 từ được 1000 Ngọc.

Quy định: Dịch hết 1 comment thì được 1000 Ngọc. Nhận comment nào thì poll vào comment đó. Poll chỉ có tác dụng 1 lần, chọn 1 lần thì không được chọn tiếp.

Cho phép: 40 lỗi kể cả chấm phẩy. Từ lỗi 41 trở đi thì 25 Ngọc cho một lỗi.




Ghi chú: Chúng ta với nguyên tắc "Người biết nhiều chỉ người biết ít, người biết ít chỉ ngươi chưa biết." Cố gắng hạn chế tranh cãi, bài xích nhau vì sự thân thiện chung của cả diễn đàn.

Trước khi chọn phần nhớ bật poll lên xem phần đó đã có ai chọn chưa. Bạn thông cảm cho sự bất tiện này.


Phần 11 đến 15 không có vì tại hạ tính nhầm.

Sorry bằng hữu Marc vì topic cũ đã bị xóa. Cảm ơn lời góp ý của đạo hữu.
 

nhatchimai0000

Phàm Nhân
Administrator
bach-ngoc-dich-gia
Ngọc
5.022,77
Tu vi
0,00
Hán Việt
VietPhrase
VietPhrase một nghĩa
Đệ cửu thập thất chương bắc tề công chủ tỉu bệnh thượng trận
[Chương thứ chín mươi bảy] [Công chúa Bắc Tề, mang bệnh ra trận]
Chương thứ chín mươi bảy Công chúa Bắc Tề, mang bệnh ra trận



"Bắc tề thái tử huề đồng đại hoàng tử, thập hoàng tử, kiến quá ngọc kiền đế, thái hậu, hoàng hậu, dung quý phi!" Tề tĩnh nguyên thải trứ cực kỳ ổn trọng đích bộ tử, tại cù công công đích tỉu lĩnh hạ, lĩnh trứ tự kỷ đích sử giả đoàn tẩu tiến ngự hoa viên!
"[Bắc Tề] [Thái Tử] [mang] [cùng] [đại hoàng tử/Đại hoàng tử], [thập/mười] [hoàng tử/con trai vua], [gặp qua/ra mắt/gặp qua / ra mắt] [Ngọc Càn Đế], [Thái Hậu], [Hoàng Hậu], [Dung Quý Phi]!" [Tề Tĩnh Nguyên] [giẫm lên/dẫm/đạp lên] [] [cực kỳ/vô cùng/hết sức] [chững chạc/thận trọng/vững vàng] [đích] [bước chân/bước/bước đi/nhịp đi/bước nhảy/điệu nhảy/dáng đi], [đang-ở] [Cù công công] [đích] [suất lĩnh/dưới sự hướng dẫn của], [dẫn] [chính mình] [đích] [sứ giả] đoàn [đi vào] ngự [hoa viên/vườn hoa]!
"Bắc Tề Thái Tử mang cùng đại hoàng tử, thập hoàng tử, gặp qua Ngọc Càn Đế, Thái Hậu, Hoàng Hậu, Dung Quý Phi!" Tề Tĩnh Nguyên giẫm lên cực kỳ chững chạc đích bước chân, đang-ở Cù công công đích suất lĩnh, dẫn chính mình đích sứ giả đoàn đi vào ngự hoa viên!



Na song hiệp trường đích mâu tử như băng tuyết nhất bàn lăng lệ đích tảo quá bị tha vấn hậu đích kỷ nhân, tùy tức hựu khán hướng tây sở đích đại thần môn, nhất nhãn tiện hoa đáo sở phi dương thần vương hải quận vương dung vân hạc tứ nhân, thần biện na mạt lãnh tiếu tiện hiển đắc canh gia đích lãnh khốc!
[Cặp kia/cặp...kia] [hẹp dài] [đích] [con ngươi/con mắt] [như] [Băng Tuyết/thanh khiết/băng tuyết] [giống nhau/như nhau/một loại/một thứ/thông thường/phổ biến/giống như/bình thường/giống như ...] [sắc bén/mạnh mẽ/ác liệt/bén nhọn] [đích] [đảo qua/quét qua] [bị] [hắn] [ân cần thăm hỏi/thăm hỏi sức khoẻ/chào hỏi/gửi lời hỏi thăm] [đích] [mấy người], [lập tức/liền theo sau] [lại] [nhìn về phía] [Tây Sở] [đích] [các đại thần], [liếc mắt/một cái/liếc mắt một cái] [thì/liền/dễ/lại/tliền] [tìm được/tới] [Sở Phi Dương] [Thần Vương] [Hải Quận Vương] [Dung Vân Hạc] [bốn người], [môi] [cánh hoa/múi] [nọ] mạt [cười nhạt/cười gằn/cười khẩy/cười lạnh lùng/lãnh tiếu/cười lạnh] [thì/liền/dễ/lại/tliền] [có vẻ/lộ ra/tỏ ra/hiện ra/lộ/ra vẻ] [càng thêm/càng/thêm/hơn nữa/càng thêm / lại càng] [đích] [lãnh khốc/cay nghiệt/ác nghiệt/lạnh lùng hà khắc]!
Cặp kia hẹp dài đích con ngươi như Băng Tuyết giống nhau sắc bén đích đảo qua bị hắn ân cần thăm hỏi đích mấy người, lập tức lại nhìn về phía Tây Sở đích các đại thần, liếc mắt thì tìm được Sở Phi Dương Thần Vương Hải Quận Vương Dung Vân Hạc bốn người, môi cánh hoa nọ mạt cười nhạt thì có vẻ càng thêm đích lãnh khốc!



Nhi chúng thiên kim giá biên tắc thị vạn vạn một hữu tưởng đáo giá bắc tề đích thái tử cánh dã thị nhất danh bất chiết bất khấu đích mỹ nam tử!
[Mà/còn] chúng [thiên kim/nghìn vàng/nhiều tiền nhiều bạc/thiên kim tiểu thư/ngàn vàng/thiên kim : ngàn vàng] [bên này] [còn lại là] [trăm triệu/tuyệt đối/bất kể như thế nào cũng không/dù sao cũng không/quyết] [thật không ngờ/không nghĩ tới] [này] [Bắc Tề] [đích] [Thái Tử] [rốt cuộc/nhất định/cuối cùng/nhưng lại] [cũng là/được] [một gã/một tên/gã] [không hơn không kém/đặc/mười phân vẹn mười/chính cống/hoàn toàn là/trăm phần trăm là/tuyệt đối/bất chiết bất khấu] [đích] [mỹ nam tử/chàng đẹp trai]!
Mà chúng thiên kim bên này còn lại là trăm triệu thật không ngờ này Bắc Tề đích Thái Tử rốt cuộc cũng là một gã không hơn không kém đích mỹ nam tử!



Tuy nhiên thử nhân khán thượng khứ bạo lệ tàn nhẫn, khả giá nhất thân đích hảo bì nang dĩ cập thái tử đích thân phân, khước thị nhượng tha tại chúng thiên kim tâm trung gia phân bất thiểu!
[Tuy rằng/mặc dù/tuy là] [người này] [nhìn qua] [thô bạo/tàn nhẫn/hung ác/ngang ngược/bạo lệ] [tàn nhẫn/hung ác độc địa], [nhưng này] [một thân/toàn thân/cả người/bộ/một mình] [thật là tốt] [túi da/bị thịt/cái xác] [cùng với/và/cùng] [Thái Tử] [đích] [thân phận], [lại là] [nhượng/bảo/khiến/làm] [hắn] [đang-ở] chúng [thiên kim/nghìn vàng/nhiều tiền nhiều bạc/thiên kim tiểu thư/ngàn vàng/thiên kim : ngàn vàng] [trong lòng] [thêm/tăng/gia] phân [không ít]!
Tuy rằng người này nhìn qua thô bạo tàn nhẫn, nhưng này một thân thật là tốt túi da cùng với Thái Tử đích thân phận, lại là nhượng hắn đang-ở chúng thiên kim trong lòng thêm phân không ít!



Chích thị, duy độc na hình kim điệp thử thì khước bất tự phương tài na bàn đích hiêu trương vô lễ, cánh thị chích đê đê đích thùy trứ đầu, song mục khẩn trành trứ tự kỷ đích quần bãi bất khẳng thanh, nhi tọa tại tha thân biên đích tô thiển nguyệt khước thị chú ý đáo tha thử khắc hồn thân phát chiến, tựu liên na song tử tử niết trứ mạt tử đích song thủ, diệc thị kịch liệt đích chiến đẩu trứ!
[Chỉ là/chẳng qua là/chỉ/nhưng/nhưng mà/chỉ là / chẳng qua là/chính là], duy độc [nọ] [Hình Kim Điệp] [bèn là] [cũng không] [dường như/tựa như/giống như/hình như] [mới vừa rồi/lúc nãy/vừa mới/vừa rồi/mới/mới vừa] [vậy/như vậy] [đích] [kiêu ngạo/hung hăng càn quấy/rầm rĩ / ung dung] [vô lễ/xấc], [đúng là/cuối cùng/đúng là / cuối cùng] [chỉ] [cúi đầu/thấp/trầm/trũng] [đích] [cúi thấp đầu], [hai mắt] [cấp bách/chặc] [nhìn mình chằm chằm] [đích] [làn váy] [không] [gặm] [tiếng], [mà ngồi] [đang-ở] [bên người nàng] [đích] [Tô Thiển Nguyệt] [lại là] [chú ý tới] [nàng] [lúc này/bây giờ/giờ đây/ngày nay/hiện nay/giờ phút này] [cả người/toàn thân/khắp người/cùng mình] [run/phát run/rùng mình], [mà ngay cả] [cặp kia/cặp...kia] [gắt gao] [nắm bắt/nắm/ngắt/nhéo] [khăn/bọc] tử [đích] [hai tay], [cũng] [kịch liệt/mạnh/dữ dội] [đích] [run/run rẩy] []!
Chỉ là, duy độc nọ Hình Kim Điệp bèn là cũng không dường như mới vừa rồi vậy đích kiêu ngạo vô lễ, đúng là chỉ cúi đầu đích cúi thấp đầu, hai mắt cấp bách nhìn mình chằm chằm đích làn váy không gặm tiếng, mà ngồi đang-ở bên người nàng đích Tô Thiển Nguyệt lại là chú ý tới nàng lúc này cả người run, mà ngay cả cặp kia gắt gao nắm bắt khăn tử đích hai tay, cũng kịch liệt đích run!



Kiến tha như thử phản ứng, tô thiển nguyệt tâm trung vi vi minh liễu, phạ thị thượng thứ soa điểm bị bắc tề đại hoàng tử sát điệu đích âm ảnh nhất trực tồn trứ tại hình kim điệp đích tâm trung, giá tài thính đáo na bắc tề thái tử đề đáo đại hoàng tử thì, tha bị hách thành giá phúc mô dạng!
[Thấy nàng] [như vậy/như thế] [phản ứng/phản ứng hoá học/phản ứng thuốc/tác dụng phụ/hiệu quả], [Tô Thiển Nguyệt] [trong lòng] [hơi hơi/có hơi/hiu hiu/có chút/mi-crô-mi-crô/na-nô/phần nghìn tỷ/có chút / khẽ / hơi/có chút, khẽ] [sáng tỏ/hiểu rõ/hiểu biết/rõ ràng/minh bạch], [sợ là] [lần trước] [thiếu chút nữa] [bị] [Bắc Tề] [đại hoàng tử/Đại hoàng tử] [giết chết] [đích] [Âm Ảnh(bóng ma)] [vẫn/thẳng/thẳng tuốt/luôn luôn/suốt/liên tục/từ/vẫn / một mực/thẳng đến] [tồn tại] [] [đang-ở] [Hình Kim Điệp] [đích] [trong lòng], [này] [mới nghe được] [nọ] [Bắc Tề] [Thái Tử] [nhắc tới/nói] [đại hoàng tử/Đại hoàng tử] [thì/thời/đương thời/thời cơ/lúc/], [nàng] [bị] [hù dọa/sợ/làm sợ/dọa/ làm...sợ] thành [này] [bức/miếng/tấm/khổ(vải vóc)] [dáng dấp/dáng điệu/hình dáng/diện mạo/trông vẻ/khoảng chừng/bộ dáng]!
Thấy nàng như vậy phản ứng, Tô Thiển Nguyệt trong lòng hơi hơi sáng tỏ, sợ là lần trước thiếu chút nữa bị Bắc Tề đại hoàng tử giết chết đích Âm Ảnh(bóng ma) vẫn tồn tại đang-ở Hình Kim Điệp đích trong lòng, này mới nghe được nọ Bắc Tề Thái Tử nhắc tới đại hoàng tử thì, nàng bị hù dọa thành này bức dáng dấp!



Tiều trứ hình kim điệp như thử bất trung dụng đích mô dạng, tô thiển nguyệt nhãn để hoa quá lãnh mạc trào phúng, tùy tức hựu bả mục quang phóng tại đối diện thần vương đích thân thượng!
[Nhìn] [Hình Kim Điệp] [vô dụng/không có ích.] [đích] [dáng dấp/dáng điệu/hình dáng/diện mạo/trông vẻ/khoảng chừng/bộ dáng], [Tô Thiển Nguyệt] [đáy mắt/tầm mắt/trong mắt] [xẹt qua/di động nhanh/tiến nhanh/quét/đảo] [lạnh lùng/lạnh nhạt/thờ ơ/hời hợt/hờ hững] [trào phúng/châm biếm], [lập tức/liền theo sau] [lại] [đưa ánh mắt] [đặt ở] [đối diện/trước mặt/phía trước/mặt đối mặt/gặp mặt/giáp mặt/đối mặt/ba mặt một lời] [Thần Vương] [đích] [trên người/trên mình/bên mình/trong người]!
Nhìn Hình Kim Điệp vô dụng đích dáng dấp, Tô Thiển Nguyệt đáy mắt xẹt qua lạnh lùng trào phúng, lập tức lại đưa ánh mắt đặt ở đối diện Thần Vương đích trên người!



"Thái tử nhất hành tân khổ liễu, thỉnh tọa ba!" Do vu tạc nhật chúng nhân dĩ thị kiến quá diện, nhân thử ngọc kiền đế tiện một hữu tái dữ tề tĩnh nguyên đa thuyết kỳ dư đích thoại, chích thị nhượng cù công công lĩnh trứ các vị quý tân tọa đáo nhất bàng đích vị trí thượng!
"[Thái Tử] [nhóm/một chuyến/một nhóm/một bọn/một nhóm / một chuyến/một hàng] [khổ cực/vất vả/cực nhọc] [rồi], [mời ngồi] [a/sao-chứ/nữa/nghen/]!" [Bởi/do/bởi vì] [hôm qua/ngày hôm qua] [mọi người] [đã là] [đã gặp mặt], [bởi vậy/bởi vì/do đó/vì vậy] [Ngọc Càn Đế] [thì/liền/dễ/lại/tliền] [không có/không bằng/không đủ/không tới/không đến/chưa/chưa từng/chưa hề] [sẽ cùng] [Tề Tĩnh Nguyên] [nhiều lời] [còn lại/ngoài ra] [nói/nếu/trong lời nói/lời nói], [chỉ là/chẳng qua là/chỉ/nhưng/nhưng mà/chỉ là / chẳng qua là/chính là] [nhượng/bảo/khiến/làm] [Cù công công] [dẫn] [các vị/mọi người/các ngài] [quý khách/khách quý/thượng khách] [ngồi vào] [một bên/bên cạnh] [đích] [vị trí]!
"Thái Tử nhóm khổ cực rồi, mời ngồi a!" Bởi hôm qua mọi người đã là đã gặp mặt, bởi vậy Ngọc Càn Đế thì không có sẽ cùng Tề Tĩnh Nguyên nhiều lời còn lại nói, chỉ là nhượng Cù công công dẫn các vị quý khách ngồi vào một bên đích vị trí!



Tề tĩnh nguyên tắc thị tái thứ đích tảo liễu thượng tọa đích kỷ vị cung trung chưởng quyền trứ, tùy tức tiện lĩnh trứ tự kỷ đích nhân tọa đáo nhất biên!
[Tề Tĩnh Nguyên] [còn lại là] [lần thứ hai/lại lần nữa/lại / lần nữa/lại] [đích] [quét] [ghế trên/ghế đầu/chỗ ngồi danh dự] [đích] [mấy/vài vị] [trong cung] [nắm quyền/cầm quyền] [], [lập tức/liền theo sau] [thì/liền/dễ/lại/tliền] [dẫn] [người của chính mình/người của mình] [ngồi vào] [một bên/vừa/mặt bên/một mặt/bên cạnh/đồng dạng/như nhau/một bên / vừa]!
Tề Tĩnh Nguyên còn lại là lần thứ hai đích quét ghế trên đích mấy trong cung nắm quyền, lập tức thì dẫn người của chính mình ngồi vào một bên!



Đãi sở hữu nhân tọa định hậu, ngọc kiền đế cử khởi tửu bôi, tiếu trứ khai khẩu"Bắc tề sử giả đoàn viễn đạo nhi lai, trẫm kính thái tử, đại hoàng tử, thập hoàng tử nhất bôi!"
[Đợi/muốn] [mọi người] [ngồi vào chỗ của mình/ngồi/vào chỗ/khẳng định/quả quyết/dứt khoát/nhất định] [hậu/sau khi/phía sau/sau/sau khi / phía sau], [Ngọc Càn Đế] [giơ lên] [chén rượu], [cười] [mở miệng/mở lời/nói ra/liếc dao/mài dao] "[Bắc Tề] [sứ giả] đoàn [đường xa/đường sá xa xôi] [mà đến], [trẫm] [kính] [Thái Tử], [đại hoàng tử/Đại hoàng tử], [thập/mười] [hoàng tử/con trai vua] [một chén/một ly]!"
Đợi mọi người ngồi vào chỗ của mình hậu, Ngọc Càn Đế giơ lên chén rượu, cười mở miệng "Bắc Tề sứ giả đoàn đường xa mà đến, trẫm kính Thái Tử, đại hoàng tử, thập hoàng tử một chén!"



Tề tĩnh nguyên đích mục quang đốn thì xạ hướng ngọc kiền đế, âm lãnh đích nhãn trung phiếm trứ đạm đạm đích lãnh tiếu, khước một hữu thôi từ, dữ thân bàng đích đại hoàng tử, thập hoàng tử cộng đồng triêu trứ ngọc kiền đế cử bôi, tứ nhân cộng đồng ẩm hạ liễu thủ trung đích quế hoa nhưỡng!
[Tề Tĩnh Nguyên] [đích] [ánh mắt/tầm mắt/tầm nhìn] [nhất thời/ngay/liền/tức khắc] [bắn về phía] [Ngọc Càn Đế], [âm lãnh/âm u lạnh lẽo/u ám] [đích] [trong mắt] phiếm [] [nhàn nhạt/thản nhiên/nhạt/lợt/mờ/lờ mờ/lăn tăn/nhấp nhô/gợn sóng/nhàn nhạt / thản nhiên] [đích] [cười nhạt/cười gằn/cười khẩy/cười lạnh lùng/lãnh tiếu/cười lạnh], [nhưng không có] [chối từ/khước từ/từ chối/không nhận], [cùng(với)] [bên cạnh] [đích] [đại hoàng tử/Đại hoàng tử], [thập/mười] [hoàng tử/con trai vua] [cộng đồng/chung/cùng/cùng chung] [hướng phía/hướng tới] [Ngọc Càn Đế] [nâng chén], [bốn người] [cộng đồng/chung/cùng/cùng chung] [uống/nuốt/ đồ uống] [hạ/dưới/xuống] [trong tay] [đích] [hoa quế/quế hoa : hoa quế] [ủ]!
Tề Tĩnh Nguyên đích ánh mắt nhất thời bắn về phía Ngọc Càn Đế, âm lãnh đích trong mắt phiếm nhàn nhạt đích cười nhạt, nhưng không có chối từ, cùng(với) bên cạnh đích đại hoàng tử, thập hoàng tử cộng đồng hướng phía Ngọc Càn Đế nâng chén, bốn người cộng đồng uống hạ trong tay đích hoa quế ủ!



"Tê. . . Giá tửu chẩm tựu giá yêu điềm nị? Hoàng thượng, nan đạo nhĩ môn tây sở tựu một hữu liệt tửu? Giá đẳng nữ nhi gia hát đích tửu, chẩm năng nhượng ngã môn bắc tề nhân hát? Giá bất thị vũ nhục ngã môn đô tượng cá nương môn mạ? Hoàn thị thuyết hoàng thượng khán bất khởi bắc tề, cố ý dĩ tửu sỉ tiếu ngã môn?" Cương hát hạ tửu, chúng nhân đích tửu bôi hoàn vị phóng hạ, tiện kiến thập hoàng tử tề tĩnh hàn nhượng nhượng liễu khởi lai!
"[Hí]. . . [Rượu này] [sao] [thì/liền] [như thế/như vậy/thế này] [ngọt] nị? [Hoàng Thượng], [lẽ nào/chẳng lẽ/chẳng nhẽ/chẳng lẻ] [các ngươi/các ông/các bà/các anh/các chị] [Tây Sở] [sẽ không có/vốn không có/cũng chưa có] [liệt tửu]? [Bực này] [nữ nhi gia] [uống rượu], [có thể nào] [nhượng/bảo/khiến/làm] [chúng ta/chúng tôi/chúng tao/chúng tớ] [Bắc Tề] [người] [uống]? [Đây không phải là] [vũ nhục/làm nhục/sỉ nhục] [chúng ta/chúng tôi/chúng tao/chúng tớ] [cũng giống như] [cái/đơn độc/quả/con/ngày nào đó] [đàn bà] [sao?] [hay là/vẫn] [nói/bảo] [Hoàng Thượng] [khinh thường/coi thường/xem thường/coi rẻ/coi khinh] [Bắc Tề], [cố ý/cố tình] [lấy] [rượu] [chế nhạo/nhạo báng/chế giễu/khinh bỉ chê cười] [chúng ta/chúng tôi/chúng tao/chúng tớ]?" [Mới vừa] [uống xong] [rượu], [mọi người] [đích] [chén rượu] [còn chưa] [buông/để xuống/bỏ xuống/kéo xuống/hạ bệ/để ... xuống], [thì/liền/dễ/lại/tliền] [thấy/gặp/nhìn thấy] [thập/mười] [hoàng tử/con trai vua] [Tề Tĩnh Hàn] [ồn ào/cãi nhau/làm ồn/phao tin/rêu rao] [lên/đứng lên/lên đến]!
"Hí. . . Rượu này sao thì như thế ngọt nị? Hoàng Thượng, lẽ nào các ngươi Tây Sở sẽ không có liệt tửu? Bực này nữ nhi gia uống rượu, có thể nào nhượng chúng ta Bắc Tề người uống? Đây không phải là vũ nhục chúng ta cũng giống như cái đàn bà sao? Hay là nói Hoàng Thượng khinh thường Bắc Tề, cố ý lấy rượu chế nhạo chúng ta?" Mới vừa uống xong rượu, mọi người đích chén rượu còn chưa buông, thì thấy thập hoàng tử Tề Tĩnh Hàn ồn ào lên!



Nhất thì gian, tràng diện dam giới, tây sở đích đại thần phân phân diện hiện nộ ý, nhi đối diện đích phu nhân tiểu tả môn tắc thị tâm kinh đảm chiến đích khán trứ na hiêu trương bạt hỗ đích tề tĩnh hàn, tùy hậu hựu phân phân đê hạ liễu đầu, thâm phạ ngọc kiền đế phát nộ!
[Trong lúc nhất thời], [tràng diện/pha/cảnh/cảnh đời/dàn nhạc đệm/nhạc cụ đệm/tình cảnh/hình thức/bề ngoài/trường hợp] [lúng túng/xấu hổ/khó xử/], [Tây Sở] [đích] [đại thần] [đều/sôi nổi/ào ào/tới tấp/dồn dập/nhộn nhịp/nhao nhao/rối rít] [mặt hiện] [tức giận], [còn đối với] [mặt] [đích] [phu nhân, tiểu thư] [nhóm] [còn lại là] [kinh hồn táng đảm/kinh hồn bạt vía] [đích] [nhìn thấy/nhìn / xem/nhìn/xem/] [nọ] [kiêu ngạo/hung hăng càn quấy/rầm rĩ / ung dung] [ương ngạnh/bướng bỉnh/ngang ngược/tàn ác/độc đoán/hống hách] [đích] [Tề Tĩnh Hàn], [sau đó/theo sau] [lại] [đều/sôi nổi/ào ào/tới tấp/dồn dập/nhộn nhịp/nhao nhao/rối rít] [cúi đầu], [rất sợ] [Ngọc Càn Đế] [tức giận/nổi giận/phát cáu]!
Trong lúc nhất thời, tràng diện lúng túng, Tây Sở đích đại thần đều mặt hiện tức giận, còn đối với mặt đích phu nhân, tiểu thư nhóm còn lại là kinh hồn táng đảm đích nhìn thấy nọ kiêu ngạo ương ngạnh đích Tề Tĩnh Hàn, sau đó lại đều cúi đầu, rất sợ Ngọc Càn Đế tức giận!



"Tưởng bất đáo thập hoàng tử cánh dã thị ái tửu chi nhân! Lai nhân, cấp bắc tề sử giả đoàn hoán thượng lô châu nghệ phẩm lưu hương tửu! Giá khả thị tây sở hữu danh đích liệt tửu, nhưỡng chế cực kỳ bất dịch, kim nhi cá tựu tiên nhượng các vị quý tân thường thường!" Ngọc kiền đế khước thị tứ lưỡng bát thiên cân đích tiếu đáp, nhi ngoại đầu đích tiểu thái giam môn tắc tảo dĩ thị nhân vi tề tĩnh hàn đích nhất cú thoại nhi mang lục liễu khởi lai, phân phân đề trứ y bãi vãng tửu khố bôn khứ, chích thị bán trản trà đích thì gian, tiện kiến thập danh cung nữ đoan trứ trang hảo đích liệt tửu tẩu tiến ngự hoa viên, bả thủ trung đích tửu phóng tại liễu tề tĩnh nguyên đẳng nhân đích diện tiền!
"[Nghĩ-muốn/nhớ/nghĩ muốn] [không được/tới/không đến/ít hơn/vắng mặt/không xuất hiện/không chu đáo/không cẩn thận/không đến nơi đến chốn] [thập/mười] [hoàng tử/con trai vua] [rốt cuộc/nhất định/cuối cùng/nhưng lại] [cũng là/được] [người yêu rượu/người ái tửu]! [Người/bay đâu/người được phái đến/người được cử đến/người đem thư hoặc thông báo đến/người đưa tin/sứ giả/bây đâu / người vừa tới/người tới], [cấp-cho] [Bắc Tề] [sứ giả] đoàn [thay] [Lô Châu] nghệ phẩm [Lưu Hương] [rượu]! [Đây chính là] [Tây Sở] [nổi danh/có tiếng/nổi tiếng] [đích] [liệt tửu], [chế riêng cho/chế, ủ/ủ] [cực kỳ/vô cùng/hết sức] [không đổi/không dễ/không dễ / không đổi], [hôm nay/ngày hôm nay] [cái/đơn độc/quả/con/ngày nào đó] [trước hết] [nhượng/bảo/khiến/làm] [các vị/mọi người/các ngài] [quý khách/khách quý/thượng khách] [nếm thử/chút/nếm thử,chút]!" [Ngọc Càn Đế] [lại là] [lấy bốn lượng át ngàn cân cười đáp], [mà/còn] [bên ngoài/bề ngoài] [đích] [tiểu thái giám] [nhóm] [thì-lại] [từ lâu/sớm đã/trước kia/trước đây/đã sớm/sớm] [là bởi vì] [Tề Tĩnh Hàn] [đích] [một câu nói/một câu] [mà/còn] [bận rộn/bận bịu] [lên/đứng lên/lên đến], [đều/sôi nổi/ào ào/tới tấp/dồn dập/nhộn nhịp/nhao nhao/rối rít] [dẫn theo/dẫn/mang theo] [vạt áo] [hướng/đi/hướng / đi] [rượu] khố [chạy đi], [chỉ là/chẳng qua là/chỉ/nhưng/nhưng mà/chỉ là / chẳng qua là/chính là] [bán(rưỡi)/nửa] [chén trà nhỏ/chung trà] [đích] [thời gian/giờ/khoảng thời gian/thời điểm], [thì/liền/dễ/lại/tliền] [thấy/gặp/nhìn thấy] [mười tên] [cung nữ/cung nga] [bưng] [trang hảo] [đích] [liệt tửu] [đi vào] ngự [hoa/xài/tìm/tiêu phí/hoa] viên, [cầm trong tay] [đích] [rượu] [đặt ở] [rồi] [Tề Tĩnh Nguyên] [đám người] [đích] [trước mặt/phía trước/trước mắt]!
"Nghĩ-muốn không được thập hoàng tử rốt cuộc cũng là người yêu rượu! Người, cấp-cho Bắc Tề sứ giả đoàn thay Lô Châu nghệ phẩm Lưu Hương rượu! Đây chính là Tây Sở nổi danh đích liệt tửu, chế riêng cho cực kỳ không đổi, hôm nay cái trước hết nhượng các vị quý khách nếm thử!" Ngọc Càn Đế lại là lấy bốn lượng át ngàn cân cười đáp, mà bên ngoài đích tiểu thái giám nhóm thì-lại từ lâu là bởi vì Tề Tĩnh Hàn đích một câu nói mà bận rộn lên, đều dẫn theo vạt áo hướng rượu khố chạy đi, chỉ là bán(rưỡi) chén trà nhỏ đích thời gian, thì thấy mười tên cung nữ bưng trang hảo đích liệt tửu đi vào ngự hoa viên, cầm trong tay đích rượu đặt ở rồi Tề Tĩnh Nguyên đám người đích trước mặt!
 

nhatchimai0000

Phàm Nhân
Administrator
bach-ngoc-dich-gia
Ngọc
5.022,77
Tu vi
0,00
"Hoàng thượng dữ các vị nương nương, đại nhân nan đạo bất ẩm thử tửu mạ? Giá vị miễn dã thái bất công bình liễu ba!" Giá thì, tề tĩnh hàn hựu khai thủy thiêu thứ, chích kiến tha trành trứ diện tiền dĩ kinh đảo hảo đích tửu khước một hữu đoan khởi, tùy tức diện sắc nhất trầm khán hướng ngọc kiền đế, nhãn trung tẫn thị trào phúng!
"[Hoàng Thượng] [cùng(với)] [các vị/mọi người/các ngài] [nương nương/hoàng hậu/quý phi/bà], [đại nhân/bề trên/người lớn quan lớn/quan] [chẳng lẽ không] [uống/nuốt/ đồ uống] [rượu này] [sao?] [này] [vị miễn/có hơi/có phần/không khỏi/khó tránh] [cũng quá] [không công bình] [rồi] [a/sao-chứ/nữa/nghen/]!" [Lúc này], [Tề Tĩnh Hàn] [lại bắt đầu] [chọn] [đâm], [chỉ thấy] [hắn] [nhìn chằm chằm/giương mắt] [trước mặt/phía trước/trước mắt] [đã/rồi] [khen ngược/chế giễu/hoan hô ngược] [đích] [rượu] [nhưng không có] [đoan khởi/bưng lên], [lập tức/liền theo sau] [sắc mặt] [trầm xuống] [nhìn về phía] [Ngọc Càn Đế], [trong mắt] [lộ vẻ] [trào phúng/châm biếm]!
"Hoàng Thượng cùng(với) các vị nương nương, đại nhân chẳng lẽ không uống rượu này sao? Này vị miễn cũng quá không công bình rồi a!" Lúc này, Tề Tĩnh Hàn lại bắt đầu chọn đâm, chỉ thấy hắn nhìn chằm chằm trước mặt đã khen ngược đích rượu nhưng không có đoan khởi, lập tức sắc mặt trầm xuống nhìn về phía Ngọc Càn Đế, trong mắt lộ vẻ trào phúng!



"Thập hoàng tử nan đạo bất tri đạo liệt tửu thương thân mạ? Giá dã nan quái, nguyên lai thập hoàng tử thị thị tửu quá độ, nhân thử thượng thứ tài ngộ sấm tiến liễu ngã tây sở đích đại môn, hựu thập phân'Bất xảo' đích tiến liễu kinh đô!" Giá thì, sở phi dương thiển tiếu khai khẩu!
"[Thập/mười] [hoàng tử/con trai vua] [chẳng lẽ không biết] [đạo liệt] [rượu] [thương thân/tổn hại sức khỏe/tổn hại sức khoẻ] [sao?] [này] [cũng khó trách], [nguyên lai/ban sơ/lúc đầu/vốn/vốn dĩ/té ra/hoá ra/thì ra/thì ra là] [thập/mười] [hoàng tử/con trai vua] [là] thị [rượu] [quá độ/quá/quá mức/quá đáng/vượt quá giới hạn], [bởi vậy/bởi vì/do đó/vì vậy] [lần trước] [mới] [lầm] [xông vào/lao tới/phóng tới] [ta] [Tây Sở] [đích] [đại môn/cổng/cửa chính/đại môn / cửa chính], [lại] [thập phần/hết sức/rất/vô cùng/thập phần / hết sức] '[Không khéo]' [đích] [vào] [kinh đô/kinh thành/Kinh Đô/Kyoto]!" [Lúc này], [Sở Phi Dương] [cười yếu ớt] [mở miệng/mở lời/nói ra/liếc dao/mài dao]!
"Thập hoàng tử chẳng lẽ không biết đạo liệt rượu thương thân sao? Này cũng khó trách, nguyên lai thập hoàng tử là thị rượu quá độ, bởi vậy lần trước mới lầm xông vào ta Tây Sở đích đại môn, lại thập phần 'Không khéo' đích vào kinh đô!" Lúc này, Sở Phi Dương cười yếu ớt mở miệng!



Thử khắc tịch dương tảo dĩ tây hạ, nhất luân minh nguyệt tảo dĩ thị huyền quải chi đầu, nguyệt bạch sắc đích nguyệt quang sái tại đại địa thượng, ánh chiếu xuất sở phi dương na song hàm tiếu đích mâu tử trung na mạt thanh lãnh đích hàn!
[Lúc này/bây giờ/giờ đây/ngày nay/hiện nay/giờ phút này] [mặt trời chiều/ánh tà/tà dương/nắng chiều/trời chiều] [từ lâu/sớm đã/trước kia/trước đây/đã sớm/sớm] tây [hạ], [một vòng] [trăng sáng] [từ lâu/sớm đã/trước kia/trước đây/đã sớm/sớm] [là] [giắt/treo] chi [đầu/phương diện/], [nguyệt sắc/xanh nhạt/xanh lơ] [mầu] [đích] [ánh trăng/ánh sáng trăng] [chiếu vào] [đại địa/mặt đất/khắp nơi/đất nước/đất đai/thế giới/trái đất/địa cầu/cả vùng] [thượng], [chiếu rọi/chiếu] [ra] [Sở Phi Dương] [cặp kia/cặp...kia] [mỉm cười/ngậm cười/cười mỉm chi/cười chúm chím] [đích] [con ngươi/con mắt] [trung/giữa] [nọ] mạt [trong trẻo nhưng lạnh lùng/lành lạnh/hơi lạnh/vắng lặng/yên lặng/trong trẻo lạnh lùng] [đích] hàn!
Lúc này mặt trời chiều từ lâu tây hạ, một vòng trăng sáng từ lâu là giắt chi đầu, nguyệt sắc mầu đích ánh trăng chiếu vào đại địa thượng, chiếu rọi ra Sở Phi Dương cặp kia mỉm cười đích con ngươi trung nọ mạt trong trẻo nhưng lạnh lùng đích hàn!



Nhi cung nhân môn khước thị tảo hữu chuẩn bị đích điểm thượng liễu lưu ly cung đăng, bả chỉnh tọa ngự hoa viên điểm chuế đích như bạch nhật nhất bàn, na hồng chúc khiêu động đích thuấn gian, tại sở phi dương đích mâu tử trung thiểm quá nhất ti khiêu dược, nhượng nhân chích giác tha đích nhãn trung thịnh phóng đích thị mãn mãn đích tiếu ý, ẩn tàng trụ liễu na cực đạm đích lãnh ý!
[Mà/còn] [cung nhân] [nhóm] [lại là] [sớm có] [chuẩn bị/dự định/định/định bụng] [đích] [đốt] [rồi] [Lưu Ly Cung] đăng, [đem] [cả tòa] ngự [hoa viên/vườn hoa] [làm đẹp/trang điểm/điểm xuyết/tô điểm/tô vẽ/lấp chỗ trống/thêm vào cho đủ số] [đích] [như] [ban ngày/ban ngày ban mặt/mặt trời/thái dương/thời gian/thì giờ] [giống nhau/như nhau/một loại/một thứ/thông thường/phổ biến/giống như/bình thường/giống như ...], [nọ] [nến đỏ] [nhảy lên/đập] [đích] [trong nháy mắt/khoảnh khắc/nháy mắt], [đang-ở] [Sở Phi Dương] [đích] [con ngươi/con mắt] [trung/giữa] [hiện lên] [một tia/một chút/một ít] [toát ra/nhảy], [làm cho/khiến người ta/làm cho người ta] [chỉ cảm thấy] [trong mắt của hắn] thịnh [phóng/để/thả/đuổi] [chính là] [tràn đầy] [đích] [tiếu ý/nụ cười/ý cười], [ẩn dấu/núp/ẩn núp/trốn/ẩn trốn/che dấu] [ở/lại] [nọ] [vô cùng] [nhạt] [đích] [lãnh ý]!
Mà cung nhân nhóm lại là sớm có chuẩn bị đích đốt rồi Lưu Ly Cung đăng, đem cả tòa ngự hoa viên làm đẹp đích như ban ngày giống nhau, nọ nến đỏ nhảy lên đích trong nháy mắt, đang-ở Sở Phi Dương đích con ngươi trung hiện lên một tia toát ra, làm cho chỉ cảm thấy trong mắt của hắn thịnh phóng chính là tràn đầy đích tiếu ý, ẩn dấu ở nọ vô cùng nhạt đích lãnh ý!



"Sở tương chân thị năng ngôn thiện biện! Chích bất quá, ngã môn tức tiện thị nhân tửu ngộ sấm, khước bất tri giá tây sở kinh đô đích thành phòng quân tại thanh tỉnh đích tình huống hạ, phản ứng cánh như thử đích mạn! Giá truyện xuất khứ, phạ thị yếu tiếu điệu hữu lân đích đại nha ba!" Giá thì, tề tĩnh nguyên tiếp trứ sở phi dương đích thoại hoãn hoãn khai khẩu
"[Sở Tướng] [thực sự là/rõ là/thật là/thật sự là] [có thể] [nói] thiện biện! [Chỉ bất quá/chỉ có điều/chẳng qua], [chúng ta/chúng tôi/chúng tao/chúng tớ] [mặc dù là/cho dù là] [nguyên nhân/bởi vì] [rượu] [lầm] [sấm/xông/xông vào], [lại không biết/lại/cũng không biết] [này] [Tây Sở] [kinh đô/kinh thành/Kinh Đô/Kyoto] [đích] [phòng thủ thành phố/bảo vệ đô thị] quân [đang-ở] [thanh tỉnh/tỉnh táo/minh mẫn/sáng suốt/hồi tỉnh/tỉnh lại/thanh tĩnh] [đích] [dưới tình huống], [phản ứng/phản ứng hoá học/phản ứng thuốc/tác dụng phụ/hiệu quả] [rốt cuộc/nhất định/cuối cùng/nhưng lại] [như vậy/như thế] [đích] [chậm/nhờn]! [Này] [truyền ra] [đi], [sợ là] [muốn] [cười] [rụng/rơi/rớt] hữu lân [đích] [răng hàm/răng cửa] [a/sao-chứ/nữa/nghen/]!" [Lúc này], [Tề Tĩnh Nguyên] [tiếp theo/đón/đỡ lấy/đón lấy/bắt lấy/chụp lấy/tiếp lời/tiếp tục/nhận] [Sở Phi Dương] [nói/nếu/trong lời nói/lời nói] [chậm rãi] [mở miệng/mở lời/nói ra/liếc dao/mài dao]
"Sở Tướng thực sự là có thể nói thiện biện! Chỉ bất quá, chúng ta mặc dù là nguyên nhân rượu lầm sấm, lại không biết này Tây Sở kinh đô đích phòng thủ thành phố quân đang-ở thanh tỉnh đích dưới tình huống, phản ứng rốt cuộc như vậy đích chậm! Này truyền ra đi, sợ là muốn cười rụng hữu lân đích răng hàm a!" Lúc này, Tề Tĩnh Nguyên tiếp theo Sở Phi Dương nói chậm rãi mở miệng



!
!
!



Thử thì đích tha đoan khởi trác thượng đích tửu bôi, sấn trứ nguyệt sắc khán trứ lý diện vô sắc đích dịch thể, chích giác trận trận tửu hương phác tị nhi lai, hoàn vị thường thí, tiện tri giá thì nhất đẳng nhất đích hảo tửu, nhi tha đích biểu tình, hựu tự hồ thị nhân vi đắc đáo liễu hảo tửu nhi hiển đắc thập phân đích du duyệt, cánh thị trạm khởi thân, triêu trứ dung quý phi đích phương hướng cử bôi"Kim nhật thị quý phi đích hảo nhật tử, bản thái tử tiện kính quý phi nhất bôi, chúc quý phi dữ hoàng thượng bách niên hảo hợp, tảo sinh quý tử!"
[Thử/ấy/bèn/lần/này] [thì/thời/đương thời/thời cơ/lúc/] [đích] [hắn] [đoan khởi/bưng lên] [rượu trên bàn] [chén], [thừa dịp/lợi dụng khi] [ánh trăng/ánh sáng trăng] [nhìn thấy/nhìn / xem/nhìn/xem/] [bên trong/trong] [vô sắc] [đích] [dịch thể/chất lỏng/thể lỏng], [chỉ cảm thấy] [trận trận/từng trận] [mùi rượu] [xông vào mũi], [còn chưa] [nếm thử/thử/thử nghiệm], [thì/liền/dễ/lại/tliền] [biết] [lúc này] [nhất đẳng] [thật là tốt] [rượu], [mà/còn] [vẻ mặt của hắn/vẻ/nét mặt của hắn], [lại] [tựa hồ là] [bởi vì/bởi rằng] [chiếm được] [hảo tửu/rượu ngon] [mà/còn] [có vẻ/lộ ra/tỏ ra/hiện ra/lộ/ra vẻ] [thập phần/hết sức/rất/vô cùng/thập phần / hết sức] [đích] [sung sướng/vui mừng/vui vẻ/mừng rỡ/hớn hở], [đúng là/cuối cùng/đúng là / cuối cùng] [đứng lên], [hướng phía/hướng tới] [Dung Quý Phi] [địa phương] [hướng/hướng về phía] [nâng chén] "[Hôm nay/ngày hôm nay] [là] [quý phi] [đích] [ngày lành/ngày tốt lành/ngày lành tháng tốt/ngày cưới/ngày vui/ngày kết hôn/cuộc sống tốt đẹp/cuộc sống sung sướng/cuộc sống hạnh phúc/ngày an nhàn], [vốn/bổn/bổn : vốn] [Thái Tử] [thì/liền/dễ/lại/tliền] [kính] [quý phi] [một chén/một ly], [Chúc quý phi] [cùng(với)] [Hoàng Thượng] [trăm năm/nhiều năm/lâu năm/suốt đời/cả đời/trăm tuổi] [hảo/được/tốt] [tập hợp], [sớm sinh quý tử]!"
Thử thì đích hắn đoan khởi rượu trên bàn chén, thừa dịp ánh trăng nhìn thấy bên trong vô sắc đích dịch thể, chỉ cảm thấy trận trận mùi rượu xông vào mũi, còn chưa nếm thử, thì biết lúc này nhất đẳng thật là tốt rượu, mà vẻ mặt của hắn, lại tựa hồ là bởi vì chiếm được hảo tửu mà có vẻ thập phần đích sung sướng, đúng là đứng lên, hướng phía Dung Quý Phi địa phương hướng nâng chén "Hôm nay là quý phi đích ngày lành, vốn Thái Tử thì kính quý phi một chén, Chúc quý phi cùng(với) Hoàng Thượng trăm năm hảo tập hợp, sớm sinh quý tử!"



Tối hậu tứ cá'Tảo sinh quý tử', tề tĩnh nguyên giảo đích cực trọng, khước hựu tự hồ tỉu trứ trào phúng, nhượng dung quý phi đích kiểm sắc thuấn gian thương bạch liễu khởi lai, tàng tại tụ trung đích song thủ mãnh địa ác thành quyền, hạnh nhi tha kim nhật đích trang dung thập phân đích hỉ khánh, giá tài một hữu nhượng nhân khán xuất nghê đoan!
[Cuối cùng/sau cùng] [bốn người/cái/bốn] '[Sớm sinh quý tử]', [Tề Tĩnh Nguyên] [cắn] [đích] [rất nặng], [rồi lại] [tựa hồ/hình như/dường như] [mang theo/dẫn] [trào phúng/châm biếm], [nhượng/bảo/khiến/làm] [Dung Quý Phi] [đích] [sắc mặt/khí sắc/vẻ mặt] [trong nháy mắt/khoảnh khắc/nháy mắt] [trắng bệch], [giấu ở] [trong tay áo] [đích] [hai tay] [mạnh] [ác/nắm] thành quyền, [may mà/may mắn] [nàng] [hôm nay/ngày hôm nay] [đích] trang [dung/sắc mặt/cho] [thập phần/hết sức/rất/vô cùng/thập phần / hết sức] [đích] [vui mừng/ăn mừng/việc đáng mừng vui], [này] [mới không có] [làm cho/khiến người ta/làm cho người ta] [nhìn ra] [đầu mối/manh mối]!
Cuối cùng bốn người 'Sớm sinh quý tử', Tề Tĩnh Nguyên cắn đích rất nặng, rồi lại tựa hồ mang theo trào phúng, nhượng Dung Quý Phi đích sắc mặt trong nháy mắt trắng bệch, giấu ở trong tay áo đích hai tay mạnh ác thành quyền, may mà nàng hôm nay đích trang dung thập phần đích vui mừng, này mới không có làm cho nhìn ra đầu mối!



Chích thị, trực trực trành trứ tha đích tề tĩnh nguyên khước thị liên giá điểm tế tiết đô một hữu phóng quá, khán trứ dung quý phi nhãn thần trung đích dam giới dữ na nhất ti tự hữu nhược vô đích trướng nhiên, tề tĩnh nguyên nhãn để thị huyết đích tiếu ý khước thị việt phát đích nùng trọng, tùy tức tiện ngưỡng đầu ẩm hạ liễu thủ trung đích tửu!
[Chỉ là/chẳng qua là/chỉ/nhưng/nhưng mà/chỉ là / chẳng qua là/chính là], [thẳng tắp] [nhìn chằm chằm/giương mắt] [của nàng/nàng] [Tề Tĩnh Nguyên] [lại là] [liền/suốt/liên tục/cả/đại đội/ngay cả/nối liền] [điểm ấy] [chi tiết/tỉ mỉ/khâu nhỏ/tình tiết/tỉ mĩ/chi tiết / tỉ mĩ] [cũng không có/cũng không/chưa có/đều không có] [buông tha/bỏ qua/buông tha / bỏ qua], [nhìn thấy/nhìn / xem/nhìn/xem/] [Dung Quý Phi] [trong ánh mắt] [đích] [lúng túng/xấu hổ/khó xử/] [cùng(với)] [nọ] [một tia/một chút/một ít] [hình như có/như có] [nếu] [không] [đích] [buồn vô cớ/thất vọng/tiu nghỉu/buồn bã/buồn bả], [Tề Tĩnh Nguyên] [đáy mắt/tầm mắt/trong mắt] [thị huyết] [đích] [tiếu ý/nụ cười/ý cười] [lại là] [càng phát ra/càng/càng... càng..] [đích] [dày đặc/nồng nặc/sực nức/đậm đặc], [lập tức/liền theo sau] [thì/liền/dễ/lại/tliền] [ngửa đầu] [uống/nuốt/ đồ uống] [hạ/dưới/xuống] [trong tay] [đích] [rượu]!
Chỉ là, thẳng tắp nhìn chằm chằm của nàng Tề Tĩnh Nguyên lại là liền điểm ấy chi tiết cũng không có buông tha, nhìn thấy Dung Quý Phi trong ánh mắt đích lúng túng cùng(với) nọ một tia hình như có nếu không đích buồn vô cớ, Tề Tĩnh Nguyên đáy mắt thị huyết đích tiếu ý lại là càng phát ra đích dày đặc, lập tức thì ngửa đầu uống hạ trong tay đích rượu!



Nhi ngọc kiền đế phảng nhược thị một hữu thính xuất tề tĩnh nguyên thoại trung đích phúng thứ, chích thị đạm đạm đích phân phù dung quý phi"Ký nhiên thái tử mỹ ý, dung quý phi tiện bất dụng thái quá câu lễ, tiện dữ thái tử ẩm liễu giá bôi tửu ba!"
[Mà/còn] [Ngọc Càn Đế] [phảng phất/dường như/hình như] [là] [không có nghe được] [Tề Tĩnh Nguyên] [trong lời nói] [đích] [châm chọc/châm biếm/mỉa mai/trào phúng/chế nhạo], [chỉ là/chẳng qua là/chỉ/nhưng/nhưng mà/chỉ là / chẳng qua là/chính là] [nhàn nhạt/thản nhiên/nhạt/lợt/mờ/lờ mờ/lăn tăn/nhấp nhô/gợn sóng/nhàn nhạt / thản nhiên] [đích] [phân phó/Phân phó/dặn bảo kẻ dưới] [Dung Quý Phi] "[Nếu/đã/một khi đã] [Thái Tử] [ý tốt/ý hay/ý đẹp/nhã ý], [Dung Quý Phi] [thì/liền/dễ/lại/tliền] [không cần/khỏi cần/khỏi phải/không dùng/cần] [quá mức] [giữ lễ tiết/giữ lễ/câu nệ/khách sáo], [liền cùng] [Thái Tử] [uống] [chén rượu này] [a/sao-chứ/nữa/nghen/]!"
Mà Ngọc Càn Đế phảng phất là không có nghe được Tề Tĩnh Nguyên trong lời nói đích châm chọc, chỉ là nhàn nhạt đích phân phó Dung Quý Phi "Nếu Thái Tử ý tốt, Dung Quý Phi thì không cần quá mức giữ lễ tiết, liền cùng Thái Tử uống chén rượu này a!"



Nhi thử thì, dung quý phi tắc tảo dĩ bình phục liễu tâm tình, chủy biên cầu trứ nhất mạt thanh u đích thiển tiếu, đoan khởi tửu bôi khoản khoản trạm khởi thân, thiển thanh đạo"Đa tạ thái tử!"
[Mà/còn] [bèn là], [Dung Quý Phi] [thì-lại] [từ lâu/sớm đã/trước kia/trước đây/đã sớm/sớm] [bình phục/trở lại yên tĩnh/hồi phục] [rồi] [tâm tình/trong lòng], [bên mép/khóe miệng/bên miệng] [ngấn] [] [một chút] [thanh u/đẹp và tĩnh mịch/thanh tịnh và đẹp đẽ] [đích] [cười yếu ớt], [bưng chén rượu lên] [chân thành] [đứng lên], thiển [tiếng] [nói/đạo/đạo : nói] "[Đa tạ/cảm ơn/rất cảm ơn] [Thái Tử]!"
Mà bèn là, Dung Quý Phi thì-lại từ lâu bình phục rồi tâm tình, bên mép ngấn một chút thanh u đích cười yếu ớt, bưng chén rượu lên chân thành đứng lên, thiển tiếng nói "Đa tạ Thái Tử!"



Ngữ tất, tiện dĩ tụ đáng khẩu, t.ư thái ưu nhã đích ẩm hạ liễu thủ trung đích quế hoa nhưỡng!
Ngữ tất, [vốn dĩ/luôn là/lợi dụng] [tay áo] [ngăn cản/chắn] khẩu, [t.ư thái/t.ư thế/dáng dấp/điệu bộ/dáng vẻ/thái độ/phong thái/khí độ] [ưu nhã/tao nhã/thanh nhã/xinh đẹp/đẹp mắt] [đích] [uống/nuốt/ đồ uống] [hạ/dưới/xuống] [trong tay] [đích] [hoa quế/quế hoa : hoa quế] [ủ]!
Ngữ tất, vốn dĩ tay áo ngăn cản khẩu, t.ư thái ưu nhã đích uống hạ trong tay đích hoa quế ủ!



Tề tĩnh nguyên kiến giá đối phu thê nhất xướng nhất hòa đích hào bất khoái nhạc, song mục vi vi bán mị liễu khởi lai, chủy giác đích lãnh tiếu khước thị canh thậm!
[Tề Tĩnh Nguyên] [thấy/gặp/nhìn thấy] [đây đối với] [phu thê/vợ chồng] [kẻ xướng người hoạ/bên xướng bên hoạ/một xướng một họa] [đích] [chút nào] [không sung sướng], [hai mắt] [hơi hơi/có hơi/hiu hiu/có chút/mi-crô-mi-crô/na-nô/phần nghìn tỷ/có chút / khẽ / hơi/có chút, khẽ] [híp lại] [lên/đứng lên/lên đến], [khóe miệng/khéo miệng] [đích] [cười nhạt/cười gằn/cười khẩy/cười lạnh lùng/lãnh tiếu/cười lạnh] [lại là] [càng sâu]!
Tề Tĩnh Nguyên thấy đây đối với phu thê kẻ xướng người hoạ đích chút nào không sung sướng, hai mắt hơi hơi híp lại lên, khóe miệng đích cười nhạt lại là càng sâu!



"Thượng ca vũ!" Ngọc kiền đế kiến dung quý phi tọa hạ, tiện mệnh nhất bàng đích tổng quản thái giam chuẩn bị tiếp hạ lai đích tiết mục, miễn đắc bắc tề đích nhân tái thứ hoa tự kỷ đích tần phi phát nan!
"[Thượng] [ca vũ/ca múa/múa hát]!" [Ngọc Càn Đế] [thấy/gặp/nhìn thấy] [Dung Quý Phi] [ngồi xuống], [thì/liền/dễ/lại/tliền] [mạng/sai bảo/ ra lệnh/mệnh lệnh] [một bên/bên cạnh] [đích] [tổng quản/quản lý chung/quản lý toàn bộ/người quản lý/người quản lý chung] [thái giám/hoạn quan/công công] [chuẩn bị/dự định/định/định bụng] [kế tiếp] [đích] [tiết mục/chương trình], [miễn cho/để tránh/đỡ phải/miễn/tránh cho] [Bắc Tề] [đích] [người] [lần thứ hai/lại lần nữa/lại / lần nữa/lại] [tìm] [chính mình] [đích] tần phi [làm loạn]!
"Thượng ca vũ!" Ngọc Càn Đế thấy Dung Quý Phi ngồi xuống, thì mạng một bên đích tổng quản thái giám chuẩn bị kế tiếp đích tiết mục, miễn cho Bắc Tề đích người lần thứ hai tìm chính mình đích tần phi làm loạn!



Na thái giam thị cân tại ngọc kiền đế thân biên đích lão nhân liễu, tự nhiên thị năng cú sủy trắc xuất ngọc kiền đế thử thì đích tâm tình, tiện lập tức triêu trứ thủ tại ngự hoa viên ngoại đích tiểu thái giam tố liễu cá thủ thế, chích kiến ngự hoa viên trung lập tức hưởng khởi nhất trận hoan du đích nhạc khúc, kỷ danh vũ nữ thải trứ cực kỳ khinh doanh đích vũ bộ, tự na viên hình đích môn ngư quán nhi nhập, na yêu nhiêu đích thân t.ư, vũ mị đích dung mạo, biệt thuyết thị nam tử, tức tiện thị nữ tử kiến liễu diệc hội thập phân đích khâm tiện!
[Nọ] [thái giám/hoạn quan/công công] [là theo] [đang-ở] [Ngọc Càn Đế] [lão nhân bên cạnh] [rồi], [tự nhiên là] [có thể/có khả năng/có điều kiện] [phỏng đoán/ước chừng/đo lường/suy đoán/áng chừng/ước đoán] [ra] [Ngọc Càn Đế] [bèn là] [đích] [tâm tình/trong lòng], [thì/liền/dễ/lại/tliền] [lập tức/ngay] [hướng phía/hướng tới] [canh giữ ở] ngự [hoa viên/vườn hoa] [ra] [đích] [tiểu thái giám] [làm] [cái thủ thế], [chỉ thấy] ngự [trong hoa viên] [lập tức/ngay] [vang lên] [một trận/một hồi] [vui thích/vui sướng/vui mừng/vui vẻ] [đích] [nhạc khúc/khúc nhạc/bản nhạc/tác phẩm âm nhạc], [vài] [danh/tên] [vũ nữ/gái nhảy] [giẫm lên/dẫm/đạp lên] [] [cực kỳ/vô cùng/hết sức] [mềm mại/uyển chuyển/dịu dàng/nhẹ nhàng/thoải mái/ung dung] [đích] vũ [bước], tự [nọ] [hình tròn] [đích] [môn/cánh cửa/cửa] [nối đuôi nhau/kế tiếp nhau] [mà vào], [nọ] [xinh đẹp/diêm dúa loè loẹt] [đích] [dáng người/thân thủ], [quyến rũ/dễ thương/xinh tươi] [đích] [dung mạo/tướng mạo/vẻ ngoài], [đừng nói là] [nam tử/đàn ông/nam giới], [mặc dù là/cho dù là] [nữ tử/con gái/giới nữ/phái nữ/trinh nữ/xử nữ/gái trinh/cô gái] [thấy/gặp] [diệc/cũng] [có/phải/] [thập phần/hết sức/rất/vô cùng/thập phần / hết sức] [đích] khâm tiện!
Nọ thái giám là theo đang-ở Ngọc Càn Đế lão nhân bên cạnh rồi, tự nhiên là có thể phỏng đoán ra Ngọc Càn Đế bèn là đích tâm tình, thì lập tức hướng phía canh giữ ở ngự hoa viên ra đích tiểu thái giám làm cái thủ thế, chỉ thấy ngự trong hoa viên lập tức vang lên một trận vui thích đích nhạc khúc, vài danh vũ nữ giẫm lên cực kỳ mềm mại đích vũ bước, tự nọ hình tròn đích môn nối đuôi nhau mà vào, nọ xinh đẹp đích dáng người, quyến rũ đích dung mạo, đừng nói là nam tử, mặc dù là nữ tử thấy diệc có thập phần đích khâm tiện!



Chích bất quá, giá ta vũ nữ tuy mỹ, đãn thân phân thủy chung đê hạ, na ta quan gia tiểu tả tuy kiến bất đắc tha môn na nhu nhuyễn đích thân đoạn, ưu mỹ đích vũ t.ư, dĩ cập mê hoặc nhân tâm đích tiếu dung, đãn khước một hữu biểu hiện xuất thái đa đích địch ý!
[Chỉ bất quá/chỉ có điều/chẳng qua], [những ... này/bọn này/mấy cái này/này đó] [vũ nữ/gái nhảy] [tuy đẹp], [nhưng] [thân phận] [thủy chung/từ đầu đến cuối/trước sau] [thấp/cúi xuống/kém/thấp kém/thấp hèn/dung tục/hèn hạ/đê tiện], [này/những...ấy/những... đó/những... kia/những] [quan gia/quan phủ/nhà quan/triều đình/quan lại] [tiểu thư/cô] [mặc dù] [không thể gặp/không thể trông thấy/không thể tồn tại/mất mặt/xấu xa/bẩn thỉu/hèn hạ/nhìn không quen/không muốn nhìn/không muốn thấy] [các nàng/họ/các chị ấy/các cô ấy/các bà ấy] [nọ] [mềm mại/mềm dẻo/dẻo dai] [đích] [t.ư thái/dáng vẻ/t.ư thế/động tác/dáng người], [duyên dáng] [kỹ thuật nhảy/dáng múa], [cùng với/và/cùng] [mê hoặc/mê muội/mê mẩn] [nhân tâm/lòng người/thấu tình đạt lý] [đích] [dáng tươi cười/nụ cười/tươi cười], [nhưng không có] [biểu hiện ra/thể hiện ra/phô bày ra/tỏ ra] [nhiều lắm/quá nhiều] [đích] [địch ý/lòng căm thù địch/lòng thù địch/thù địch/thái độ thù địch]!
Chỉ bất quá, những ... này vũ nữ tuy đẹp, nhưng thân phận thủy chung thấp, này quan gia tiểu thư mặc dù không thể gặp các nàng nọ mềm mại đích t.ư thái, duyên dáng kỹ thuật nhảy, cùng với mê hoặc nhân tâm đích dáng tươi cười, nhưng không có biểu hiện ra nhiều lắm đích địch ý!

"Chẳng lẽ Hoàng Thượng, các vị nương nương cùng với các đại nhân không uống rượu này sao? Vậy cũng quá không công bằng rồi a!" Lúc này, Tề Tĩnh Hàn lại bắt đầu châm chọc, hắn nhìn chằm chằm vào vò rượu ngon ngay trước mắt nhưng không ai đụng đến, sắc mặt lập tức trầm xuống nhìn về phía Ngọc Càn Đế, trong ánh mắt lộ đầy vẻ trào phúng!

"Thập hoàng tử lẽ nào không biết rằng rượu mạnh thì hại thân sao? Như vậy cũng thực khó trách, hóa ra Thập hoàng tử là vì uống rượu quá độ nên lần trước mới nhầm lẫn mà xông vào đại môn Tây Sở ta, 'không khéo' thay lại trúng vào kinh đô!" Lúc này, Sở Phi Dương mới mở miệng cười nhạt!

Phía tây mặt trời đã lặn từ lâu, trên đầu một vầng trăng sáng rõ, ánh trăng bàng bạc chiếu xuống bàn đại tiệc làm sáng lên đôi mắt Sở Phi Dương tuy đang cười nhưng con ngươi trong trẻo lại lạnh lùng đầy hàn ý!

Cung nhân đã sớm chuẩn bị đốt đèn cùng hoa đăng Lưu Ly, làm cho cả tòa ngự hoa viên sáng đẹp rực rỡ tựa như ban ngày, thoáng chốc khiến cho người ta chỉ cảm thấy trong con ngươi Sở Phi Dương ánh lên đầy ý cười, ẩn dấu chút lạnh lùng chán ghét!

"Sở Tướng thực là biết cách bao biện! Bất quá, chúng ta tuy là say rượu nhưng lại không biết tuyến phòng thủ kinh đô Tây Sở ngay cả lúc thanh tỉnh cũng phản ứng chậm đến thế! Chuyện này mà truyền ra ngoài sợ là khiến người người muốn cười đến rụng răng a!" Tề Tĩnh Nguyên chậm rãi mở miệng phản pháo Sở Phi Dương!

Không ai uống thì tự hắn rót rượu ra chén, nhờ ánh trăng nên hắn có thể nhìn thấy chất lỏng trong suốt bên trong, lại cảm giác được mùi rượu xông thẳng vào mũi, còn chưa nếm thử đã biết ngay đây là rượu tốt thượng đẳng nên vẻ mặt hắn lúc này dường như là vì chiếm được rượu ngon mà thập phần sung sướng, lại đứng lên hướng phía Dung Quý Phi nâng chén: "Hôm nay là ngày vui của Quý Phi, vốn là Thái Tử ta nên kính Quý Phi một chén, chúc Quý Phi cùng Hoàng Thượng bách niên hòa hợp, sớm sinh quý tử!"

Bốn chữ 'sớm sinh quý tử' cuối cùng, Tề Tĩnh Nguyên cắn răng trầm giọng xuống tựa như mang theo chút trào phúng khiến sắc mặt Dung Quý Phi thoáng chốc trắng bệch, hai tay giấu trong tay áo nắm chặt lại thành quyền, may mà hôm nay nàng trang điểm thập phần rực rỡ mới không khiến ai nhìn ra manh mối!

Nhưng ngay đến một chi tiết nhỏ ấy cũng không thoát khỏi ánh mắt Tề Tĩnh Nguyên vẫn luôn chăm chú nhìn nàng, nhận thấy trong ánh mắt lúng túng của Dung Quý Phi dường như còn xẹt qua một tia buồn vô cớ, ý cười trong đáy mắt hắn lại càng phát ra dày đặc, lập tức ngửa đầu uống cạn chén rượu trong tay.

Mà Ngọc Càn Đế phảng phất như không nghe được ý châm chọc trong lời nói của Tề Tĩnh Nguyên, chỉ nhàn nhạt phân phó Dung Quý Phi: "Nếu Thái Tử đã có ý tốt như vậy, Dung Quý Phi cũng không cần phải quá mức giữ lễ tiết, nàng hãy uống chén rượu này cùng Thái Tử đi!"

Tâm tình Dung Quý Phi lúc này đã bình phục hẳn, trên miệng nàng thấp thoáng một nụ cười buồn yếu ớt, chân thành bưng chén rượu đứng lên cất tiếng: "Đa tạ Thái Tử!" Nói xong liền lấy tay áo che miệng, t.ư thái ưu nhã uống hết chén rượu hoa quế trong tay!

Tề Tĩnh Nguyên thấy một màn phu thê kẻ tung người hứng thập phần vui vẻ này thì hai mắt hơi híp lại, khóe miệng ý cười nhạt lại càng sâu!

"Nhạc đâu!" Ngọc Càn Đế thấy Dung Quý Phi đã ngồi xuống thì một bên liền sai thái giám tổng quản chuẩn bị tiết mục tiếp theo, tránh cho người Bắc Tề lại lần thứ hai tìm phi tần của mình làm loạn!

Thái giám là người theo hầu bên Ngọc Càn Đế, tự nhiên có thể đoán ra tâm tình hoàng thượng nên lập tức ra hiệu cho tiểu thái giám canh cửa ngự hoa viên. Chỉ thấy trong ngự hoa viên nháy mắt đã vang lên một nhạc khúc vui vẻ, từ cổng vào hình tròn, vũ nữ mềm mại nối đuôi nhau bước ra, dáng người xinh đẹp, dung mạo quyến rũ, đừng nói là nam tử, ngay đến nữ tử nhìn thấy sợ là cũng phải say mê!

Bất quá, những vũ nữ này tuy có đẹp nhưng thân phận thấp kém, đám danh gia tiểu thư mặc dù không có t.ư thái mềm mại, kĩ thuật nhảy múa duyên dáng cùng nụ cười mê hoặc nhân tâm như các nàng nhưng cũng không hề biểu hiện ra nhiều địch ý!
 

nhatchimai0000

Phàm Nhân
Administrator
bach-ngoc-dich-gia
Ngọc
5.022,77
Tu vi
0,00
Nhi nam tử môn khước bất đồng, bình nhật lý khán quán liễu gia trung trung quy trung củ đích phu nhân chính thê môn, hựu gia thượng ngọc kiền đế nghiêm cấm nhất cá nguyệt bất chuẩn cử bạn ca vũ yến hội, hoàn chân thị biệt tử tha môn liễu!
[Mà/còn] [bọn nam tử/con trai/bọn nam tử,con trai] [lại bất đồng], [trong ngày thường] [xem] [quen rồi] [trong nhà] [trung/giữa] quy [trung/giữa] củ [đích] [phu nhân/vợ/bà xã] [chính thê/chính thất/vợ cả/vợ chính/chánh thê] [nhóm], [lại tăng thêm] [Ngọc Càn Đế] [nghiêm cấm] [một tháng] [không chính xác/cho phép/không cho phép/không được] [tổ chức/cử hành/tiến hành/xây dựng] [ca vũ/ca múa/múa hát] [yến hội/tiệc rượu/tiệc/đám tiệc], [thật đúng là] [nghẹn chết mà] [bọn họ/chúng nó/họ] [rồi]!
Mà bọn nam tử lại bất đồng, trong ngày thường xem quen rồi trong nhà trung quy trung củ đích phu nhân chính thê nhóm, lại tăng thêm Ngọc Càn Đế nghiêm cấm một tháng không chính xác tổ chức ca vũ yến hội, thật đúng là nghẹn chết mà bọn họ rồi!



Hiện tại hữu liễu chính đương đích lý do khả dĩ hảo hảo đích hân thưởng mỹ nhân, tha môn tự nhiên thị bất năng phóng quá giá yêu hảo đích ky hội!
[Hiện tại/hiện nay/bây giờ] [có] [giữa lúc/trong lúc/đang lúc/thỏa đáng/chính đáng/hợp lý đoan trang/đứng đắn] [đích] [lý do/cớ] [có thể/có khả năng/có năng lực/cho phép/được phép/tốt/giỏi/hay/lợi hại/ghê hồn/cừ khôi/ghê gớm] [hảo hảo/thật tốt] [đích] hân [ngắm mỹ nhân], [bọn họ/chúng nó/họ] [tự nhiên là] [không thể] [buông tha/bỏ qua/buông tha / bỏ qua] [tốt như vậy] [đích] [cơ hội/dịp/thời cơ]!
Hiện tại có giữa lúc đích lý do có thể hảo hảo đích hân ngắm mỹ nhân, bọn họ tự nhiên là không thể buông tha tốt như vậy đích cơ hội!



Chích kiến giá biên nhất quần tây sở đích đại thần môn, phân phân nhãn lộ tham lam đích trực trực trành trứ diện tiền phiên phiên khởi vũ đích thiểu nữ môn, nhất thì cánh vong liễu hoàn hữu quý tân tại tràng, nhất cá cá cánh thị sửu thái tất lộ!
[Chỉ thấy] [bên này] [một đám] [Tây Sở] [đích] [các đại thần], [đều/sôi nổi/ào ào/tới tấp/dồn dập/nhộn nhịp/nhao nhao/rối rít] [mắt] lộ [tham lam/lòng tham không đáy/không biết chán] [đích] [thẳng tắp] [nhìn chằm chằm/giương mắt] [trước mặt/phía trước/trước mắt] [bóng bẩy/chỉ có/nhẹ nhàng/nhanh nhẹn/tung tăng/cử chỉ nhanh nhẹn] [lên] vũ [đích] [các thiếu nữ], [nhất thời] [rốt cuộc/nhất định/cuối cùng/nhưng lại] [đã quên/đã/quên rồi] [còn có] [quý khách/khách quý/thượng khách] [ở đây/tại chỗ/có mặt], [người nào cũng] [đúng là/cuối cùng/đúng là / cuối cùng] [trò hề] [lộ/lộ / phải lòi ra]!
Chỉ thấy bên này một đám Tây Sở đích các đại thần, đều mắt lộ tham lam đích thẳng tắp nhìn chằm chằm trước mặt bóng bẩy lên vũ đích các thiếu nữ, nhất thời rốt cuộc đã quên còn có quý khách ở đây, người nào cũng đúng là trò hề lộ!



Nhi nữ quyến giá biên dã bất thị hoàn toàn đích phóng tâm, hữu ta tiện thị khẩn trương đích trành trứ đối diện đích nam tử môn, thâm phạ trung gian xuất liễu thập yêu xóa tử!
[Mà/còn] [nữ quyến/nữ thân quyến/gia quyến nữ] [bên này] [cũng không phải/cũng không phải là] [hoàn toàn/đầy đủ/trọn vẹn] [đích] [yên tâm/yên lòng/yên bụng], [có chút/có/có một số/có một ít/hơi/có phần/nhiều] [đó là/này/đó/tức/nếu là] [khẩn trương/hồi hộp/căng thẳng/eo hẹp/túng thiếu] [đích] [nhìn chằm chằm/giương mắt] [đối diện/trước mặt/phía trước/mặt đối mặt/gặp mặt/giáp mặt/đối mặt/ba mặt một lời] [đích] [bọn nam tử/con trai/bọn nam tử,con trai], [rất sợ] [trung gian/giữa/ở giữa/bên trong/trung tâm/chính giữa/trung gian : ở giữa] [ra] [cái gì] [chuyện rắc rối/chuyện]!
Mà nữ quyến bên này cũng không phải hoàn toàn đích yên tâm, có chút đó là khẩn trương đích nhìn chằm chằm đối diện đích bọn nam tử, rất sợ trung gian ra cái gì chuyện rắc rối!



Hải điềm diện sắc vi hàn, đãn thị khán hướng sở phi dương đích mâu tử trung, khước thị thấu trứ thiểu hữu đích nhu tình, nại hà sở phi dương cánh thị tự châm tự chước đích hát trứ diện tiền đích mỹ tửu, phảng nhược đối biệt nhân đích mục quang ti hào một hữu cảm giác nhất bàn!
[Hải Điềm] [sắc mặt] [lạnh xuống], [nhưng nhìn] [hướng/hướng về phía] [Sở Phi Dương] [đích] [con ngươi/con mắt] [trung/giữa], [lại là] [lộ ra] [ít có] [đích] [nhu tình/thuỳ mị/tình cảm dịu dàng], [thế nhưng/không biết làm thế nào/không biết làm sao/làm sao/làm gì được nó/Nại hà/nài sao/nề hà] [Sở Phi Dương] [đúng là/cuối cùng/đúng là / cuối cùng] [tự rót] [tự uống] [đích] [uống] [trước mặt/phía trước/trước mắt] [đích] [rượu ngon], [phảng phất/dường như/hình như] [đối/hướng/đối : đúng / hướng] [người khác/kẻ khác/người ta] [đích] [ánh mắt/tầm mắt/tầm nhìn] [chút nào/tí ti/mảy may/không có chút nào/chút] [không có] [có cảm giác] [giống nhau/như nhau/một loại/một thứ/thông thường/phổ biến/giống như/bình thường/giống như ...]!
Hải Điềm sắc mặt lạnh xuống, nhưng nhìn hướng Sở Phi Dương đích con ngươi trung, lại là lộ ra ít có đích nhu tình, thế nhưng Sở Phi Dương đúng là tự rót tự uống đích uống trước mặt đích rượu ngon, phảng phất đối người khác đích ánh mắt chút nào không có có cảm giác giống nhau!



Chích thị, tha việt thị bất lý bất cố, khước việt thị nhượng hải điềm trứ mê, ngân sắc đích nguyệt quang sái tại sở phi dương đích thân thượng, tại tha na hắc sắc lượng trù đích ngoại y thượng vựng khai liễu đạm đạm đích quang vựng, na ngọc bạch kiểm thượng đích song mục, canh như đồng lưỡng khỏa diệu nhãn đích hắc diệu thạch bàn thiểm thiểm phát lượng, kỳ trung hựu uẩn tàng trứ nhượng nhân vô pháp cổ lượng đích duệ trí dữ tinh minh, nhi tối nhượng hải điềm trầm mê đích, tiện thị sở phi dương chủy giác thượng tòng bất tá hạ đích na mạt thiển tiếu, phảng nhược thập yêu sự tình đô đáo liễu tha đích nhãn trung tiện năng du nhận nhi giải, bỉ khởi na ta kháo gia tộc tí hữu đích sĩ tộc công tử, sở phi dương thực tại thị thái quá xuất sắc!
[Chỉ] [là], [hắn] [càng là] [không để ý tới/phớt lờ/lờ đi/không đếm xỉa/phớt tỉnh/không để ý đến/không chú ý đến/bỏ qua/không quan tâm] [không để ý/không quan tâm/bất cần/không cần biết đến/không đếm xỉa/không tính đến/bất chấp/mặc/coi thường/coi nhẹ], [lại càng là] [nhượng/bảo/khiến/làm] [Hải Điềm] [mê muội/say mê/say sưa], [ngân sắc/màu bạc] [đích] [ánh trăng/ánh sáng trăng] [chiếu vào] [Sở Phi Dương] [đích] [trên người/trên mình/bên mình/trong người], [đang-ở] [hắn] [nọ] [hắc sắc/màu đen/đen] [bày ra/hiện ra] trù [đích] [áo khoác/áo ngoài] [thượng] [ngất/vầng sáng/ngất] [mở/mở ra] [nhàn nhạt/thản nhiên/nhạt/lợt/mờ/lờ mờ/lăn tăn/nhấp nhô/gợn sóng/nhàn nhạt / thản nhiên] [đích] [quang vựng/vầng sáng/quầng sáng], [nọ] ngọc [mặt trắng/vai phản diện] [thượng] [đích] [hai mắt], [lại thêm/hơn/càng/chớ/đổi/] [dường như/giống như/như là/như thế] [lưỡng khỏa] [chói mắt/loá mắt] [đích] [hắc] diệu [Thạch] [quanh co] [lòe lòe/lấp lánh/lập loè] [chiếu sáng/tỏa sáng/phát sáng], [trong đó] [lại] [ẩn chứa] [làm cho không người nào có thể] [đánh giá/đoán/dự tính/ước lượng/lượng/phỏng đoán/lường được] [đích] [cơ trí/nhìn xa trông rộng] [cùng(với)] [khôn khéo/thông minh lanh lợi/tháo vát/nhanh trí], [mà/còn] [để cho] [Hải Điềm] [trầm mê/mê muội/mụ mị/mê hoặc/làm mê mệt] [đích], [đó là/này/đó/tức/nếu là] [Sở Phi Dương] [khóe miệng/khéo miệng] [thượng] [cũng không] [dỡ xuống/bốc dỡ xuống/tháo hạ xuống/tháo dỡ xuống] [đích] [nọ] mạt [cười yếu ớt], [phảng phất/dường như/hình như] [chuyện gì/sự tình gì] [đều] [tới rồi/đến/ đã tới] [trong mắt của hắn] [liền có thể] [tài giỏi] [mà/còn] giải, [còn hơn/so với / còn hơn/so với] [này/những...ấy/những... đó/những... kia/những] [dựa vào/sát lại/cập/kháo : dựa vào] [gia tộc/dòng họ] [phù hộ/che chở] [taxi/xe tắc-xi] tộc [công tử], [Sở Phi Dương] [thật sự là] [quá mức] [xuất sắc/đẹp đẽ/tế nhị/tinh vi/ngon]!
Chỉ là, hắn càng là không để ý tới không để ý, lại càng là nhượng Hải Điềm mê muội, ngân sắc đích ánh trăng chiếu vào Sở Phi Dương đích trên người, đang-ở hắn nọ hắc sắc bày ra trù đích áo khoác thượng ngất mở nhàn nhạt đích quang vựng, nọ ngọc mặt trắng thượng đích hai mắt, lại thêm dường như lưỡng khỏa chói mắt đích hắc diệu Thạch quanh co lòe lòe chiếu sáng, trong đó lại ẩn chứa làm cho không người nào có thể đánh giá đích cơ trí cùng(với) khôn khéo, mà để cho Hải Điềm trầm mê đích, đó là Sở Phi Dương khóe miệng thượng cũng không dỡ xuống đích nọ mạt cười yếu ớt, phảng phất chuyện gì đều tới rồi trong mắt của hắn liền có thể tài giỏi mà giải, còn hơn này dựa vào gia tộc phù hộ taxi tộc công tử, Sở Phi Dương thật sự là quá mức xuất sắc!



Giá dạng đích xuất sắc, nhượng hải điềm si tâm bất di, canh thị thống hận hữu kỳ tha đích nữ nhân hội như tha nhất bàn năng cú tuệ nhãn thập đắc giá nhất mai trân châu!
[Như vậy/như thế/thế này] [đích] [xuất sắc/đẹp đẽ/tế nhị/tinh vi/ngon], [nhượng/bảo/khiến/làm] [Hải Điềm] [cuồng dại/mê tít/lòng si mê/say đắm] [không] [dời], [càng/lại] [thống hận/căm ghét/căm thù/căm giận] [có] [những nữ nhân khác] [có/phải/] [như] [nàng] [giống nhau/như nhau/một loại/một thứ/thông thường/phổ biến/giống như/bình thường/giống như ...] [có thể/có khả năng/có điều kiện] [tuệ nhãn/Tuệ Nhãn/huệ nhãn/con mắt tinh tường/đôi mắt sắc sảo/biết nhìn người/có mắt nhìn người/mắt huệ] thập [được/phải] [này] [một quả] [trân châu/hạt trân châu/ngọc trai]!
Như vậy đích xuất sắc, nhượng Hải Điềm cuồng dại không dời, càng thống hận có những nữ nhân khác có như nàng giống nhau có thể tuệ nhãn thập được này một quả trân châu!



Chích thị, hải điềm khước bất tri, tại tha dụng tâm trành trứ sở phi dương thì, tha diệc thị thành liễu biệt nhân đích liệp vật!
[Chỉ là/chẳng qua là/chỉ/nhưng/nhưng mà/chỉ là / chẳng qua là/chính là], [Hải Điềm] [lại không biết/lại/cũng không biết], [đang-ở] [nàng] [dụng tâm/chăm chỉ/để tâm/ý định/mưu đồ] [nhìn chằm chằm/giương mắt] [Sở Phi Dương] [thì/thời/đương thời/thời cơ/lúc/], [nàng] [cũng] [thành] [người khác/kẻ khác/người ta] [đích] [con mồi/thú săn]!
Chỉ là, Hải Điềm lại không biết, đang-ở nàng dụng tâm nhìn chằm chằm Sở Phi Dương thì, nàng cũng thành người khác đích con mồi!



Tràng địa trung, hải vương đích mục quang dã tịnh vị phóng tại diện tiền đích ca vũ thượng, tinh minh đích mâu tử hàm tiếu đích đả lượng liễu tràng nội đích chúng nhân, tại khán đáo nữ nhi na si mê đích mục quang hậu, chủy giác đích tiếu ý canh nùng, tiện đoan khởi diện tiền đích tửu bôi chính yếu khai khẩu, khước bất tưởng hữu nhân cánh thị khoái liễu tha nhất bộ!
[Trong sân], [Hải Vương] [đích] [ánh mắt/tầm mắt/tầm nhìn] [cũng] [không hề/chưa/chửa/không/vị] [đặt ở] [trước mặt/phía trước/trước mắt] [đích] [ca vũ/ca múa/múa hát] [thượng], [khôn khéo/thông minh lanh lợi/tháo vát/nhanh trí] [đích] [con ngươi/con mắt] [mỉm cười/ngậm cười/cười mỉm chi/cười chúm chím] [đích] [quan sát/nhìn/chú ý/nhìn đánh giá/cho rằng/cho là/tưởng là/nghĩ rằng/đánh giá/dò xét] [rồi] [trận/cuộc/cơn/đợt/màn] [bên trong] [đích] [mọi người], [đang nhìn] [đến] [nữ nhi/con gái/nữ nhân] [nọ] [si mê/mê mẩn/si dại] [đích] [ánh mắt/tầm mắt/tầm nhìn] [hậu/sau khi/phía sau/sau/sau khi / phía sau], [khóe miệng/khéo miệng] [đích] [tiếu ý/nụ cười/ý cười] [càng đậm], [thì/liền/dễ/lại/tliền] [đoan khởi/bưng lên] [trước mặt/phía trước/trước mắt] [đích] [chén rượu] [đang muốn] [mở miệng/mở lời/nói ra/liếc dao/mài dao], [cũng không] [nghĩ-muốn/nhớ/nghĩ muốn] [có người] [đúng là/cuối cùng/đúng là / cuối cùng] [nhanh] [hắn] [một/từng bước]!
Trong sân, Hải Vương đích ánh mắt cũng không hề đặt ở trước mặt đích ca vũ thượng, khôn khéo đích con ngươi mỉm cười đích quan sát rồi trận bên trong đích mọi người, đang nhìn đến nữ nhi nọ si mê đích ánh mắt hậu, khóe miệng đích tiếu ý càng đậm, thì đoan khởi trước mặt đích chén rượu đang muốn mở miệng, cũng không nghĩ-muốn có người đúng là nhanh hắn một!



"Hoàng thượng, giá tựu thị tây sở mỹ nữ đích tiêu chuẩn mạ? Giá dã thái soa cường nhân ý liễu! Tây sở nan đạo thị khán bất thượng ngã môn bắc tề, nhân thử tài lộng lai giá yêu ta cá thượng bất liễu thai diện đích vũ nữ?" Giá thì, tề tĩnh hàn cánh hựu tái thứ khai khẩu, chích tiều tha nhãn trung đích oạt khổ, khẩu trung đích cuồng vọng, nhượng tây sở đích đại thần môn lập tức thu hồi mê luyến đích mục quang, tái dã bất cảm thất lễ vu nhân tiền!
"[Hoàng Thượng], [đây là/đây sẽ là/đây chính là] [Tây Sở] [mỹ nữ/con gái đẹp] [đích] [tiêu chuẩn/mẫu mực/đúng chuẩn/chuẩn mực/chuẩn/mực thước] [sao?] [đây cũng quá] [tạm được/tạm vừa ý/tạm chấp nhận/tạm hài lòng] [rồi]! [Tây Sở] [chẳng lẽ là] [chướng mắt/gai mắt/ghê tởm/ghét/kinh tởm/nhìn không khá] [chúng ta/chúng tôi/chúng tao/chúng tớ] [Bắc Tề], [bởi vậy/bởi vì/do đó/vì vậy] [mới] [làm ra] [nhiều ... thế này/ngần này] [cái/đơn độc/quả/con/ngày nào đó] [lên không được] [mặt bàn/bàn tiệc/tiền đặt/tiền đặt đổ ước] [đích] [vũ nữ/gái nhảy]?" [Lúc này], [Tề Tĩnh Hàn] [không ngờ] [mở miệng lần nữa], [chỉ] [nhìn] [trong mắt của hắn] [đích] [nói móc/chế giễu/tố khổ], [trong miệng/trong miệng / ngoài miệng] [đích] [cuồng vọng/tự cao/kiêu ngạo/kiêu căng/ngạo mạn], [nhượng/bảo/khiến/làm] [Tây Sở] [đích] [các đại thần] [lập tức/ngay] [thu hồi/thu về/lấy về/thủ tiêu/huỷ bỏ] [mê luyến/say đắm/bị cuốn hút/đam mê] [đích] [ánh mắt/tầm mắt/tầm nhìn], [cũng không dám ... nữa/cũng không dám nữa/cũng không dám...nữa] [thất lễ/vô lễ/thiếu lễ độ/thiếu lễ phép] [cho/với/khắp] [người] [tiền(trước)]!
"Hoàng Thượng, đây là Tây Sở mỹ nữ đích tiêu chuẩn sao? Đây cũng quá tạm được rồi! Tây Sở chẳng lẽ là chướng mắt chúng ta Bắc Tề, bởi vậy mới làm ra nhiều ... thế này cái lên không được mặt bàn đích vũ nữ?" Lúc này, Tề Tĩnh Hàn không ngờ mở miệng lần nữa, chỉ nhìn trong mắt của hắn đích nói móc, trong miệng đích cuồng vọng, nhượng Tây Sở đích các đại thần lập tức thu hồi mê luyến đích ánh mắt, cũng không dám ... nữa thất lễ cho người tiền(trước)!



Tề tĩnh hàn giá thoại thuyết đích hữu ta khắc bạc, ký nhiên minh tri hữu quý tân lai, ngọc kiền đế hựu chẩm hội chuẩn bị nhất ta sửu nữ hiến vũ ni?
[Tề Tĩnh Hàn] [lời này] [nói/bảo] [đích] [có chút/có/có một số/có một ít/hơi/có phần/nhiều] [không tốt/không tử tế/cay nghiệt/hà khắc/khắt khe/khắc nghiệt/khắc bạc], [nếu/đã/một khi đã] [biết rõ/hiểu rõ] [có] [quý khách/khách quý/thượng khách] [lại/xảy ra/trở lại đây], [Ngọc Càn Đế] [lại] [sao/như thế nào] [chuẩn bị/dự định/định/định bụng] [một ít/chút/một số/một phần/mấy/hơi/một chút/nhất ta/ chút] [xấu] nữ hiến vũ [chứ(sao)/đi/đấy]?
Tề Tĩnh Hàn lời này nói đích có chút không tốt, nếu biết rõ có quý khách lại, Ngọc Càn Đế lại sao chuẩn bị một ít xấu nữ hiến vũ chứ(sao)?



Khả nhân gia yếu thiêu thứ, tức tiện thị cấp cá kê đản, tha dã năng cú tòng lý diện hoa xuất cốt đầu đích!
[Động lòng người/người tài/người đáng được học hỏi/người có tài/ý trung nhân/người trong mộng/người dễ thương/người đáng yêu/làm người vừa ý/làm người ta hài lòng] [gia/nhà] [muốn] [chọn] [đâm], [mặc dù là/cho dù là] [cấp-cho] [cái/đơn độc/quả/con/ngày nào đó] [trứng gà/trứng chim/quả trứng], [hắn] [cũng có thể] [đủ] [từ bên trong] [tìm ra] [đầu khớp xương/xương/cốt/phẩm chất/bản chất/chỉ trích/châm biếm/xương cốt] [đích]!
Động lòng người gia muốn chọn đâm, mặc dù là cấp-cho cái trứng gà, hắn cũng có thể đủ từ bên trong tìm ra đầu khớp xương đích!



"Tảo dĩ thính văn hải vương phủ đích hải điềm quận chủ tài nghệ song tuyệt, thị tây sở hữu danh đích mỹ nữ, bất tri khả phủ thỉnh quận chủ hiến vũ nhất khúc!" Giá thì, đại hoàng tử tề tĩnh huyên khai khẩu, na song tỉu trứ thế tại tất đắc đích mâu tử khẩn khẩn đích trành trụ đối diện đích hải điềm, phảng nhược na dĩ thị tha khẩu trung chi vật nhất bàn!
"[Từ lâu/sớm đã/trước kia/trước đây/đã sớm/sớm] [nghe nói] [Hải Vương] phủ [đích] [Hải Điềm] [quận chúa/Quận chúa] [tài nghệ] [song tuyệt], [là] [Tây Sở] [mỹ nữ nổi danh], [chẳng biết có được không] [xin-mời] [quận chúa/Quận chúa] hiến vũ [một khúc]!" [Lúc này], [đại hoàng tử/Đại hoàng tử] [Tề Tĩnh Huyên] [mở miệng/mở lời/nói ra/liếc dao/mài dao], [cặp kia/cặp...kia] [mang theo/dẫn] [tình thế bắt buộc] [đích] [con ngươi/con mắt] [chăm chú/chú ý/tha thiết/chặt chẽ/sít sao/gắt gao/thân thiết/thật chặc] [đích] [nhìn thẳng/tiếp cận/đến gần/dán mắt vào/tập trung/nhìn thẳng / chăm chú vào] [đối diện/trước mặt/phía trước/mặt đối mặt/gặp mặt/giáp mặt/đối mặt/ba mặt một lời] [đích] [Hải Điềm], [phảng phất/dường như/hình như] [nọ] [đã là] [hắn] [trong miệng/trong miệng / ngoài miệng] [vật] [giống nhau/như nhau/một loại/một thứ/thông thường/phổ biến/giống như/bình thường/giống như ...]!
"Từ lâu nghe nói Hải Vương phủ đích Hải Điềm quận chúa tài nghệ song tuyệt, là Tây Sở mỹ nữ nổi danh, chẳng biết có được không xin-mời quận chúa hiến vũ một khúc!" Lúc này, đại hoàng tử Tề Tĩnh Huyên mở miệng, cặp kia mang theo tình thế bắt buộc đích con ngươi chăm chú đích nhìn thẳng đối diện đích Hải Điềm, phảng phất nọ đã là hắn trong miệng vật giống nhau!



Hải điềm nhất thì bất sát, cánh phát hiện tự kỷ thành liễu chúng nhân nghị luận đích đối tượng, hữu phát hiện tề tĩnh huyên na âm trầm trung tỉu trứ bạo lệ đích mâu tử khẩn trành trứ tự kỷ, bối hậu cánh sấm xuất nhất tằng bạc bạc đích lãnh hãn, niết trứ mạt tử đích thủ bất cấm thu khẩn, nhãn thần trung tỉu trứ ta vi đích khẩn trương khán hướng hải vương!
[Hải Điềm] [nhất thời] [không bắt bẻ], [rốt cuộc/nhất định/cuối cùng/nhưng lại] [phát hiện mình] [thành] [mọi người] [nghị luận/thảo luận/bàn bạc/ý kiến thảo luận/ý kiến bàn luận] [rất đúng] [giống], [có] [phát hiện/tìm ra/tìm tòi/phát giác/cảm thấy] [Tề Tĩnh Huyên] [nọ] [âm trầm/u ám/âm u] [trung/giữa] [mang theo/dẫn] [thô bạo/tàn nhẫn/hung ác/ngang ngược/bạo lệ] [đích] [con ngươi/con mắt] [cấp bách/chặc] [nhìn mình chằm chằm], [phía sau/lưng/mặt trái/sau lưng/ngấm ngầm/vụng trộm] [rốt cuộc/nhất định/cuối cùng/nhưng lại] [chảy ra] [một tầng] [hơi mỏng/mỏng manh] [đích] [mồ hôi lạnh], [nắm bắt/nắm/ngắt/nhéo] [khăn/bọc] tử [đích] [thủ-tay] [không khỏi/nhịn được/không kềm nổi/không nén nổi/không nhịn được/không ghìm mình nổi/cố gắng/cố/không khỏi / nhịn được] [buộc chặt/buộc chặc], [trong ánh mắt] [mang theo/dẫn] [một chút/một ít/hơi] [đích] [khẩn trương/hồi hộp/căng thẳng/eo hẹp/túng thiếu] [nhìn về phía] [Hải Vương]!
Hải Điềm nhất thời không bắt bẻ, rốt cuộc phát hiện mình thành mọi người nghị luận rất đúng giống, có phát hiện Tề Tĩnh Huyên nọ âm trầm trung mang theo thô bạo đích con ngươi cấp bách nhìn mình chằm chằm, phía sau rốt cuộc chảy ra một tầng hơi mỏng đích mồ hôi lạnh, nắm bắt khăn tử đích thủ-tay không khỏi buộc chặt, trong ánh mắt mang theo một chút đích khẩn trương nhìn về phía Hải Vương!



Nhi hải vương khước chích thị đạm đạm nhất tiếu, tùy tức khai khẩu"Đại hoàng tử thực tại thị thái quá sĩ ái tiểu nữ liễu! Na chích bất quá thị nữ nhi gia bình nhật lý tiêu khiển đích ngu nhạc bãi liễu, khởi năng thượng đắc liễu thai diện, chích phạ hội nhượng thái tử, đại hoàng tử kiến tiếu bãi liễu!"
[Mà/còn] [Hải Vương] [lại] [chỉ là/chẳng qua là/chỉ/nhưng/nhưng mà/chỉ là / chẳng qua là/chính là] [đạm đạm nhất tiếu/cười nhạt/ảm đạm cười], [lập tức/liền theo sau] [mở miệng/mở lời/nói ra/liếc dao/mài dao] "[Đại hoàng tử/Đại hoàng tử] [thật sự là] [quá mức] [nâng đỡ/cất nhắc] [tiểu] nữ [rồi]! [Nọ] [chẳng qua là] [nữ nhi gia] [trong ngày thường] [tiêu khiển/giải trí] [đích] [tiêu khiển/giải trí/vui chơi giải trí/trò vui/trò chơi] [mà thôi/thôi/miễn], [há có thể] [thượng] [được/được rồi/thôi đi/được/nguy/rất nguy/nguy cấp/hỏng mất/được rồi / bị] [mặt bàn/bàn tiệc/tiền đặt/tiền đặt đổ ước], [chỉ sợ sẽ] [nhượng/bảo/khiến/làm] [Thái Tử], [đại hoàng tử/Đại hoàng tử] [bị chê cười/chế giễu/coi thường/chế nhạo/chê cười/chê] [mà thôi/thôi/miễn]!"
Mà Hải Vương lại chỉ là đạm đạm nhất tiếu, lập tức mở miệng "Đại hoàng tử thật sự là quá mức nâng đỡ tiểu nữ rồi! Nọ chẳng qua là nữ nhi gia trong ngày thường tiêu khiển đích tiêu khiển mà thôi, há có thể thượng được mặt bàn, chỉ sợ sẽ nhượng Thái Tử, đại hoàng tử bị chê cười mà thôi!"
 

nhatchimai0000

Phàm Nhân
Administrator
bach-ngoc-dich-gia
Ngọc
5.022,77
Tu vi
0,00
"Bản hoàng tử đảo thị giác đắc hải vương thái quá khiêm hư liễu! Giá tại tràng đích thiên kim tiểu tả trung, khả thị hải điềm quận chủ đích dung mạo tối vi xuất thiêu! Hải vương hà tất vọng tự phỉ bạc! Hoặc giả thuyết, bản hoàng tử bất phối hân thưởng quận chủ đích vũ kỹ? Ân?" Tề tĩnh huyên diện sắc đồ nhiên nhất lãnh, thủy chung trành trứ hải điềm đích mâu sắc trung canh thị đa liễu nhất mạt ngoan tuyệt, nhạ đắc hải điềm thần sắc sậu nhiên nhất khẩn, tuy diện sắc y cựu lãnh đạm, đãn nhất khỏa tâm khước thị mãnh địa nhất khiêu, tâm trung việt phát đích yếm ác giá cá tổng thị châm đối tha đích tề tĩnh huyên!
"[Vốn/bổn/bổn : vốn] [hoàng tử/con trai vua] [nhưng thật ra/trái lại/ngược lại/thì/vẫn/lại/có ...không/...hay không/...hay chưa/cũng là / nhưng thật ra/thì cũng] [cảm thấy/nghĩ/hiểu được//thấy/cho rằng/thấy rằng/hiểu/cảm giác được/nghĩ thấy/cảm thấy được] [Hải Vương] [quá mức] [khiêm tốn/khiêm nhường/nhã nhặn/lời khiêm tốn/lời khiêm nhường] [rồi]! [Này] [ở đây/tại chỗ/có mặt] [đích] [thiên kim tiểu thư] [trung/giữa], [nhưng là/nhưng/nhưng mà ̣/thực là/đúng là/thật là/chính/lại là] [Hải Điềm] [quận chúa/Quận chúa] [đích] [dung mạo/tướng mạo/vẻ ngoài] [nhất/...nhất] [phát triển/thay đổi/trở nên/trở thành/trưởng thành]! [Hải Vương] [hà tất/hà cớ/bất tất/cần gì/làm gì] [tự coi nhẹ mình/tự ti/vọng tự phỉ bạc]! [Có lẽ/có thể/chắc là/hoặc/hoặc là] [nói/bảo], [bổn hoàng] tử [không xứng/không hợp/không cân xứng/không xứng đôi vừa lứa/không hài hoà/không xứng đáng/không tốt/không đạt/không không đạt chất lượng/không phù hợp không hợp/không tương xứng/không xứng với] [tán thưởng/yêu thích/thưởng thức/] [quận chúa/Quận chúa] [đích] vũ kỹ? [Ân]?" [Tề Tĩnh Huyên] [sắc mặt] [bỗng/uổng phí/uổng công/chỉ/chỉ có/vẻn vẹn] [lạnh lẽo/lạnh lùng], [thủy chung/từ đầu đến cuối/trước sau] [nhìn chằm chằm/giương mắt] [Hải Điềm] [đích] [con ngươi] [mầu] [trung/giữa] [càng/lại] [hơn/hơn nhiều] [một chút] [ngoan độc/tàn nhẫn] tuyệt, [trêu chọc/làm cho/rước lấy/chọc cho] [được/phải] [Hải Điềm] [thần sắc/vẻ/vẻ mặt] [bỗng nhiên/bỗng] [căng thẳng/chặt chẽ/căng thẳng / chặc chẻ], [mặc dù] [sắc mặt] [như trước/như cũ/vẫn như cũ/y nguyên] [lãnh đạm/vắng lặng/im lìm/ế ẩm/nhạt nhẽo/lạnh nhạt/nhạt nhẽo với], [nhưng] [một lòng] [lại là] [mạnh] [vừa nhảy/vừa nhảy / giật mình/nhảy dựng], [trong lòng] [càng phát ra/càng/càng... càng..] [đích] [chán ghét] [cái này/này/việc này/vật này/quá/rất/cái...này] [lúc nào cũng/bao giờ cũng/luôn là/luôn] [nhằm vào/chĩa vào/chĩa mũi nhọn vào/đứng trước/đối với] [của nàng/nàng] tề tĩnh huyên!
"Vốn hoàng tử nhưng thật ra cảm thấy Hải Vương quá mức khiêm tốn rồi! Này ở đây đích thiên kim tiểu thư trung, nhưng là Hải Điềm quận chúa đích dung mạo nhất phát triển! Hải Vương hà tất tự coi nhẹ mình! Có lẽ nói, bổn hoàng tử không xứng tán thưởng quận chúa đích vũ kỹ? Ân?" Tề Tĩnh Huyên sắc mặt bỗng lạnh lẽo, thủy chung nhìn chằm chằm Hải Điềm đích con ngươi mầu trung càng hơn một chút ngoan độc tuyệt, trêu chọc được Hải Điềm thần sắc bỗng nhiên căng thẳng, mặc dù sắc mặt như trước lãnh đạm, nhưng một lòng lại là mạnh vừa nhảy, trong lòng càng phát ra đích chán ghét cái này lúc nào cũng nhằm vào của nàng tề tĩnh huyên!



Mục quang tại bất do đắc khán hướng sở phi dương, khước kiến tha ti hào một hữu thụ tràng nội hình thế đích ảnh hưởng, y cựu phẩm trứ mỹ tửu, nhượng hải điềm đích tâm tái thứ vãng hạ trầm liễu kỷ phân, nhãn trung đích thụ thương lập tức bị tật hận sở thủ đại, tùy tức khoản khoản trạm khởi thân, thiển tiếu đạo"Đại hoàng tử mậu tán, hải điềm quý bất cảm đương! Hải điềm bản tựu bất thiện trường vũ nghệ, bình nhật lý duy nhất dụng lai tiêu khiển đích cổ cầm, như kim phạ dã thị bị nhân cấp siêu việt liễu! Đại hoàng tử nhược thị chân tưởng hân thưởng cao siêu đích cầm kỹ, bất như thỉnh vân tương phủ đích đại tiểu tả tiền lai phủ cầm nhất khúc, định bất hội nhượng đại hoàng tử thất vọng!"
[Ánh mắt/tầm mắt/tầm nhìn] [đang-ở] [không khỏi/không được/đành phải/buộc phải/không cho phép/không thể không/không cầm được/không nín được/không kềm được/không nhịn được] [nhìn về phía] [Sở Phi Dương], [đã thấy/lại thấy] [hắn] [chút nào/tí ti/mảy may/không có chút nào/chút] [không có/không bằng/không đủ/không tới/không đến/chưa/chưa từng/chưa hề] [nhận] [trận/cuộc/cơn/đợt/màn] [bên trong] [tình thế/địa thế/tình hình] [đích] [ảnh hưởng/bị ảnh hưởng/chịu ảnh hưởng/vô căn cứ/đồn đại], [như trước/như cũ/vẫn như cũ/y nguyên] phẩm [] [rượu ngon], [nhượng/bảo/khiến/làm] [Hải Điềm] [đích] [tâm] [lần thứ hai/lại lần nữa/lại / lần nữa/lại] [đi xuống] [chìm] [vài phần], [trong mắt] [đích] [thụ thương/bị thương] [lập tức/ngay] [bị] [đố kị] hận [sở-viện] [thay thế được/lật đổ địa vị/thay thế địa vị], [lập tức/liền theo sau] [chân thành] [đứng lên], [cười yếu ớt] [nói/đạo/đạo : nói] "[Đại hoàng tử/Đại hoàng tử] [khen nhầm/tán thưởng], [Hải Điềm] [thẹn] [không dám nhận]! [Hải Điềm] [vốn là] [không am hiểu] [tài múa], [trong ngày thường] [duy nhất] [dùng để] [tiêu khiển/giải trí] [đích] [đàn cổ], [hôm nay/bây giờ/giờ đây/đến nay/ngày nay/hiện giờ] [chỉ sợ cũng] [bị người/bị/được người] [cấp-cho] [siêu việt/vượt qua/hơn hẳn/vượt quá/khắc phục] [rồi]! [Đại hoàng tử/Đại hoàng tử] [nếu là thật sự] [nghĩ-muốn/nhớ/nghĩ muốn] [tán thưởng/yêu thích/thưởng thức/] [cao siêu/tuyệt vời] [đích] cầm kỹ, [không bằng/thua kém hơn/không như/bằng] [xin-mời] [Vân Tướng] phủ [đích] [Đại tiểu thư] [đến đây/tiến đến] [đánh đàn/gảy đàn/chơi đàn/khảy đàn] [một khúc], [định/bình tĩnh/sắp xếp] [sẽ không để cho] [đại hoàng tử/Đại hoàng tử] [thất vọng/mất lòng tin/không có hy vọng/chán/chán chường/nản]!"
Ánh mắt đang-ở không khỏi nhìn về phía Sở Phi Dương, đã thấy hắn chút nào không có nhận trận bên trong tình thế đích ảnh hưởng, như trước phẩm rượu ngon, nhượng Hải Điềm đích tâm lần thứ hai đi xuống chìm vài phần, trong mắt đích thụ thương lập tức bị đố kị hận sở-viện thay thế được, lập tức chân thành đứng lên, cười yếu ớt nói "Đại hoàng tử khen nhầm, Hải Điềm thẹn không dám nhận! Hải Điềm vốn là không am hiểu tài múa, trong ngày thường duy nhất dùng để tiêu khiển đích đàn cổ, hôm nay chỉ sợ cũng bị người cấp-cho siêu việt rồi! Đại hoàng tử nếu là thật sự nghĩ-muốn tán thưởng cao siêu đích cầm kỹ, không bằng xin-mời Vân Tướng phủ đích Đại tiểu thư đến đây đánh đàn một khúc, định sẽ không để cho đại hoàng tử thất vọng!"



Như thử nhất ngôn, nhạ lai tứ chu các chủng mục quang, sở phi dương mân trứ tửu đích thần vi vi thượng dương, bán thùy đích mâu tử trung mãnh nhiên xạ xuất nhất mạt hàn quang, tùy tức tiện hựu phúc thượng liễu nhất ti thiển tiếu, nhượng nhân sát giác bất xuất tha chuyển thuấn gian thần sắc đích biến hóa!
[Như vậy/như thế] [một lời], [rước lấy] [bốn phía/chu vi] [các loại/mọi/đủ loại] [ánh mắt/tầm mắt/tầm nhìn], [Sở Phi Dương] [mím môi] [rượu] [đích] [môi] [hơi hơi/có hơi/hiu hiu/có chút/mi-crô-mi-crô/na-nô/phần nghìn tỷ/có chút / khẽ / hơi/có chút, khẽ] [giơ lên], [bán(rưỡi)/nửa] [buông xuống] [đích] [con ngươi/con mắt] [trung/giữa] [bỗng nhiên/đột nhiên/bất thình lình] [bắn ra] [một chút] [hàn quang/sắc bén/bén ngót], [lập tức/liền theo sau] [thì/liền/dễ/lại/tliền] [lại] [chụp lên] [rồi] [một tia/một chút/một ít] [cười yếu ớt], [làm cho/khiến người ta/làm cho người ta] [phát hiện/nhận ra/nhận biết] [không ra] [hắn] [thoáng qua/nháy mắt/chớp mắt/chẳng mấy chốc/giây lát/chốc lát] [đang lúc] [thần sắc/vẻ/vẻ mặt] [đích] [biến hóa/biến hoá/biến đổi/thay đổi]!
Như vậy một lời, rước lấy bốn phía các loại ánh mắt, Sở Phi Dương mím môi rượu đích môi hơi hơi giơ lên, bán(rưỡi) buông xuống đích con ngươi trung bỗng nhiên bắn ra một chút hàn quang, lập tức thì lại chụp lên rồi một tia cười yếu ớt, làm cho phát hiện không ra hắn thoáng qua đang lúc thần sắc đích biến hóa!



Nhi thần vương đích diện sắc tắc thị việt phát đích cô hàn, nhi tha thử thì đích mục quang khước tịnh vị khán hướng xảo tiếu thiến hề đích hải điềm, phản nhi thị lãnh lãnh đích vọng hướng nguyên đức thái phi, nhãn trung đích quang mang như nhất trụ băng lăng, nhượng nhân vọng nhi sinh úy!
[Mà/còn] [Thần Vương] [đích] [sắc mặt] [còn lại là] [càng phát ra/càng/càng... càng..] [đích] cô hàn, [mà/còn] [hắn] [bèn là] [đích] [ánh mắt/tầm mắt/tầm nhìn] [nhưng] [không hề/chưa/chửa/không/vị] [nhìn về phía] [xảo tiếu thiến hề/khéo cười tươi đẹp làm sao] [đích] [Hải Điềm], [ngược lại là] [lạnh lùng] [đích] [nhìn phía] [Nguyên Đức Thái Phi], [trong mắt] [quang mang] [như] [nhất/vừa] trụ băng lăng, [làm cho/khiến người ta/làm cho người ta] [sợ/hăm dọa/trông đã khiếp sợ/thấy sợ]!
Mà Thần Vương đích sắc mặt còn lại là càng phát ra đích cô hàn, mà hắn bèn là đích ánh mắt nhưng không hề nhìn về phía xảo tiếu thiến hề đích Hải Điềm, ngược lại là lạnh lùng đích nhìn phía Nguyên Đức Thái Phi, trong mắt quang mang như nhất trụ băng lăng, làm cho sợ!



Dung hiền thái phi tắc thị khoái tốc đích thân thủ án trụ tức tương khởi thân đích dung vân hạc, nhãn thần trung tẫn thị đối tha đích thất vọng dữ trách bị, khả dung vân hạc khước thị chấp ý như thử, súy khai dung hiền thái phi đích thủ tiện yếu khởi thân, khước phát hiện nhất đạo tỉu tiếu đích thanh âm khước tại nhĩ biên hưởng khởi"Tiểu muội hà tất thôi thoát! Nhượng đại hoàng tử hân thưởng liễu nhĩ đích cầm kỹ, tái thỉnh vân tiểu tả phủ nhất khúc, thục cao thục đê, tương tín đáo thì hậu đại gia tâm trung định hữu luận đoạn! Hoàng thượng, bất tri vi thần sở ngôn khả đối?"
[Dung Hiền Thái Phi] [còn lại là] [rất nhanh/thần tốc/cấp tốc/nhanh/tốc độ cao/nhanh chóng] [đích] [thân thủ/đưa tay/chìa tay/nhúng tay/thò tay/duỗi tay ra] [đè lại] [gần/sắp/sẽ] [đứng dậy/lên đường/khởi hành/thức dậy/ngủ dậy] [đích] [Dung Vân Hạc], [trong ánh mắt] [lộ vẻ] [đối với hắn] [đích] [thất vọng/mất lòng tin/không có hy vọng/chán/chán chường/nản] [cùng(với)] [trách cứ/phê phán/chỉ trích/quở trách], [nhưng] [Dung Vân Hạc] [lại là] [cố ý/khăng khăng/nguây nguẩy] [như vậy/như thế], [bỏ qua/hất ra/bỏ ra] [dung/sắc mặt/cho] hiền [Thái phi] [đích] [thủ-tay] [thì/liền/dễ/lại/tliền] [muốn] [đứng dậy/lên đường/khởi hành/thức dậy/ngủ dậy], [lại phát hiện] [một đạo/cùng/cùng nhau/nhất] [mang(đeo)] [cười] [đích] [thanh âm/âm thanh/tiếng tăm/tiếng động] [lại] [đang-ở] nhĩ [bên] [vang lên] "[Tiểu muội] [hà tất/hà cớ/bất tất/cần gì/làm gì] [từ chối/thoái thác/chối từ/khước từ]! [Nhượng/bảo/khiến/làm] [đại hoàng tử/Đại hoàng tử] [tán thưởng/yêu thích/thưởng thức/] [ngươi] [đích] cầm kỹ, [lại-sẽ/nữa] [xin-mời] [Vân tiểu thư] [an ủi] [một khúc], thục [cao] thục [thấp/cúi], [tin tưởng/tin/tương tín/cùng tin nhau/tin tưởng rằng] [đến lúc đó] [mọi người] [trong lòng] [chắc chắn/nhất định/ắt - có] [phán đoán suy luận/nhận định]! [Hoàng Thượng], [không biết/chẳng biết] [vi thần] [nói/lời nói] [có đúng không]?"
Dung Hiền Thái Phi còn lại là rất nhanh đích thân thủ đè lại gần đứng dậy đích Dung Vân Hạc, trong ánh mắt lộ vẻ đối với hắn đích thất vọng cùng(với) trách cứ, nhưng Dung Vân Hạc lại là cố ý như vậy, bỏ qua dung hiền Thái phi đích thủ-tay thì muốn đứng dậy, lại phát hiện một đạo mang(đeo) cười đích thanh âm lại đang-ở nhĩ bên vang lên "Tiểu muội hà tất từ chối! Nhượng đại hoàng tử tán thưởng ngươi đích cầm kỹ, lại-sẽ xin-mời Vân tiểu thư an ủi một khúc, thục cao thục thấp, tin tưởng đến lúc đó mọi người trong lòng chắc chắn phán đoán suy luận! Hoàng Thượng, không biết vi thần nói có đúng không?"



Thuyết hoàn, hải trầm khê cánh bất cố hải vương xạ quá lai đích nghiêm lệ đích chỉ trách, phản đảo thị bả giá cá cức thủ đích vấn đề đâu cấp ngọc kiền đế!
[Nói xong], [Hải Trầm Khê] [rốt cuộc/nhất định/cuối cùng/nhưng lại] [không để ý/không quan tâm/bất cần/không cần biết đến/không đếm xỉa/không tính đến/bất chấp/mặc/coi thường/coi nhẹ] [Hải Vương] [bắn] [tới được] [nghiêm khắc/nghiêm nghị/khắc] [đích] [chỉ trích/trách móc/trách mắng], [thì ngược lại] [đem] [này] [một vấn đề khó giải quyết] [mất] [cấp-cho] [Ngọc Càn Đế]!
Nói xong, Hải Trầm Khê rốt cuộc không để ý Hải Vương bắn tới được nghiêm khắc đích chỉ trích, thì ngược lại đem này một vấn đề khó giải quyết mất cấp-cho Ngọc Càn Đế!



Thính hải trầm khê như thử nhất thuyết, hải điềm đích diện sắc vi vi phiếm bạch, song mục tử tử đích trành trứ đối diện tiếu đích việt phát hiêu trương đích hải trầm khê, thủ trung đích mạt tử dĩ thị bị giảo đắc biến liễu hình!
[Nghe] [Hải Trầm Khê] [như vậy/như thế] [vừa nói], [Hải Điềm] [đích] [sắc mặt] [hơi hơi/có hơi/hiu hiu/có chút/mi-crô-mi-crô/na-nô/phần nghìn tỷ/có chút / khẽ / hơi/có chút, khẽ] [trở nên trắng], [hai mắt] [gắt gao] [đích] [nhìn chằm chằm/giương mắt] [đối diện/trước mặt/phía trước/mặt đối mặt/gặp mặt/giáp mặt/đối mặt/ba mặt một lời] [cười] [đích] [càng phát ra/càng/càng... càng..] [kiêu ngạo/hung hăng càn quấy/rầm rĩ / ung dung] [đích] [Hải Trầm Khê], [trong tay] [đích] [khăn/bọc] tử [đã là] [bị] giảo [được/phải] [thay đổi] hình!
Nghe Hải Trầm Khê như vậy vừa nói, Hải Điềm đích sắc mặt hơi hơi trở nên trắng, hai mắt gắt gao đích nhìn chằm chằm đối diện cười đích càng phát ra kiêu ngạo đích Hải Trầm Khê, trong tay đích khăn tử đã là bị giảo được thay đổi hình!



Nhi nhất bàng đích hải vương phi tắc tảo dĩ thị nhiệt oa thượng đích mã nghĩ, vưu kỳ tại khán đáo na bắc tề đại hoàng tử tự hồ đối hải điềm thập phân hữu hưng thú chi hậu, canh thị nhượng hải vương phi mi đầu vi trứu liễu khởi lai, bất quản ngọc kiền đế tâm trung hữu hà đả toán, tha đô bất năng nhượng tự kỷ đích nữ nhi tẩu thượng hòa thân đích đạo lộ, tiện tần tần đích hướng hải vương sử trứ nhãn sắc!
[Mà/còn] [một bên/bên cạnh] [đích] [Hải Vương Phi] [thì-lại] [từ lâu/sớm đã/trước kia/trước đây/đã sớm/sớm] [là] [kiến bò trên chảo nóng], [nhất là] [ngoài ra/gì khác ngoài/này/khác] [đang nhìn] [đến] [nọ] [Bắc Tề] [đại hoàng tử/Đại hoàng tử] [tựa hồ đối với] [Hải Điềm] [thập phần/hết sức/rất/vô cùng/thập phần / hết sức] [có hứng thú] [sau/sau khi/sau đó/sau lúc/lúc sau/lúc/khi/], [càng/lại] [nhượng/bảo/khiến/làm] [Hải Vương Phi] [nhíu mày/khẽ nhíu mày] [lên/đứng lên/lên đến], [mặc kệ/bất kể/cho dù/bất luận/chẳng kể/dù... hay không/mặc dù./mặc/bỏ mặc/bỏ liều/bất chấp/mặc kệ / bất kể] [Ngọc Càn Đế] [trong lòng] [có tính toán gì không], [nàng] [đều] [không] [có thể] [nhượng/bảo/khiến/làm] [con gái của mình] [đi lên] [hòa thân/hoà hiếu kết giao] [đích] [đường/con đường/đường phố/đường sá/phố xá/đường giao thông], [thì/liền/dễ/lại/tliền] [liên tiếp] [đích] [hướng/hướng về phía] [Hải Vương] [làm cho/ làm cho] [suy nghĩ/quan sát] [mầu]!
Mà một bên đích Hải Vương Phi thì-lại từ lâu là kiến bò trên chảo nóng, nhất là ngoài ra đang nhìn đến nọ Bắc Tề đại hoàng tử tựa hồ đối với Hải Điềm thập phần có hứng thú sau, càng nhượng Hải Vương Phi nhíu mày lên, mặc kệ Ngọc Càn Đế trong lòng có tính toán gì không, nàng đều không có thể nhượng con gái của mình đi lên hòa thân đích đường, thì liên tiếp đích hướng Hải Vương làm cho suy nghĩ mầu!



Nguyên đức thái phi tắc thị trang tác một hữu khán đáo thần vương đích nhãn thần, kính tự lãnh đạm đích khai khẩu"Hoàng thượng, hải điềm quận chủ nãi thị kim chi ngọc diệp, hựu khởi năng thất liễu thể thống? Nhược thị truyện dương xuất khứ, khởi bất thị nhượng ngoại nhân tiếu thoại ngã môn tây sở bất phân tôn ti?"
[Nguyên Đức Thái Phi] [còn lại là] [làm bộ/giả vờ/giả đò/làm ra vẻ/làm bộ như] [không có/không bằng/không đủ/không tới/không đến/chưa/chưa từng/chưa hề] [thấy/chứng kiến/gặp lại] [Thần Vương] [đích] [nhãn thần/ánh mắt/thị lực], [thẳng/tự ý] [lãnh đạm/vắng lặng/im lìm/ế ẩm/nhạt nhẽo/lạnh nhạt/nhạt nhẽo với] [đích] [mở miệng/mở lời/nói ra/liếc dao/mài dao] "[Hoàng Thượng], [Hải Điềm] [quận chúa/Quận chúa] [chính là] [kim chi ngọc diệp/cành vàng lá ngọc/tiểu thơ cành vàng lá ngọc], [lại] [há có thể] [mất] [thể thống]? [Nếu là/nếu như/nếu như là] [lan truyền/loan truyền/truyền bá/phổ biến] [đi ra ngoài/ra/ra ngoài], [chẳng phải là] [nhượng/bảo/khiến/làm] [người ngoài chê cười] [chúng ta/chúng tôi/chúng tao/chúng tớ] [Tây Sở] [chẳng phân biệt được] [tôn ti/trên dưới]?"
Nguyên Đức Thái Phi còn lại là làm bộ không có thấy Thần Vương đích nhãn thần, thẳng lãnh đạm đích mở miệng "Hoàng Thượng, Hải Điềm quận chúa chính là kim chi ngọc diệp, lại há có thể mất thể thống? Nếu là lan truyền đi ra ngoài, chẳng phải là nhượng người ngoài chê cười chúng ta Tây Sở chẳng phân biệt được tôn ti?"



Kiến nguyên đức thái phi khai khẩu, hải vương phi thâm thâm đích tùng liễu khẩu khí, tẫn quản phương tài tự kỷ một hữu trực tiếp đáp ứng nguyên đức thái phi đích thỉnh cầu, khả tòng hiện tại đích hình thế khán lai, nguyên đức thái phi thuyết xuất đích thoại, khước thị bỉ tự kỷ giá cá hải vương phi yếu hữu phân lượng đích đa!
[Thấy/gặp/nhìn thấy] [Nguyên Đức Thái Phi] [mở miệng/mở lời/nói ra/liếc dao/mài dao], [Hải Vương Phi] [thật sâu] [đích] [thở phào nhẹ nhõm/thở phào nhẹ nhỏm/nhẹ nhàng thở ra], [mặc dù/cứ/cứ việc/vẫn cứ/cho dù/dù rằng/bất chấp] [mới vừa rồi/lúc nãy/vừa mới/vừa rồi/mới/mới vừa] [chính mình] [không có/không bằng/không đủ/không tới/không đến/chưa/chưa từng/chưa hề] [trực tiếp/thẳng] [đáp ứng/đáp lại/trả lời/bằng lòng/đồng ý/ưng thuận] [Nguyên Đức Thái Phi] [đích] [thỉnh cầu/đề nghị/yêu cầu/đề xuất], [nhưng] [theo] [tình thế bây giờ] [xem ra/nhìn], [Nguyên Đức Thái Phi] [nói ra] [nói/nếu/trong lời nói/lời nói], [lại là] [so với] [chính hắn một] [Hải Vương Phi] [phải có/nếu] [phân lượng/trọng lượng/sức nặng/trọng lương] [hơn]!
Thấy Nguyên Đức Thái Phi mở miệng, Hải Vương Phi thật sâu đích thở phào nhẹ nhõm, mặc dù mới vừa rồi chính mình không có trực tiếp đáp ứng Nguyên Đức Thái Phi đích thỉnh cầu, nhưng theo tình thế bây giờ xem ra, Nguyên Đức Thái Phi nói ra nói, lại là so với chính hắn một Hải Vương Phi phải có phân lượng hơn!



"Thái phi giá thoại khả tựu hữu ta thiên thỏa liễu! Bản cung khả thị bả tự kỷ đích thân muội linh nhi công chủ tỉu lai liễu tây sở, tiện thị tưởng dữ tây sở đích đệ nhất tài nữ thiết tha nhất phiên ni! Huống thả, giá cung đình tửu yến trứ thực hữu ta ngốc bản vô thú, cha môn hà bất nhã tục cộng thưởng, canh thị biệt hữu nhất phiên tình thú!" Giá thì, tề tĩnh nguyên khước thị khai khẩu!
"[Thái phi] [lời này] [nhưng] [cũng có chút] [lệch] thỏa [rồi]! [Bổn cung] [nhưng là/nhưng/nhưng mà ̣/thực là/đúng là/thật là/chính/lại là] [đem mình] [đích] [thân muội muội] [Linh Nhi Công Chúa] [mang đến] [rồi] [Tây Sở], [chính là muốn] [cùng(với)] [Tây Sở] [đích] [đệ nhất tài nữ] [luận bàn/cắt gọt mài giũa/thiết tha/cũng là theo nghĩa ấy] [một phen] [chứ(sao)/đi/đấy]! [Huống hồ/hơn nữa/vả lại/ngoài ra/vả chăng/chi], [này] [cung đình] [tiệc rượu] [thực tại/xác thực/quả là/quả thực/thật là/nặng nề/ra trò] [có chút/có/có một số/có một ít/hơi/có phần/nhiều] [khô khan/cứng nhắc/cứng đờ/không sinh động/không tự nhiên/khắt khe/cứng rắn] [không thú vị], [chúng ta/chúng mình/tôi/bạn] [sao không/tại sao không/sao/sao lại không] [sang hèn cùng hưởng/sang hèn cùng thưởng thức], [càng/lại] [có khác] [một phen] [tình ý]!" [Lúc này], [Tề Tĩnh Nguyên] [lại là] [mở miệng/mở lời/nói ra/liếc dao/mài dao]!
"Thái phi lời này nhưng cũng có chút lệch thỏa rồi! Bổn cung nhưng là đem mình đích thân muội muội Linh Nhi Công Chúa mang đến rồi Tây Sở, chính là muốn cùng(với) Tây Sở đích đệ nhất tài nữ luận bàn một phen chứ(sao)! Huống hồ, này cung đình tiệc rượu thực tại có chút khô khan không thú vị, chúng ta sao không sang hèn cùng hưởng, càng có khác một phen tình ý!" Lúc này, Tề Tĩnh Nguyên lại là mở miệng!
 

nhatchimai0000

Phàm Nhân
Administrator
bach-ngoc-dich-gia
Ngọc
5.022,77
Tu vi
0,00
Nhi chúng nhân nhất thính tha thử thứ cánh bả lăng hiếu đế tối vi sủng ái đích tiểu nữ nhi tề linh nhi dã tỉu liễu quá lai, phân phân thân trường liễu bột tử tưởng nhất đổ giá nhất quốc công chủ đích dung mạo!
[Mà/còn] [mọi người] [vừa nghe] [hắn] [lần này] [rốt cuộc/nhất định/cuối cùng/nhưng lại] [đem] lăng hiếu đế [nhất/...nhất] [sủng ái/mê như điếu đổ/mê mẩn/say mê/cưng chiều/nuông chiều/thiên vị] [đích] [tiểu] [nữ nhi/con gái/nữ nhân] [Tề Linh Nhi] [cũng] [dẫn theo/đeo] [qua đây], [đều/sôi nổi/ào ào/tới tấp/dồn dập/nhộn nhịp/nhao nhao/rối rít] [thân/duỗi/với] [dài quá] [cái cổ/cổ] [nghĩ-muốn/nhớ/nghĩ muốn] [nhất/vừa] đổ [này] [công chúa của một nước] [đích] [dung mạo/tướng mạo/vẻ ngoài]!
Mà mọi người vừa nghe hắn lần này rốt cuộc đem lăng hiếu đế nhất sủng ái đích tiểu nữ nhi Tề Linh Nhi cũng dẫn theo qua đây, đều thân dài quá cái cổ nghĩ-muốn nhất đổ này công chúa của một nước đích dung mạo!



Nhi tề tĩnh nguyên thử phiên thoại nhất xuất, tức tiện thị ngọc kiền đế dã bất hảo thôi từ!
[Mà/còn] [Tề Tĩnh Nguyên] [lần này] [nói/lời] [vừa ra], [mặc dù là/cho dù là] [Ngọc Càn Đế] [cũng không] [hảo/được/tốt] [chối từ/khước từ/từ chối/không nhận]!
Mà Tề Tĩnh Nguyên lần này nói vừa ra, mặc dù là Ngọc Càn Đế cũng không hảo chối từ!



Tất cánh, nhất cá quận chủ dữ nhất danh công chủ tưởng tất, thùy canh tôn quý, giá bất ngôn nhi dụ!
[Dù sao/rốt cuộc/cuối cùng/suy cho cùng/nói cho cùng/chung quy/dẫu sao], [một cái] [quận chúa/Quận chúa] [cùng một] [danh/tên] [công chúa/công chủ] [nói vậy/chắc hẳn/chắc chắn], [ai hơn] [tôn quý/cao quý], [này] [không cần nói cũng biết/không nói cũng rõ/không nói cũng hiểu/hai năm rõ mười]!
Dù sao, một cái quận chúa cùng một danh công chúa nói vậy, ai hơn tôn quý, này không cần nói cũng biết!



Đảo thị hạ diện đích nhân quần trung khước thị hưởng khởi liễu đê đê đích thiết thiết t.ư ngữ thanh!
[Nhưng thật ra/trái lại/ngược lại/thì/vẫn/lại/có ...không/...hay không/...hay chưa/cũng là / nhưng thật ra/thì cũng] [người phía dưới] [đàn] [trung/giữa] [lại là] [vang lên] [rồi] [cúi đầu/thấp/trầm/trũng] [đích] [khe khẽ/thì thầm/thì thào] [nói nhỏ/nói thì thầm/nói riêng với nhau/rỉ tai] [tiếng]!
Nhưng thật ra người phía dưới đàn trung lại là vang lên rồi cúi đầu đích khe khẽ nói nhỏ tiếng!



"Nguyệt tả tả, giá tề linh nhi ngận hữu danh mạ?" Kiến tề tĩnh huyên một hữu chú ý đáo tự kỷ, hình kim điệp mạn mạn đích hoãn quá thần lai, hựu kiến tô thiển nguyệt mục sắc vi trầm phù hiện nhất mạt đam ưu, tiện đê thanh vấn đạo!
"[Nguyệt tỷ tỷ], [này] [Tề Linh Nhi] [rất có] [danh/tên] [sao?]" [thấy/gặp/nhìn thấy] [Tề Tĩnh Huyên] [không có/không bằng/không đủ/không tới/không đến/chưa/chưa từng/chưa hề] [chú ý tới mình], [Hình Kim Điệp] [chậm rãi/từ từ / chậm rãi] [đích] [hoãn quá thần lai], [lại thấy] [Tô Thiển Nguyệt] [mắt/con mắt] [mầu] [hơi trầm xuống] [hiện lên/lại hiện ra/tái hiện/hiện ra/hiển hiện/để lộ ra] [một chút] [lo lắng/lo nghĩ/lo âu], [thì/liền/dễ/lại/tliền] [thấp giọng hỏi]!
"Nguyệt tỷ tỷ, này Tề Linh Nhi rất có danh sao?" Thấy Tề Tĩnh Huyên không có chú ý tới mình, Hình Kim Điệp chậm rãi đích hoãn quá thần lai, lại thấy Tô Thiển Nguyệt mắt mầu hơi trầm xuống hiện lên một chút lo lắng, thì thấp giọng hỏi!



Nhi tô thiển nguyệt thử thì khước na lý hoàn hữu tâm tình cân tha thuyết giá ta, canh thị một hảo khí đích trừng liễu hình kim điệp nhất nhãn, ám mạ hình kim điệp thị cá vô tri đích xuẩn hóa, cánh liên na bắc tề đệ nhất mỹ nữ tề linh nhi đích danh tự đô một hữu thính quá, chân thị đâu nhân hiện nhãn!
[Mà/còn] [Tô Thiển Nguyệt] [bèn là] [lại] [ở đâu] [còn có] [tâm tình/trong lòng] [nói với nàng] [những ... này/bọn này/mấy cái này/này đó], [càng/lại] [tức giận] [đích] [trừng/trợn mắt nhìn/trừng mắt nhìn] [Hình Kim Điệp] [liếc mắt/một cái/liếc mắt một cái], [thầm mắng] [Hình Kim Điệp] [là một] [vô tri/mít đặc/tịt mít/không biết gì/không có tri thức/dốt đặc cán mai/không biết/vô tri : không biết] [đích] [ngu xuẩn/đồ ngu/đồ đần độn], [mà ngay cả] [nọ] [Bắc Tề] [đệ nhất mỹ nữ] [Tề Linh Nhi] [đích] [tên] [đều] [chưa từng nghe qua], [thực sự là/rõ là/thật là/thật sự là] [mất mặt xấu hổ/mất mặt/mất thể diện]!
Mà Tô Thiển Nguyệt bèn là lại ở đâu còn có tâm tình nói với nàng những ... này, càng tức giận đích trừng Hình Kim Điệp liếc mắt, thầm mắng Hình Kim Điệp là một vô tri đích ngu xuẩn, mà ngay cả nọ Bắc Tề đệ nhất mỹ nữ Tề Linh Nhi đích tên đều chưa từng nghe qua, thực sự là mất mặt xấu hổ!



"Hoàng thượng! Mộng nhi tạc nhật tiện cảm nhiễm liễu phong hàn, phạ thị bất nghi tiến cung!" Thái hậu giá thì thích thì đích xuất thanh, đề tỉnh chúng nhân, vân thiên mộng tịnh phi tượng hải điềm na dạng bách bàn đích thôi thoát, nhi thị thân thể bão dạng, bất năng xuất tịch kim vãn đích yến hội!
"[Hoàng Thượng]! [Mộng Nhi] [hôm qua/ngày hôm qua] [thì/liền/dễ/lại/tliền] [cảm/cảm thấy] [nhiễm phong hàn], [sợ là] [không thích hợp/không hợp/không vừa sức/không nên] [tiến cung/tiến/vào cung]!" [Thái Hậu] [lúc này] [hợp thời/đúng lúc] [đích] [ra/lên tiếng/thốt ra/phát ra/bật ra/ lên tiếng/ra tiếng], [nhắc nhở] [mọi người], [Vân Thiên Mộng] [cũng không phải là/đều không phải là] [giống như] [Hải Điềm] [như vậy/như thế/thế] [mọi cách/bằng mọi cách/bằng mọi giá/đủ kiểu/đủ loại/đủ điều/trăm điều/trăm chiều] [đích] [từ chối/thoái thác/chối từ/khước từ], [mà là] [thân thể/cơ thể] [ôm] [bệnh nhẹ/việc gì], [không thể ra] [bữa tiệc] [đêm nay/chiều nay/tối nay] [đích] [yến hội/tiệc rượu/tiệc/đám tiệc]!
"Hoàng Thượng! Mộng Nhi hôm qua thì cảm nhiễm phong hàn, sợ là không thích hợp tiến cung!" Thái Hậu lúc này hợp thời đích ra, nhắc nhở mọi người, Vân Thiên Mộng cũng không phải là giống như Hải Điềm như vậy mọi cách đích từ chối, mà là thân thể ôm bệnh nhẹ, không thể ra bữa tiệc đêm nay đích yến hội!



"Thái hậu đảo thị bất tất đa lự, ngã bắc tề tử dân thân cường thể tráng, thường niên ngận thiểu hữu nhân cảm nhiễm phong hàn đích, giá tiện thị đa khuy liễu bắc tề đích nhất danh danh y, tha phối trí đích nhất thiếp dược chích tiêu hát hạ khứ, bao quản dược đáo bệnh trừ! Nhược thị thái hậu phạ vân tiểu tả tại tiến cung đích đồ trung bệnh tình gia trọng, bản hoàng tử giá lý hữu nhất kiện hạc sưởng phi phong, tối thị bảo noãn, toàn đương tặng dư vân tiểu tả!" Tưởng bất đáo tề tĩnh hàn cánh lai liễu giá yêu nhất thủ, phạ thị tảo dĩ đả thính thanh sở vân thiên mộng kim nhật cảm nhiễm liễu phong hàn một hữu xuất tịch cung yến, vi liễu bả tha bức xuất lai nhi tố túc liễu chuẩn bị ba!
"[Thái Hậu] [cũng không phải] [nhất định] [lo ngại/đa lự : lo ngại], [ta] [Bắc Tề] [con dân] thân [cường/mạnh mẽ/mạnh] thể tráng, [quanh năm/lâu dài/hàng năm/năm bình thường] [có rất ít] [người] [bị nhiễm/lây/cảm hoá/cuốn hút] [phong hàn/gió lạnh/gió rét/phong hàn : gió rét] [đích], [này] [đó là/này/đó/tức/nếu là] [ít nhiều] [Bắc Tề] [đích] [một gã/một tên/gã] [danh y], [hắn] [phối trí/phân phối/bố trí/sắp xếp] [đích] [nhất/vừa] [dán/trợ cấp/thuận theo/phục tùng/phụ thêm vào chỗ thiếu-tân thiếp] [dược] [chỉ cần/miễn là] [uống xong] [đi], [bảo đảm/đảm bảo/cam đoan/quả quyết] [thuốc đến bệnh trừ]! [Nếu là/nếu như/nếu như là] [Thái Hậu] [sợ] [Vân tiểu thư] [đang-ở] [tiến cung/tiến/vào cung] [đích] [trên đường] [bệnh tình/tình trạng bệnh] [nặng thêm/tăng thêm], [bổn hoàng] tử [nơi này có] [nhất kiện/một món đồ] [áo choàng] [áo choàng/áo tơi/áo khoác ngoài], [nhất] [giữ ấm/hâm nóng/sưởi ấm], [toàn bộ] [đem-lúc/khi/coi/ngay khi/cai quản/chủ trì/ngăn chặn/đỉnh/mút/chót/đang/nay/trước mắt] [tặng cho] [Vân tiểu thư]!" [Nghĩ không ra/không ngờ/nào ngờ/nào dè/dè đâu/không nghĩ tới/không thể tưởng được] [Tề Tĩnh Hàn] [rốt cuộc/nhất định/cuối cùng/nhưng lại] [tới/đến đây] [như thế/như vậy/thế này] [khéo tay/tài giỏi/một tay/thủ đoạn/một mình/đơn độc], [sợ là] [từ lâu/sớm đã/trước kia/trước đây/đã sớm/sớm] [hỏi thăm/thăm dò/nghe ngóng/dò la/nghe / hỏi thăm] [rõ ràng/rõ rệt/tinh tường/minh mẫn/hiểu rõ/nắm được] [Vân Thiên Mộng] [hôm nay/ngày hôm nay] [cảm/cảm thấy] [nhiễm phong hàn] [không có/không bằng/không đủ/không tới/không đến/chưa/chưa từng/chưa hề] [dự họp/tham dự hội nghị/có mặt/tham dự] cung [tiệc rượu], [để/vì] [đem nàng] [bức ra] [lại/xảy ra/trở lại đây] [mà/còn] [làm đủ] [rồi] [chuẩn bị đi]!
"Thái Hậu cũng không phải nhất định lo ngại, ta Bắc Tề con dân thân cường thể tráng, quanh năm có rất ít người bị nhiễm phong hàn đích, này đó là ít nhiều Bắc Tề đích một gã danh y, hắn phối trí đích nhất dán dược chỉ cần uống xong đi, bảo đảm thuốc đến bệnh trừ! Nếu là Thái Hậu sợ Vân tiểu thư đang-ở tiến cung đích trên đường bệnh tình nặng thêm, bổn hoàng tử nơi này có nhất kiện áo choàng áo choàng, nhất giữ ấm, toàn bộ đem-lúc tặng cho Vân tiểu thư!" Nghĩ không ra Tề Tĩnh Hàn rốt cuộc tới như thế khéo tay, sợ là từ lâu hỏi thăm rõ ràng Vân Thiên Mộng hôm nay cảm nhiễm phong hàn không có dự họp cung tiệc rượu, để đem nàng bức ra lại mà làm đủ rồi chuẩn bị đi!



"Bản tương bất tài, đảo thị bất tri vi hà thập hoàng tử phi yếu nhượng sinh bệnh đích nhân xuất môn ni?" Giá thì, sở phi dương phóng hạ thủ trung nhất trực đoan trứ đích tửu bôi, diện sắc vi tiếu, nhãn lộ hàn quang đích khai khẩu!
"[Bổn tướng/chân tướng/nguyên hình/diện mạo vốn có/bộ mặt vốn có/hình dạng cũ/bổn tướng : hình dạng cũ] [bất tài/vô tài/không tài năng/kẻ bất tài này/kẻ hèn này/kẻ kém cỏi này], [nhưng thật ra/trái lại/ngược lại/thì/vẫn/lại/có ...không/...hay không/...hay chưa/cũng là / nhưng thật ra/thì cũng] [chẳng biết tại sao] [thập/mười] [hoàng tử/con trai vua] [không nên] [nhượng/bảo/khiến/làm] [sinh bệnh/ngã bệnh/phát bệnh/bị ốm] [đích] [người] [xuất môn/đi ra/ra ngoài/rời xa nhà/đi vắng/viễn hành/đi xa/xuất giá/lấy chồng/ra cửa] [chứ(sao)/đi/đấy]?" [Lúc này], [Sở Phi Dương] [buông tay] [trung/giữa] [vẫn/thẳng/thẳng tuốt/luôn luôn/suốt/liên tục/từ/vẫn / một mực/thẳng đến] [bưng] [đích] [chén rượu], [sắc mặt] [mỉm cười/tươi vui/cười mỉm/cười tủm tỉm/cười nụ/cười chúm chím], [mắt] lộ [hàn quang/sắc bén/bén ngót] [đích] [mở miệng/mở lời/nói ra/liếc dao/mài dao]!
"Bổn tướng bất tài, nhưng thật ra chẳng biết tại sao thập hoàng tử không nên nhượng sinh bệnh đích người xuất môn chứ(sao)?" Lúc này, Sở Phi Dương buông tay trung vẫn bưng đích chén rượu, sắc mặt mỉm cười, mắt lộ hàn quang đích mở miệng!



Nhược thị bất tiểu tâm, định hội thâm hãm tại tha na song u đàm đích mâu tử trung, chích thị, u đàm tuy mỹ, khước thị vô bỉ hàn lãnh, nhượng nhân tâm trung đảm khiếp, canh thị nhượng tề tĩnh hàn giá cá tại sở phi dương thủ trung cật khuy vô sổ thứ đích nhân tâm sinh cảnh dịch!
[Nếu là/nếu như/nếu như là] [không cẩn thận], [chắc chắn/nhất định/ắt - sẽ] [hãm sâu] [đang-ở] [hắn] [cặp kia/cặp...kia] u đàm [đích] [con ngươi/con mắt] [trung/giữa], [chỉ là/chẳng qua là/chỉ/nhưng/nhưng mà/chỉ là / chẳng qua là/chính là], u đàm [tuy đẹp], [lại là] [không gì sánh được/vô cùng/hết sức] [lạnh lẽo/rét mướt/lạnh giá/rét lạnh], [làm cho lòng người] [trung/giữa] [khiếp đảm/nhát gan/nhút nhát/sợ sệt], [càng/lại] [nhượng/bảo/khiến/làm] [Tề Tĩnh Hàn] [cái này/này/việc này/vật này/quá/rất/cái...này] [đang-ở] [Sở Phi Dương] [trong tay] [có hại/chịu thiệt/bị tổn thất/bị tổn hại/bất lợi/không may/đáng tiếc] [vô số lần] [đích] [nhân tâm/lòng người/thấu tình đạt lý] [sinh] [cảnh giác/kinh hãi]!
Nếu là không cẩn thận, chắc chắn hãm sâu đang-ở hắn cặp kia u đàm đích con ngươi trung, chỉ là, u đàm tuy đẹp, lại là không gì sánh được lạnh lẽo, làm cho lòng người trung khiếp đảm, càng nhượng Tề Tĩnh Hàn cái này đang-ở Sở Phi Dương trong tay có hại vô số lần đích nhân tâm sinh cảnh giác!



"Tương gia bất tri, bản cung giá thập đệ tại kiến đáo vân tiểu tả hậu tiện niệm niệm bất vong! Như kim dã bất quá thị tá trứ giá cá danh đầu, tưởng kiến vân tiểu tả nhất nhãn phạ liễu!" Tề tĩnh nguyên kiến tề tĩnh hàn nhất thì một hữu xuất thanh, tiện khai khẩu ứng đạo, na song âm sâm đích mâu tử dữ sở phi dương trầm trứ lãnh tĩnh đích mục quang tại bán không trung tương chàng, tự hữu hỏa hoa tiên xuất, lưỡng nhân đích chủy biên khước hựu đồng thì cầu trứ nhất mạt tự tiếu phi tiếu đích lãnh tiếu, nhượng nhiên trác ma bất thấu kỳ trung đích hàn ý!
"[Tướng gia] [không biết/chẳng biết], [Bổn cung] [này] [thập đệ] [đang-ở] [nhìn thấy/trông thấy/gặp mặt/gặp/gặp phải/gặp gỡ] [Vân tiểu thư] [hậu/sau khi/phía sau/sau/sau khi / phía sau] [thì/liền/dễ/lại/tliền] [nhớ mãi không quên/đinh ninh chẳng quên]! [Hôm nay/bây giờ/giờ đây/đến nay/ngày nay/hiện giờ] [cũng bất quá] [là] [nương/mượn/nhờ] [cái này/này/việc này/vật này/quá/rất/cái...này] [hàng đầu/tên tuổi/hàng đầu / danh tiếng/danh tiếng], [muốn gặp/suy ra] [Vân tiểu thư] [liếc mắt/một cái/liếc mắt một cái] [sợ]!" [Tề Tĩnh Nguyên] [thấy/gặp/nhìn thấy] [Tề Tĩnh Hàn] [nhất thời] [không có lên tiếng], [liền mở miệng] [đáp], [cặp kia/cặp...kia] [âm trầm/âm u/u ám] [đích] [con ngươi] tử [cùng(với)] [Sở Phi Dương] [bình tĩnh/vững vàng/vững chắc/không hoảng hốt/sắc tố/sạn] [lãnh tĩnh/vắng vẻ/yên tĩnh/bình tĩnh/nguội lạnh/vắng lặng/tĩnh táo] [đích] [ánh mắt/tầm mắt/tầm nhìn] [ở giữa không trung] [chạm vào nhau], [hình như có/như có] [hỏa hoa/hoa lửa/tia lửa/đóm lửa/hình vẽ trên hộp diêm] [bắn tung tóe] [ra], [hai người] [đích] [bên mép/khóe miệng/bên miệng] [lại] [lại đồng thời] [ngấn] [] [một chút] [tự tiếu phi tiếu/tựa tiếu phi tiếu] [đích] [cười nhạt/cười gằn/cười khẩy/cười lạnh lùng/lãnh tiếu/cười lạnh], [nhượng/bảo/khiến/làm] nhiên [cân nhắc/đẽo gọt/gọt giũa/gọt giũa/suy nghĩ/suy xét/] [không ra] [trong đó] [đích] [hàn ý/rùng mình/ớn lạnh/lạnh lẻo]!
"Tướng gia không biết, Bổn cung này thập đệ đang-ở nhìn thấy Vân tiểu thư hậu thì nhớ mãi không quên! Hôm nay cũng bất quá là nương cái này hàng đầu, muốn gặp Vân tiểu thư liếc mắt sợ!" Tề Tĩnh Nguyên thấy Tề Tĩnh Hàn nhất thời không có lên tiếng, liền mở miệng đáp, cặp kia âm trầm đích con ngươi tử cùng(với) Sở Phi Dương bình tĩnh lãnh tĩnh đích ánh mắt ở giữa không trung chạm vào nhau, hình như có hỏa hoa bắn tung tóe ra, hai người đích bên mép lại lại đồng thời ngấn một chút tự tiếu phi tiếu đích cười nhạt, nhượng nhiên cân nhắc không ra trong đó đích hàn ý!



"Tây sở dân phong hướng lai câu cẩn, đại gia khuê tú tiên thiểu tại nhân diện tiền mại lộng tài nghệ, nhi kim vân tiểu tả hựu thị hữu bệnh chi thể, phạ thị bất năng như liễu thập hoàng tử đích nguyện!" Chúng nhân khước bất tưởng, tại sở phi dương dữ tề tĩnh nguyên giác lượng đích thì hậu, thần vương cánh thị phá thiên hoang đích khai liễu khẩu!
"[Tây Sở] [dân phong] [từ trước đến nay/luôn luôn/từ trước đến giờ] [câu nệ/thận trọng/cẩn trọng/chặt chẽ/cẩn thận], [tiểu thư khuê các/đại gia khuê tú] tiên [ít] [đang-ở] [người] [trước mặt/phía trước/trước mắt] [khoe khoang/phô trương/mại lộng] [tài nghệ], [mà nay/ngày nay/hiện nay/bây giờ/lúc này] [Vân tiểu thư] [đồng thời] [có bệnh] [thân thể], [sợ là] [không thể] [như] [rồi] [thập/mười] [hoàng tử/con trai vua] [đích] nguyện!" [Mọi người] [cũng không] [nghĩ-muốn/nhớ/nghĩ muốn], [đang-ở] [Sở Phi Dương] [cùng(với)] [Tề Tĩnh Nguyên] [trận đấu/đấu/đọ sức/tính toán/so đo/đánh giá] [đích] [lúc/khi/thời điểm], [Thần Vương] [đúng là/cuối cùng/đúng là / cuối cùng] [lần đầu tiên/xưa nay chưa thấy/phá lệ] [đích] [đã mở miệng]!
"Tây Sở dân phong từ trước đến nay câu nệ, tiểu thư khuê các tiên ít đang-ở người trước mặt khoe khoang tài nghệ, mà nay Vân tiểu thư đồng thời có bệnh thân thể, sợ là không thể như rồi thập hoàng tử đích nguyện!" Mọi người cũng không nghĩ-muốn, đang-ở Sở Phi Dương cùng(với) Tề Tĩnh Nguyên trận đấu đích lúc, Thần Vương đúng là lần đầu tiên đích đã mở miệng!



Nhất thì tràng diện nội an tĩnh liễu hạ lai, tựu liên phương tài đích chung cổ chi nhạc dã tiệm tiệm đình chỉ liễu hạ lai, nguyên đức thái phi khí đích song thủ chỉ quan tiết phiếm bạch, hận bất năng lập tức bả thần vương khiếu đáo diện tiền hảo hảo đích huấn xích nhất phiên!
[Nhất thời] [tràng diện/pha/cảnh/cảnh đời/dàn nhạc đệm/nhạc cụ đệm/tình cảnh/hình thức/bề ngoài/trường hợp] [bên trong] [yên tĩnh trở lại], [mà ngay cả] [mới vừa rồi/lúc nãy/vừa mới/vừa rồi/mới/mới vừa] [đích] [chung cổ/chuông trống] chi [vui] [cũng] [dần dần/từ từ/dần] [đình chỉ/ngưng] [xuống tới/xuống/lại/tiếp/đây/hạ xuống/xuống dưới/về dưới], [Nguyên Đức Thái Phi] [khí] [hai tay] chỉ [các đốt ngón tay/khớp xương/khớp/then chốt/mấu chốt/khâu quyết định/thông đồng] [trở nên trắng], [hận không thể] [lập tức/ngay] [đem] [Thần Vương] [gọi vào] [trước mặt/phía trước/trước mắt] [hảo hảo/thật tốt] [đích] [răn dạy/quở mắng/răn dạy và quở mắng] [một phen]!
Nhất thời tràng diện bên trong yên tĩnh trở lại, mà ngay cả mới vừa rồi đích chung cổ chi vui cũng dần dần đình chỉ xuống tới, Nguyên Đức Thái Phi khí hai tay chỉ các đốt ngón tay trở nên trắng, hận không thể lập tức đem Thần Vương gọi vào trước mặt hảo hảo đích răn dạy một phen!
 

nhatchimai0000

Phàm Nhân
Administrator
bach-ngoc-dich-gia
Ngọc
5.022,77
Tu vi
0,00
Nhi sở phi dương tắc thị thiển tiếu trứ khán hướng thần vương, thanh âm như hòa hú đích xuân phong bàn phất quá đại địa"Giá đảo thị bản tương dữ vương gia đệ nhất thứ đạt thành cộng thức!"
[Mà/còn] [Sở Phi Dương] [còn lại là] [cười yếu ớt] [] [nhìn về phía] [Thần Vương], [thanh âm/âm thanh/tiếng tăm/tiếng động] [như] [ấm áp/ấm/ôn hoà] [đích] [xuân phong/gió xuân/hớn hở/vui sướng/tươi rói] [quanh co] phất [quá lớn] [mà] "[Như thế/như vậy là] [bổn tướng/chân tướng/nguyên hình/diện mạo vốn có/bộ mặt vốn có/hình dạng cũ/bổn tướng : hình dạng cũ] [cùng(với)] [Vương gia/đức vua] [lần đầu tiên] [đạt thành/đạt tới/đạt đến/đạt được] [chung nhận thức/cùng chung nhận thức/cùng hiểu]!"
Mà Sở Phi Dương còn lại là cười yếu ớt nhìn về phía Thần Vương, thanh âm như ấm áp đích xuân phong quanh co phất quá lớn mà "Như thế bổn tướng cùng(với) Vương gia lần đầu tiên đạt thành chung nhận thức!"



Nhi thần vương khước một hữu đa gia lý hội sở phi dương, chích thị nhất cá kính đích trành trứ diện tiền đích tề tĩnh nguyên, kế tục khai khẩu"Huống thả, nhượng vân tiểu tả dĩ bệnh dung kiến khách, giá dã thị đối quý tân đích bất lễ mạo! Thái tử thị bắc tề đích quốc bản, giá ta tối cơ bản đích lễ nghi quy củ, tương tín bất dụng bản vương nhất nhất đạo lai ba!"
[Mà/còn] [Thần Vương] [nhưng không có] [nhiều hơn] [để ý tới/hiểu/lý giải/chú ý/để ý/quan tâm/xen vào/can thiệp/tranh luận/tranh cãi/lo liệu/xử lý] [Sở Phi Dương], [chỉ] [là một] [kình] [đích] [nhìn chằm chằm/giương mắt] [trước mặt/phía trước/trước mắt] [đích] [Tề Tĩnh Nguyên], [tiếp tục/kéo dài/kế thừa/tiếp nối/theo/kế tục/] [mở miệng/mở lời/nói ra/liếc dao/mài dao] "[Huống hồ/hơn nữa/vả lại/ngoài ra/vả chăng/chi], [nhượng/bảo/khiến/làm] [Vân tiểu thư] [lấy] [thần sắc có bệnh/vẻ bị bệnh/ốm yếu xanh xao/võ vàng] [gặp khách], [đó cũng là] [đối/hướng/đối : đúng / hướng] [quý khách/khách quý/thượng khách] [đích] [không lễ phép]! [Thái Tử] [là] [Bắc Tề] [đích] [nền tảng lập quốc], [những ... này/bọn này/mấy cái này/này đó] [cơ bản nhất] [đích] [lễ nghi] [quy củ/phép tắc/tập quán/khuôn phép/thói quen/ngay thẳng thật thà/ngay ngắn/đúng đắn/ngoan ngoãn/hiền lành], [tin tưởng/tin/tương tín/cùng tin nhau/tin tưởng rằng] [không cần/khỏi cần/khỏi phải/không dùng/cần] [bản vương/Bổn vương/bổn vương] [nhất nhất/từng cái/từng việc] [nói tới] [a/sao-chứ/nữa/nghen/]!"
Mà Thần Vương nhưng không có nhiều hơn để ý tới Sở Phi Dương, chỉ là một kình đích nhìn chằm chằm trước mặt đích Tề Tĩnh Nguyên, tiếp tục mở miệng "Huống hồ, nhượng Vân tiểu thư lấy thần sắc có bệnh gặp khách, đó cũng là đối quý khách đích không lễ phép! Thái Tử là Bắc Tề đích nền tảng lập quốc, những ... này cơ bản nhất đích lễ nghi quy củ, tin tưởng không cần bản vương nhất nhất nói tới a!"



"Giá yêu thuyết lai, vương gia hòa sở tương thị bất khẳng mại bản cung giá cá diện tử liễu? Tưởng bất đáo nhị vị vi liễu vân tiểu tả cánh đĩnh thân nhi xuất, giá phân tình nghị chân thị nhượng nhân khâm tiện!" Tề tĩnh nguyên cánh thị đại phương nhất tiếu, tùy tức phao xuất giá yêu nhất phiên thoại, đốn thì dẫn đắc đối diện na quần thiên kim tiểu tả nhất trận khẩn trương!
"[Nói như vậy], [Vương gia/đức vua] [hòa/cùng với] [Sở Tướng] [là] [không chịu/không thể] [bán] [Bổn cung] [cái này/này/việc này/vật này/quá/rất/cái...này] [mặt mũi/mặt ngoài/bề mặt/thể diện/sĩ diện/nể mặt/bột] [rồi]? [Nghĩ không ra/không ngờ/nào ngờ/nào dè/dè đâu/không nghĩ tới/không thể tưởng được] [nhị vị] [để/vì] [Vân tiểu thư] [rốt cuộc/nhất định/cuối cùng/nhưng lại] [động thân/đứng ra/dũng cảm] [mà ra], [phần này] [tình nghĩa/tình hữu nghị/tình thân mật/quan hệ tình cảm] [thực sự là/rõ là/thật là/thật sự là] [làm cho/khiến người ta/làm cho người ta] khâm tiện!" [Tề Tĩnh Nguyên] [đúng là/cuối cùng/đúng là / cuối cùng] [chuyên gia/học giả/chuyên môn/thành thạo/lành nghề/trong nghề/chè Đại Phương/trà Đại Phương/rộng rãi/phóng khoáng/hào phóng/độ lượng/nghĩa hiệp/tự nhiên/thanh thản/đứng đắn/trang nhã/nhã/nền nã/rộng lượng/hào phóng / rộng lượng] [cười/cười một tiếng], [lập tức/liền theo sau] [tung/quẳng/ném - ra/ném ra] [như thế/như vậy/thế này] [một phen], [nhất thời/ngay/liền/tức khắc] [dẫn tới/dắt tới/dẫn dắt tới/làm cho/khiến cho/sách dẫn/hướng dẫn tra cứu] [đối diện/trước mặt/phía trước/mặt đối mặt/gặp mặt/giáp mặt/đối mặt/ba mặt một lời] [đám kia/đám...kia] [thiên kim tiểu thư] [một trận/một hồi] [khẩn trương/hồi hộp/căng thẳng/eo hẹp/túng thiếu]!
"Nói như vậy, Vương gia hòa Sở Tướng là không chịu bán Bổn cung cái này mặt mũi rồi? Nghĩ không ra nhị vị để Vân tiểu thư rốt cuộc động thân mà ra, phần này tình nghĩa thực sự là làm cho khâm tiện!" Tề Tĩnh Nguyên đúng là chuyên gia cười, lập tức tung như thế một phen, nhất thời dẫn tới đối diện đám kia thiên kim tiểu thư một trận khẩn trương!



Tất cánh, phương tài hải điềm lạc nan thì, xuất liễu hải vương, khả bất kiến nhâm hà nhân thế tha thuyết thoại!
[Dù sao/rốt cuộc/cuối cùng/suy cho cùng/nói cho cùng/chung quy/dẫu sao], [mới vừa rồi/lúc nãy/vừa mới/vừa rồi/mới/mới vừa] [Hải Điềm] [gặp rủi ro/mắc nạn/gặp nạn/lâm vào cảnh khó khăn] [thì/thời/đương thời/thời cơ/lúc/], [ra/ra khỏi] [Hải Vương], [cũng không/không phải/phải/ừ/đúng vậy/cũng không / không phải] [thấy/gặp/nhìn thấy] [bất luận kẻ nào] [thay/thế] [nàng nói] [nói/lời]!
Dù sao, mới vừa rồi Hải Điềm gặp rủi ro thì, ra Hải Vương, cũng không thấy bất luận kẻ nào thay nàng nói nói!



Khả luân đáo vân thiên mộng liễu, giá sở tương dữ thần vương khước thị thượng can tử đích thế tha thôi thoát, nhạ đắc chúng gia thiên kim tâm trung phân phân tật hận bất dĩ, minh minh đô thị thiên kim tiểu tả, bằng thập yêu vân thiên mộng tựu giá yêu đích hảo mệnh, đắc đáo giá lưỡng nhân đích thanh lãi!
[Nhưng] [đến phiên] [Vân Thiên Mộng] [rồi], [này] [Sở Tướng] [cùng(với)] [Thần Vương] [lại là] [thượng] [cột/cọc/trụ/bọn cướp/cướp/quản/cán/báng/cần] [đích] [thay/thế] [nàng] [từ chối/thoái thác/chối từ/khước từ], [trêu chọc/làm cho/rước lấy/chọc cho] [được/phải] chúng [gia/nhà] [thiên kim/nghìn vàng/nhiều tiền nhiều bạc/thiên kim tiểu thư/ngàn vàng/thiên kim : ngàn vàng] [trong lòng] [đều/sôi nổi/ào ào/tới tấp/dồn dập/nhộn nhịp/nhao nhao/rối rít] [ghen ghét/căm ghét/ghen ghét căm hận/ghen ghét căm giận] [không ngớt/không thôi/không dứt/mãi], [rõ ràng/rõ rệt/rành rành] [đều là] [thiên kim tiểu thư], [dựa vào cái gì] [Vân Thiên Mộng] [thì/liền] [như thế/như vậy/thế này] [thật là tốt] [mạng/sai bảo/ ra lệnh/mệnh lệnh], [đạt được/nhận được/ tới lúc/tìm được/được đến] [hai người này] [đích] [ưu ái/xem trọng/coi trọng/chú trọng/favor]!
Nhưng đến phiên Vân Thiên Mộng rồi, này Sở Tướng cùng(với) Thần Vương lại là thượng cột đích thay nàng từ chối, trêu chọc được chúng gia thiên kim trong lòng đều ghen ghét không ngớt, rõ ràng đều là thiên kim tiểu thư, dựa vào cái gì Vân Thiên Mộng thì như thế thật là tốt mạng, đạt được hai người này đích ưu ái!



Nhi nguyên đức thái phi tắc thị toàn nhiên đích lãnh trứ nhất trương kiểm, hiện tại liên thần vương dã bất tưởng khán đáo!
[Mà/còn] [Nguyên Đức Thái Phi] [còn lại là] [hoàn toàn/đầy đủ/trọn vẹn] [đích] [lãnh/lạnh] [một tờ giấy] [vẻ mặt/sắc mặt/biểu cảm], [hiện tại/hiện nay/bây giờ] [liền/suốt/liên tục/cả/đại đội/ngay cả/nối liền] [Thần Vương] [cũng không muốn] [thấy/chứng kiến/gặp lại]!
Mà Nguyên Đức Thái Phi còn lại là hoàn toàn đích lãnh một tờ giấy vẻ mặt, hiện tại liền Thần Vương cũng không muốn thấy!



Kim nhật chi sự, đối vu nguyên đức thái phi nhi ngôn giản trực tựu thị kỳ sỉ đại nhục, na vân thiên mộng bản tựu thị bị thần vương thối hôn đích nữ tử!
[Hôm nay/ngày hôm nay] [việc/chuyện], [đối với/về..] [Nguyên Đức Thái Phi] [mà nói] [quả thực/quả là/thật là/tưởng như là/chừng như/tưởng chừng như/dứt khoát/nhất quyết/nhất định] [chính là] [vô cùng nhục nhã/nhục lớn], [nọ] [Vân Thiên Mộng] [vốn là] [bị] [Thần Vương] [từ hôn/huỷ hôn/thối hôn] [đích] [nữ tử/con gái/giới nữ/phái nữ/trinh nữ/xử nữ/gái trinh/cô gái]!
Hôm nay việc, đối với Nguyên Đức Thái Phi mà nói quả thực chính là vô cùng nhục nhã, nọ Vân Thiên Mộng vốn là bị Thần Vương từ hôn đích nữ tử!



Khước đương sơ thần vương thối hôn thì thái độ na bàn đích kiên quyết, canh thị bất tằng chính nhãn khán vân thiên mộng nhất nhãn!
[Lại] [trước đây/lúc đầu/hồi đó/khi đó/lúc đó/xưa kia/ban đầu] [Thần Vương] [từ hôn/huỷ hôn/thối hôn] [thì/thời/đương thời/thời cơ/lúc/] [thái độ] [vậy/như vậy] [đích] [kiên quyết/cương quyết], [càng/lại] [chưa từng/chưa hề/chưa] [con mắt/nhìn thẳng] [xem] [Vân Thiên Mộng] [liếc mắt/một cái/liếc mắt một cái]!
Lại trước đây Thần Vương từ hôn thì thái độ vậy đích kiên quyết, càng chưa từng con mắt xem Vân Thiên Mộng liếc mắt!



Giá tài đoản đoản bán niên đích thì gian, na cá hồ mị tử cánh thị câu dẫn đắc tha đích thần vương vi liễu tha bất tích đắc tội bắc tề hoàng thất dĩ cập hải vương phủ, giá đối tha môn nhi ngôn, tha khả tri giá thị đa yêu đại đích tổn thất?
[Lúc này mới] [ngắn/rất ngắn/ngắn ngủi/ngắn ngủn] [nửa năm] [đích] [thời gian/giờ/khoảng thời gian/thời điểm], [cái kia/cái đó/cái ấy/việc ấy/ghê lắm/ấy/cái...kia] [dụ dỗ/cám dỗ/quyến rũ/mê hoặc/nịnh hót] tử [đúng là/cuối cùng/đúng là / cuối cùng] [câu dẫn/dụ dỗ/cám dỗ/lôi kéo/quyến rũ/khơi ra/gợi/xúc động/dụ đến] [được/phải] [của nàng/nàng] [Thần Vương] [để/vì] [nàng] [không tiếc/không tiếc rẻ/không quản/không ngại/không sợ thiệt thòi] [đắc tội/mạo phạm/làm mất lòng/xúc phạm/làm mích lòng] [Bắc Tề] [hoàng thất/hoàng gia/triều đình] [cùng với/và/cùng] [Hải Vương] phủ, [này] [đối với bọn họ] [mà nói], [hắn] [cũng biết/cũng/có biết] [đây là] [cỡ nào/bao nhiêu/bao xa/biết bao/thật/mấy/cở nào] [tổn thất lớn]?
Lúc này mới ngắn nửa năm đích thời gian, cái kia dụ dỗ tử đúng là câu dẫn được của nàng Thần Vương để nàng không tiếc đắc tội Bắc Tề hoàng thất cùng với Hải Vương phủ, này đối với bọn họ mà nói, hắn cũng biết đây là cỡ nào tổn thất lớn?



"Bích nhi, khứ cấp vương gia đoan nhất bôi tỉnh tửu trà, vương gia tự hồ túy liễu!" Tràng trung nhất phiến tịch tĩnh, nguyên đức thái phi đích thanh âm khước thị hoãn hoãn hưởng khởi, chích kiến tha thân biên đích nhất cá cung nữ, lập tức đoan khởi nhất bôi nhiệt trà, liên bộ khoản khoản đích tẩu hướng thần vương, tùy tức cung kính đích phủng đáo thần vương đích diện tiền"Vương gia, thỉnh dụng trà!"
"[Bích Nhi], [đi] [cấp-cho] [Vương gia/đức vua] [bưng/mang/đem/đầu/mở đầu/cớ/nguồn gốc] [một chén/một ly] [tỉnh rượu/giải rượu] trà, [Vương gia/đức vua] [tựa hồ/hình như/dường như] [say]!" [Giữa sân] [hoàn toàn yên tĩnh], [Nguyên Đức Thái Phi] [đích] [thanh âm/âm thanh/tiếng tăm/tiếng động] [lại là] [chậm rãi] [vang lên], [chỉ thấy] [bên người nàng] [đích] [một cái] [cung nữ/cung nga], [lập tức/ngay] [đoan khởi/bưng lên] [một chén trà nóng], [bước liên tục/tiếp] [chân thành] [hướng đi] [Thần Vương], [lập tức/liền theo sau] [cung kính/kính cẩn] [đích] [thổi phồng] [đến] [Thần Vương] [đích] [trước mặt/phía trước/trước mắt] "[Vương gia/đức vua], [xin-mời] [dùng trà]!"
"Bích Nhi, đi cấp-cho Vương gia bưng một chén tỉnh rượu trà, Vương gia tựa hồ say!" Giữa sân hoàn toàn yên tĩnh, Nguyên Đức Thái Phi đích thanh âm lại là chậm rãi vang lên, chỉ thấy bên người nàng đích một cái cung nữ, lập tức đoan khởi một chén trà nóng, bước liên tục chân thành hướng đi Thần Vương, lập tức cung kính đích thổi phồng đến Thần Vương đích trước mặt "Vương gia, xin-mời dùng trà!"



"Bất dụng!" Giang mộc thần khởi hội bất tri tự kỷ mẫu phi đích ý t.ư, chích thị thử khắc tâm tình chính bất sảng, tiện đại thủ nhất huy, bất tưởng na trà thủy cánh thị bát liễu tha nhất thân, nhạ đắc giang mộc thần diện sắc canh gia đích nan khán!
"[Không cần/khỏi cần/khỏi phải/không dùng/cần]!" [Giang Mộc Thần] [sao lại/há có thể] [không biết/chẳng biết] [chính mình] mẫu phi [đích ý tứ], [chỉ là/chẳng qua là/chỉ/nhưng/nhưng mà/chỉ là / chẳng qua là/chính là] [lúc này/bây giờ/giờ đây/ngày nay/hiện nay/giờ phút này] [tâm tình/trong lòng] [đang khó chịu], [thì/liền/dễ/lại/tliền] đại [vung tay lên], [không muốn/nghĩ/chẳng ngờ/không ngờ/bất ngờ/nhớ/không nghĩ] [nọ] [nước trà/trà nước/nước nôi/nước] [đúng là/cuối cùng/đúng là / cuối cùng] bát [rồi] [hắn] [một thân/toàn thân/cả người/bộ/một mình], [trêu chọc/làm cho/rước lấy/chọc cho] [được/phải] [Giang Mộc Thần] [sắc mặt] [càng thêm/càng/thêm/hơn nữa/càng thêm / lại càng] [đích] [xấu xí/khó coi/không đẹp mắt/xấu hổ/nhục nhã/mất mặt]!
"Không cần!" Giang Mộc Thần sao lại không biết chính mình mẫu phi đích ý tứ, chỉ là lúc này tâm tình đang khó chịu, thì đại vung tay lên, không muốn nọ nước trà đúng là bát rồi hắn một thân, trêu chọc được Giang Mộc Thần sắc mặt càng thêm đích xấu xí!



'Phác thông' nhất thanh, na bích nhi lập tức quỵ đảo tại thần vương đích diện tiền, khái đầu cầu nhiêu đạo"Vương gia nhiêu mệnh, vương gia nhiêu mệnh!"
'[Phác thông/ùm/tõm/tũm/tùm/bùm]' [một tiếng], [nọ] [Bích Nhi] [lập tức/ngay] [quỳ rạp xuống] [Thần Vương] [đích] [trước mặt/phía trước/trước mắt], [dập đầu/phục lạy/lạy sát đất/khấu đầu lạy tạ/cúi lạy sát đất] [cầu xin tha thứ/xin tha thứ/xin lượng thứ] [nói/đạo/đạo : nói] "[Vương gia/đức vua] [tha mạng/tha chết/tha tội chết/tha cho], [Vương gia/đức vua] [tha mạng/tha chết/tha tội chết/tha cho]!"
'Phác thông' một tiếng, nọ Bích Nhi lập tức quỳ rạp xuống Thần Vương đích trước mặt, dập đầu cầu xin tha thứ nói "Vương gia tha mạng, Vương gia tha mạng!"



"Nhĩ giá nha đầu, bình nhật lý khán trứ đĩnh ky linh đích, kim nhật chẩm tựu như thử đích thô tâm? Hoàn bất khoái tỉu vương gia hạ khứ hoán y phục!" Bất đẳng thần vương khai khẩu, nguyên đức thái phi lập tức trạm khởi thân, tật ngôn lệ sắc đích huấn xích đạo!
"[Ngươi] [nha đầu kia], [trong ngày thường] [nhìn thấy/nhìn / xem/nhìn/xem/] [xuất sắc] [cơ linh/thông minh/lanh lợi/cơ trí/giật mình] [đích], [hôm nay/ngày hôm nay] [sao] [thì/liền] [như vậy/như thế] [đích] [sơ ý/không cẩn thận/liều lĩnh/khinh suất/thờ ơ/hờ hững/cẩu thả/sao lãng]? [Còn không mau] [mang(đeo)] [Vương gia/đức vua] [xuống phía dưới/đi xuống/xuống/tiếp nữa/thêm/đi làm] [thay quần áo]!" [Không đợi/không bằng/không bằng nhau/không giống/không đều/bất đồng] [Thần Vương] [mở miệng/mở lời/nói ra/liếc dao/mài dao], [Nguyên Đức Thái Phi] [lập tức/ngay] [đứng lên], [lời nói mau lẹ, thần sắc nghiêm nghị/trạng thái giận dữ/hầm hầm giận dữ] [đích] [khiển trách]!
"Ngươi nha đầu kia, trong ngày thường nhìn thấy xuất sắc cơ linh đích, hôm nay sao thì như vậy đích sơ ý? Còn không mau mang(đeo) Vương gia xuống phía dưới thay quần áo!" Không đợi Thần Vương mở miệng, Nguyên Đức Thái Phi lập tức đứng lên, lời nói mau lẹ, thần sắc nghiêm nghị đích khiển trách!



Tùy tức tiện trạm khởi thân, triêu hoàng đế thái hậu phúc liễu phúc thân, mãn thị khiểm ý đạo"Bản cung tiên tỉu thần vương khứ cung trung hoán y, hoàn thỉnh hoàng thượng thái hậu kiến lượng!"
[Lập tức/liền theo sau] [thì/liền/dễ/lại/tliền] [đứng lên], [hướng/triêu/triều/sớm mai/] [Hoàng Đế] [Thái Hậu] phúc [rồi] phúc thân, [tràn đầy] [áy náy/day dứt/ray rứt/xin lỗi/áy náy / xin lỗi] [nói/đạo/đạo : nói] "[Bổn cung] [trước/...trước] [mang(đeo)] [Thần Vương] [đi] [trong cung] [thay y phục/thay quần áo], [xin hãy] [Hoàng Thượng] [Thái Hậu] [thứ lỗi/thứ/tha lỗi]!"
Lập tức thì đứng lên, hướng Hoàng Đế Thái Hậu phúc rồi phúc thân, tràn đầy áy náy nói "Bổn cung trước mang(đeo) Thần Vương đi trong cung thay y phục, xin hãy Hoàng Thượng Thái Hậu thứ lỗi!"



"Khứ ba, mạc yếu trứ liễu phong hàn!" Nguyên đức thái phi tảo dĩ khởi thân cáo từ, thái hậu hựu khởi năng cường hành nhượng tha lưu hạ, huống thả thái hậu đối bất đãi kiến thần vương, đãn kim nhật nhất thiết sự nghi quân yếu dĩ đại cục vi trọng, giá điểm chủ thứ chi phân, thái hậu tâm trung hoàn thị hữu sổ đích, tiện khai khẩu nhượng nguyên đức thái phi dữ thần vương tiên hành ly khai!
"[Hãy đi đi], [chớ để/có] [] [rồi] [phong hàn/gió lạnh/gió rét/phong hàn : gió rét]!" [Nguyên Đức Thái Phi] [từ lâu/sớm đã/trước kia/trước đây/đã sớm/sớm] [đứng dậy/lên đường/khởi hành/thức dậy/ngủ dậy] [cáo từ/xin từ biệt], [Thái Hậu] [lại] [há có thể] [mạnh mẽ/cưỡng chế thi hành/bức hiếp/ép buộc/cưỡng ép] [làm cho nàng] [lưu lại], [huống hồ/hơn nữa/vả lại/ngoài ra/vả chăng/chi] [Thái Hậu] [đối/hướng/đối : đúng / hướng] [không đợi/không cần/không phải/khỏi] [thấy/gặp/nhìn thấy] [Thần Vương], [nhưng] [hôm nay/ngày hôm nay] [tất cả/mọi/mọi thứ/toàn bộ/hết thảy/nhất thiết/hết thẩy] [công việc/thủ tục] [quân/cùng] [muốn] [lấy] [đại cục/toàn cục/tình hình chung/đại cuộc] [làm trọng], [điểm ấy] [chủ yếu và thứ yếu] chi phân, [Thái Hậu] [trong lòng] [hay là/vẫn] [đều biết/nắm chắc/hiểu rõ/không nhiều/có hạn/ít ỏi] [đích], [liền mở miệng] [nhượng/bảo/khiến/làm] [Nguyên Đức Thái Phi] [cùng(với)] [Thần Vương] [đi đầu/đi trước/làm trước/tiến hành trước/quan đi trước] [ly khai/rời khỏi/tách khỏi/rời đi]!
"Hãy đi đi, chớ để rồi phong hàn!" Nguyên Đức Thái Phi từ lâu đứng dậy cáo từ, Thái Hậu lại há có thể mạnh mẽ làm cho nàng lưu lại, huống hồ Thái Hậu đối không đợi thấy Thần Vương, nhưng hôm nay tất cả công việc quân muốn lấy đại cục làm trọng, điểm ấy chủ yếu và thứ yếu chi phân, Thái Hậu trong lòng hay là đều biết đích, liền mở miệng nhượng Nguyên Đức Thái Phi cùng(với) Thần Vương đi đầu ly khai!



Giang mộc thần khán trứ tự kỷ y bãi thượng đích trà tí, nhãn trung thiểm quá bất duyệt, khước dã chích năng tiên hành ly khai!
[Giang Mộc Thần] [nhìn mình] [vạt áo] [thượng] [đích] trà tí, [trong mắt] [hiện lên] [không hờn giận/không vui / hờn giận], [lại] [cũng chỉ có thể] [đi đầu/đi trước/làm trước/tiến hành trước/quan đi trước] [ly khai/rời khỏi/tách khỏi/rời đi]!
Giang Mộc Thần nhìn mình vạt áo thượng đích trà tí, trong mắt hiện lên không hờn giận, lại cũng chỉ có thể đi đầu ly khai!



Nhi tha đích ly khai, khước thị dẫn đắc hảo kỷ vị thiên kim đích thất vọng, bản hoàn tưởng sấn thử ky hội hảo hảo đích dẫn khởi thần vương đích chú ý, khả hiện hạ nhân đô dĩ kinh tẩu viễn, nhượng tha môn tâm đầu hảo nhất trận đích thất lạc, tâm trung khước thị dũ phát đích hi vọng vân thiên mộng năng cú tha trứ bệnh thể xuất lai, nhượng tha đâu kiểm vu nhân tiền!
[Mà/còn] [hắn] [đích] [ly khai/rời khỏi/tách khỏi/rời đi], [lại là] [dẫn tới/dắt tới/dẫn dắt tới/làm cho/khiến cho/sách dẫn/hướng dẫn tra cứu] [vài/ngoài/hơn/nhiều/mấy] vị [thiên kim/nghìn vàng/nhiều tiền nhiều bạc/thiên kim tiểu thư/ngàn vàng/thiên kim : ngàn vàng] [đích] [thất vọng/mất lòng tin/không có hy vọng/chán/chán chường/nản], [vốn/bổn/bổn : vốn] [còn muốn] [nhân cơ hội này] [hảo hảo/thật tốt] [đích] [khiến cho/gây nên/dẫn tới/gợi ra] [Thần Vương] [đích] [chú ý], [nhưng] [hiện nay/trước mắt/hiện giờ] [người] [cũng đã] [đi xa], [làm cho nàng] [nhóm] [trong lòng] [hảo/được/tốt] [một trận/một hồi] [đích] [thất lạc/mất mát/lạc/mất mác], [nhưng trong lòng] [là] [dũ phát/tốt hơn] [đích] [hy vọng/ước ao/mong/ý muốn/ước muốn/nguyện vọng/niềm hi vọng/mong ngóng] [Vân Thiên Mộng] [có thể/có khả năng/có điều kiện] [kéo] [bệnh] thể [đi ra/ra/ra đây/xuất hiện/nảy ra/nổi lên/hiện ra/lòi ra], [làm cho nàng] [mất mặt/thể diện/xấu mặt/bẽ mặt/mất thể diện/mất mặt / thể diện] [cho/với/khắp] [người] [tiền(trước)]!
Mà hắn đích ly khai, lại là dẫn tới vài vị thiên kim đích thất vọng, vốn còn muốn nhân cơ hội này hảo hảo đích khiến cho Thần Vương đích chú ý, nhưng hiện nay người cũng đã đi xa, làm cho nàng nhóm trong lòng hảo một trận đích thất lạc, nhưng trong lòng là dũ phát đích hy vọng Vân Thiên Mộng có thể kéo bệnh thể đi ra, làm cho nàng mất mặt cho người tiền(trước)!
 

nhatchimai0000

Phàm Nhân
Administrator
bach-ngoc-dich-gia
Ngọc
5.022,77
Tu vi
0,00
"Ký nhiên thái tử dữ thập hoàng tử thịnh tình, vân tương, tiện mệnh nhân thỉnh vân tiểu tả tiến cung ba!" Ngọc kiền đế thử thì khai khẩu, chích thị sảo sảo đình đốn liễu hạ, tha hựu đối thân biên đích công công giao đại"Dụng na lượng dụng tử đàn mộc tố thành đích mã xa khứ tiếp vân tiểu tả, đồ trung bất khả nhượng vân tiểu tả tái thụ liễu phong hàn!"
"[Nếu/đã/một khi đã] [Thái Tử] [cùng(với)] [thập/mười] [hoàng tử/con trai vua] [thịnh tình/mối tình nồng nàn], [Vân Tướng], [thì/liền/dễ/lại/tliền] [sai người] [xin-mời] [Vân tiểu thư] [tiến cung/tiến/vào cung] [a/sao-chứ/nữa/nghen/]!" [Ngọc Càn Đế] [bèn là] [mở miệng/mở lời/nói ra/liếc dao/mài dao], [chỉ là/chẳng qua là/chỉ/nhưng/nhưng mà/chỉ là / chẳng qua là/chính là] [dừng lại một chút] [rồi] [hạ], [hắn] [rồi hướng] [bên người/bên cạnh/bên mình/trong người] [đích] [công công/cha chồng/ba chồng/bố chồng/ông nội/ông ngoại/ông] [ăn nói/bàn giao/dặn dò/nhắn nhủ/nói rõ/khai báo/thông/công đạo] "[Dùng] [nọ] [cỗ xe] [dùng] [cây tử đàn/cây trắc/gỗ tử đàn] [mộc/gỗ/cây] [làm thành] [đích] [xe ngựa] [đi đón] [Vân tiểu thư], [trên đường] [bất khả/không thể/không được/không sao/không thể ... được/không ... không được/không thể không] [nhượng/bảo/khiến/làm] [Vân tiểu thư] [lại-sẽ/nữa] [bị/được] [phong hàn/gió lạnh/gió rét/phong hàn : gió rét]!"
"Nếu Thái Tử cùng(với) thập hoàng tử thịnh tình, Vân Tướng, thì sai người xin-mời Vân tiểu thư tiến cung a!" Ngọc Càn Đế bèn là mở miệng, chỉ là dừng lại một chút rồi hạ, hắn rồi hướng bên người đích công công ăn nói "Dùng nọ cỗ xe dùng cây tử đàn mộc làm thành đích xe ngựa đi đón Vân tiểu thư, trên đường bất khả nhượng Vân tiểu thư lại-sẽ bị phong hàn!"



"Nô tài tuân mệnh!" Na công công lập tức chuyển thân ly khứ, nhượng bàng nhân liên trở lan đích ky hội đô một hữu!
"[Nô tài/gia nô/kẻ cam tâm làm tôi tớ cho người] [tuân mệnh/tuân lệnh/tuân lời]!" [Nọ] [công công/cha chồng/ba chồng/bố chồng/ông nội/ông ngoại/ông] [lập tức/ngay] [xoay người/quay người/quay mình/trong nháy mắt/trong chớp mắt] [rời đi], [nhượng/bảo/khiến/làm] [người bên ngoài/người ngoài/người khác] [liền/suốt/liên tục/cả/đại đội/ngay cả/nối liền] [ngăn cản/ngăn trở] [đích] [cơ hội/dịp/thời cơ] [cũng không có/cũng không/chưa có/đều không có]!
"Nô tài tuân mệnh!" Nọ công công lập tức xoay người rời đi, nhượng người bên ngoài liền ngăn cản đích cơ hội cũng không có!



Chích thị tọa tại nhất bàng đích cốc lão thái quân khước thị cấp liễu khúc trường khanh nhất cá nhãn sắc, chích kiến tọa tại quần thần hậu diện đích khúc trường khanh, sấn trứ nguyệt sắc hốt nhiên ảm đạm hạ lai đích thuấn gian, tiễu thanh ly khai liễu tự kỷ đích tọa vị!
[Chỉ là/chẳng qua là/chỉ/nhưng/nhưng mà/chỉ là / chẳng qua là/chính là] [ngồi ở một bên] [đích] [Cốc lão thái] quân [lại là] [cho] [Khúc Trường Khanh] [nhất/vừa] [cái ánh mắt], [chỉ thấy] [ngồi ở] [quần thần] [phía/mặt sau/phía sau/đằng sau/tiếp sau/phần sau] [đích] [Khúc Trường Khanh], [thừa dịp/lợi dụng khi] [ánh trăng/ánh sáng trăng] [bỗng nhiên/đột nhiên/thình lình/bất thình lình/thoắt/bỗng/hốt nhiên/chợt vậy/đột nhiên / chợt] [ảm đạm/tối tăm/u ám] [xuống tới/xuống/lại/tiếp/đây/hạ xuống/xuống dưới/về dưới] [đích] [trong nháy mắt/khoảnh khắc/nháy mắt], [nhỏ giọng] [ly khai/rời đi] [chỗ ngồi của mình]!
Chỉ là ngồi ở một bên đích Cốc lão thái quân lại là cho Khúc Trường Khanh nhất cái ánh mắt, chỉ thấy ngồi ở quần thần phía đích Khúc Trường Khanh, thừa dịp ánh trăng bỗng nhiên ảm đạm xuống tới đích trong nháy mắt, nhỏ giọng ly khai chỗ ngồi của mình!



"Hoàng thượng, thần thiếp đảo thị thập phân hảo kỳ linh nhi công chủ!" Giá thì, kim nhật cương cương thành vi quý phi đích dung dong khước đột nhiên khai khẩu!
"[Hoàng Thượng], [nô tì] [nhưng thật ra/trái lại/ngược lại/thì/vẫn/lại/có ...không/...hay không/...hay chưa/cũng là / nhưng thật ra/thì cũng] [thập phần/hết sức/rất/vô cùng/thập phần / hết sức] [hiếu kỳ/tò mò/ham thích điều lạ] [Linh Nhi Công Chúa]!" [Lúc này], [hôm nay/ngày hôm nay] [vừa/vừa mới/vừa vặn] [trở thành/biến thành/trở nên] [quý phi] [đích] [dung/sắc mặt/cho] dong [lại đột nhiên] [mở miệng/mở lời/nói ra/liếc dao/mài dao]!
"Hoàng Thượng, nô tì nhưng thật ra thập phần hiếu kỳ Linh Nhi Công Chúa!" Lúc này, hôm nay vừa trở thành quý phi đích dung dong lại đột nhiên mở miệng!



Chích kiến tha minh mục hạo xỉ, xán nhiên nhất tiếu hạ thị nhượng nhật nguyệt ảm đạm vô quang đích minh lượng, nhất thì gian cánh nhượng hướng lai bất thái trọng thị nữ sắc đích ngọc kiền đế tâm thần nhất cá hoảng hốt, song mục khẩn khẩn đích cân trứ dung quý phi đích nhất tần nhất tiếu nhi chuyển động!
[Chỉ thấy] [nàng] [minh] [mắt/con mắt] hạo [răng], [sáng sủa/sáng chói/sáng loá] [cười/cười một tiếng] [hạ] [là] [nhượng/bảo/khiến/làm] [nhật nguyệt/những năm tháng] [ảm đạm/tối tăm/u ám] [không ánh sáng] [đích] [sáng sủa/sáng rực/sáng ngời/sáng tỏ/hiểu ra/hiểu rõ], [trong lúc nhất thời] [rốt cuộc/nhất định/cuối cùng/nhưng lại] [nhượng/bảo/khiến/làm] [từ trước đến nay/luôn luôn/từ trước đến giờ] [không nặng lắm] [nhìn kỹ] [nữ sắc/sắc đẹp của người phụ nữ] [đích] [Ngọc Càn Đế] [tâm thần/mềm yếu/yếu đuối/mềm lòng/tâm trạng] [một cái] [hoảng hốt/hốt hoảng/ngẩn ngơ/tựa như/hình như/không rõ/phảng phất/Hoảng hốt/thấy không đích xác], [hai mắt] [chăm chú/chú ý/tha thiết/chặt chẽ/sít sao/gắt gao/thân thiết/thật chặc] [đích] [theo/đi theo/tiếp theo] [Dung Quý Phi] [đích] [nhất/vừa] [nhăn mày] [cười/cười một tiếng] [mà/còn] [chuyển động/quay/làm chuyển động/làm quay]!
Chỉ thấy nàng minh mắt hạo răng, sáng sủa cười hạ là nhượng nhật nguyệt ảm đạm không ánh sáng đích sáng sủa, trong lúc nhất thời rốt cuộc nhượng từ trước đến nay không nặng lắm nhìn kỹ nữ sắc đích Ngọc Càn Đế tâm thần một cái hoảng hốt, hai mắt chăm chú đích theo Dung Quý Phi đích nhất nhăn mày cười mà chuyển động!



Ngự hoa viên nội đích chúng nhân dã bất tằng tưởng đáo giá tự tiến cung dĩ lai tiện dĩ thanh lãnh trứ xưng đích dung quý phi, tại tiếu khởi thì cánh thị như thử đích quang thải đoạt mục, nhượng nhân nhất thì gian di bất khai mâu quang!
Ngự [nội hoa viên] [đích] [mọi người] [cũng không] [từng/bèn] [nghĩ vậy] tự [tiến cung/tiến/vào cung] [tới nay/đến nay/trước nay/tới nay / trải qua] [vốn dĩ/luôn là/lợi dụng] [trong trẻo nhưng lạnh lùng/lành lạnh/hơi lạnh/vắng lặng/yên lặng/trong trẻo lạnh lùng] [trứ danh/nổi tiếng/nổi danh] [đích] [Dung Quý Phi], [đang cười] [lên] [thì/thời/đương thời/thời cơ/lúc/] [đúng là/cuối cùng/đúng là / cuối cùng] [như vậy/như thế] [đích] [sặc sỡ loá mắt/sáng chói/sáng loà], [làm cho/khiến người ta/làm cho người ta] [trong lúc nhất thời] [dời] [không ra] [con ngươi] [ánh sáng]!
Ngự nội hoa viên đích mọi người cũng không từng nghĩ vậy tự tiến cung tới nay vốn dĩ trong trẻo nhưng lạnh lùng trứ danh đích Dung Quý Phi, đang cười lên thì đúng là như vậy đích sặc sỡ loá mắt, làm cho trong lúc nhất thời dời không ra con ngươi ánh sáng!



Hoàng hậu khán trứ tọa tại tự kỷ thân trắc đích phu quân như thử si mê đích trành trứ dung quý phi, tâm trung tuy hữu toan ý, khước dã chích năng cường tiếu trứ khai khẩu"Ca vũ chẩm yêu đình liễu?"
[Hoàng Hậu] [nhìn thấy/nhìn / xem/nhìn/xem/] [ngồi ở] [chính mình] [bên cạnh thân/bên cạnh người/bên hông/bên người] [đích] [phu quân/chồng/bạn bè/bằng hữu] [như vậy/như thế] [si mê/mê mẩn/si dại] [đích] [nhìn chằm chằm/giương mắt] [Dung Quý Phi], [trong lòng] [tuy có] [ghen tuông], [lại] [cũng chỉ có thể] [cường/mạnh mẽ/mạnh] [cười] [mở miệng/mở lời/nói ra/liếc dao/mài dao] "[Ca vũ/ca múa/múa hát] [thế nào/sao/làm sao/thế/như thế/lắm/như thế nào / tại sao/như thế nào] [ngừng]?"
Hoàng Hậu nhìn thấy ngồi ở chính mình bên cạnh thân đích phu quân như vậy si mê đích nhìn chằm chằm Dung Quý Phi, trong lòng tuy có ghen tuông, lại cũng chỉ có thể cường cười mở miệng "Ca vũ thế nào ngừng?"



Na ti lễ thái giam văn ngôn, lập tức phân phù nhạc sư môn tấu hưởng thủ trung đích nhạc khí...
[Nọ] [tổ chức/điều khiển/vụ/sở/ty] lễ [thái giám/hoạn quan/công công] [nghe vậy], [lập tức/ngay] [phân phó/Phân phó/dặn bảo kẻ dưới] [nhạc sư/nhạc công/người chơi nhạc] [nhóm] tấu [vang/âm thanh] [trong tay] [đích] [nhạc khí/nhạc cụ]...
Nọ tổ chức lễ thái giám nghe vậy, lập tức phân phó nhạc sư nhóm tấu vang trong tay đích nhạc khí...



Nhi thử thì đích tề tĩnh nguyên khước thị thu khởi liễu thân thượng đích lệ khí, mục quang đạm tảo na hữu khuynh thành chi mạo đích dung quý phi, thủ trung đích tửu bôi cử hướng ngọc kiền đế, dữ tha tương hỗ đối ẩm!
[Mà/còn] [bèn là] [đích] [Tề Tĩnh Nguyên] [lại là] [thu/nhận/bắt] [đứng lên] [thượng] [đích] [lệ khí], [ánh mắt/tầm mắt/tầm nhìn] [nhạt] [quét] [nọ] [có] [khuynh thành] [dáng vẻ] [đích] [Dung Quý Phi], [chén rượu trong tay] [nâng] [hướng/hướng về phía] [Ngọc Càn Đế], [cùng hắn] [tương hỗ/lẫn nhau/qua lại/lẫn/với nhau] [đối ẩm]!
Mà bèn là đích Tề Tĩnh Nguyên lại là thu đứng lên thượng đích lệ khí, ánh mắt nhạt quét nọ có khuynh thành dáng vẻ đích Dung Quý Phi, chén rượu trong tay nâng hướng Ngọc Càn Đế, cùng hắn tương hỗ đối ẩm!



Giá thì, ngự hoa viên đích củng môn khẩu xuất hiện nhất mạt đạm tử đích thân ảnh, chúng nhân đích mục quang tùy tức bị tha na mỹ diệu đa t.ư đích thân ảnh cấp hấp dẫn trụ, tuy nhiên thử thì mỹ nhân dĩ diện sa yểm diện, khả tòng na quang khiết bạch tích đích ngạch đầu khán lai, thử nữ định bất thị trì trung vật!
[Lúc này], ngự [hoa viên/vườn hoa] [đích] [cổng vòm/cổng hình vòm] khẩu [xuất hiện/nảy sinh/ló ra/nổi lên/hiện ra] [một chút] [nhạt] [tím] [đích] [thân ảnh/bóng dáng/hình thể/hình dáng], [ánh mắt của mọi người] [lập tức/liền theo sau] [bị] [nàng] [nọ] [tuyệt vời/tươi đẹp/tuyệt đẹp/vời] [nhiều vẻ] [đích] [thân ảnh/bóng dáng/hình thể/hình dáng] [cấp-cho] [hấp dẫn/thu hút] [ngụ ở], [tuy rằng/mặc dù/tuy là] [bèn là] [mỹ nhân/người đẹp/con người đẹp] [lấy] [cái khăn che mặt/mạng che mặt] [che mặt], [nhưng] [theo] [nọ] [trơn bóng/sáng bóng/mượt/bằng phẳng/bóng loáng] [trắng nõn/trắng ngần/trắng bóc] [đích] [cái trán] [xem ra/nhìn], [nàng này] [định/bình tĩnh/sắp xếp] [điều không phải/không đúng/chỗ sai/lỗi/thất lễ/người có lỗi/không phải] [trong ao] vật!
Lúc này, ngự hoa viên đích cổng vòm khẩu xuất hiện một chút nhạt tím đích thân ảnh, ánh mắt của mọi người lập tức bị nàng nọ tuyệt vời nhiều vẻ đích thân ảnh cấp-cho hấp dẫn ngụ ở, tuy rằng bèn là mỹ nhân lấy cái khăn che mặt che mặt, nhưng theo nọ trơn bóng trắng nõn đích cái trán xem ra, nàng này định điều không phải trong ao vật!



Thả khán tha tẩu lộ thì đích liên bộ, tỉu trứ cung trung tối vi nghiêm cẩn đích bộ phạt, hựu giáp tỉu trứ thiểu nữ thiểu hữu đích a na, nhượng nhân chân thị đả tòng tâm nhãn lý đích thưởng tâm duyệt mục!
[Vả lại/mà lại] [xem] [nàng] [bước đi/đi/đi đường/đi bộ/rời đi/đi khỏi] [thì/thời/đương thời/thời cơ/lúc/] [đích] [bước liên tục/tiếp], [mang theo/dẫn] [trong cung] [nhất/...nhất] [nghiêm cẩn/chặt chẽ cẩn thận] [đích] [bước tiến/nhịp bước/nhịp chân/nhịp đi/tiến độ/nện bước], [lại] [bí mật mang theo/mang lậu/kẹp theo/lận theo/bài vở đýa trộm vào phòng thi/đưa tài liệu vào phòng thi] [] [thiếu nữ/cô gái trẻ/cô gái/thiếu nữ : cô gái] [ít có] [đích] [thướt tha/tha thướt], [làm cho/khiến người ta/làm cho người ta] [thực sự là/rõ là/thật là/thật sự là] [từ] [tâm nhãn] [trong] [đích] [cảnh đẹp ý vui/vui tai vui mắt]!
Vả lại xem nàng bước đi thì đích bước liên tục, mang theo trong cung nhất nghiêm cẩn đích bước tiến, lại bí mật mang theo thiếu nữ ít có đích thướt tha, làm cho thực sự là từ tâm nhãn trong đích cảnh đẹp ý vui!



Na đạm tử sắc đích y quần thượng, dụng kim tuyến tú trứ đại biểu phú quý đích mẫu đan, tại ngân sắc sa y đích bãi động hạ, nhược ẩn nhược hiện, vưu kỳ đích hảo khán!
[Nọ] [nhạt] [tử sắc/màu tím] [đích] [quần áo] [thượng], [dùng] kim tuyến [thêu] [] [đại biểu/đại diện/tiêu biểu/thay mặt] [phú quý/giàu sang] [đích] [cây mẫu đơn/hoa mẫu đơn/mẫu đơn], [đang-ở] [ngân sắc/màu bạc] sa y [đích] [đong đưa/lắc lư/lay động] [hạ], [như ẩn như hiện], [nhất là] [ngoài ra/gì khác ngoài/này/khác] [thật là tốt] [xem]!
Nọ nhạt tử sắc đích quần áo thượng, dùng kim tuyến thêu đại biểu phú quý đích cây mẫu đơn, đang-ở ngân sắc sa y đích đong đưa hạ, như ẩn như hiện, nhất là ngoài ra thật là tốt xem!



"Bắc tề quốc công chủ, tề linh nhi kiến quá tây sở hoàng đế, hoàng hậu, thái hậu!" Nhất trận duyệt nhĩ động thính đích thanh âm truyện lai, bạn tùy trứ thanh phong thâu tống đáo chúng nhân đích nhĩ bạn, khởi thị nhất cá thư sướng sở năng hình dung?
"[Bắc Tề] [quốc công] [chủ/chúa], [Tề Linh Nhi] [gặp qua/ra mắt/gặp qua / ra mắt] [Tây Sở] [Hoàng Đế], [Hoàng Hậu], [Thái Hậu]!" [Một trận/một hồi] [dễ nghe/vui tai/êm tai] [êm tai/thú vị/bùi tai/dễ nghe/động thính] [đích] [thanh âm/âm thanh/tiếng tăm/tiếng động] [truyền đến], [nương theo/đi đôi với/theo/kèm theo/đi kèm/cùng với] [] [gió mát] [chuyển vận/chuyển lau] [đến] [mọi người] [đích] [bên tai], [há lại] [là một] [thư sướng/khoan khoái/dễ chịu/nhẹ nhàng] [có khả năng/có thể/có thể / có khả năng] [hình dung/hình dáng/hình dạng/miêu tả]?
"Bắc Tề quốc công chủ, Tề Linh Nhi gặp qua Tây Sở Hoàng Đế, Hoàng Hậu, Thái Hậu!" Một trận dễ nghe êm tai đích thanh âm truyền đến, nương theo gió mát chuyển vận đến mọi người đích bên tai, há lại là một thư sướng có khả năng hình dung?



Tái kiến na lập vu tràng địa Tầng lớp trung tâm đích linh nhi công chủ chính dĩ bán tồn đích t.ư thế triêu ngọc kiền đế đẳng nhân hành lễ, na đê thùy đích nhãn mâu phiếm trứ doanh doanh thủy ba nhất bàn đích nhu mị, na trường nhi kiều đích tiệp mao canh như điệp dực nhất bàn nhượng nhân tưởng yếu thải cúc, nhất thì gian, sở hữu nhân đích mục quang phân phân đình trú tại giá vị hoàn vị hiển lộ chân mạo, khước dĩ thị hấp dẫn trụ sở hữu nhân chú ý đích linh nhi công chủ thân thượng!
[Tái kiến/tạm biệt/chào tạm biệt/gặp lại sau] [nọ] [thẳng đứng] [cho/với/khắp] [giữa sân] [đích] [Linh Nhi Công Chúa] [đang] [lấy] [bán(rưỡi)/nửa] [ngồi chồm hổm] [đích] [t.ư thế/dáng vẻ/dáng dấp/điệu bộ] [hướng/triêu/triều/sớm mai/] [Ngọc Càn Đế] [đám người] [hành lễ/thi lễ/chào/đưa lễ vật/tặng quà], [nọ] [buông xuống/rủ xuống/lả xuống] [đích] [đôi mắt/tròng mắt] phiếm [] [dịu dàng/nhẹ nhàng/uyển chuyển/trong suốt/trong vắt/trong trẻo/dáng đẹp/tràn đầy] [nước gợn] [giống nhau/như nhau/một loại/một thứ/thông thường/phổ biến/giống như/bình thường/giống như ...] [đích] [mềm mại đáng yêu/dịu dàng êm dịu], [nọ] [trường/dài/trưởng] [mà/còn] [kiều/vểnh/lông ngựa/kiễng] [đích] [lông mi] [lại thêm/hơn/càng/chớ/đổi/] [như] điệp [cánh] [giống nhau/như nhau/một loại/một thứ/thông thường/phổ biến/giống như/bình thường/giống như ...] [làm cho/khiến người ta/làm cho người ta] [muốn/muốn phải] [thu thập/hái/đào/khai thác/chọn/lấy/thần sắc/] cúc, [trong lúc nhất thời], [ánh mắt mọi người/ánh mắt của mọi người] [đều/sôi nổi/ào ào/tới tấp/dồn dập/nhộn nhịp/nhao nhao/rối rít] [dừng/ngừng] trú [tại đây/ở này/ở...này] vị [còn chưa] [hiển lộ/lộ rõ/hiện rõ/thể hiện rõ] [diện mạo chân thực], [cũng đã] [là] [hấp dẫn/thu hút] [ngụ ở] [mọi người] [chú ý] [đích] [Linh Nhi Công Chúa] [trên người/trên mình/bên mình/trong người]!
Tái kiến nọ thẳng đứng cho giữa sân đích Linh Nhi Công Chúa đang lấy bán(rưỡi) ngồi chồm hổm đích t.ư thế hướng Ngọc Càn Đế đám người hành lễ, nọ buông xuống đích đôi mắt phiếm dịu dàng nước gợn giống nhau đích mềm mại đáng yêu, nọ trường mà kiều đích lông mi lại thêm như điệp cánh giống nhau làm cho muốn thu thập cúc, trong lúc nhất thời, ánh mắt mọi người đều dừng trú tại đây vị còn chưa hiển lộ diện mạo chân thực, cũng đã là hấp dẫn ngụ ở mọi người chú ý đích Linh Nhi Công Chúa trên người!



Khán trứ sở hữu nhân đích phản ứng, tề tĩnh hàn lãnh tiếu đạo"Khán dạng tử, tây sở chân thị một hữu kiến thức quá chân chính đích mỹ nhân!"
[Nhìn thấy/nhìn / xem/nhìn/xem/] [mọi người] [đích] [phản ứng/phản ứng hoá học/phản ứng thuốc/tác dụng phụ/hiệu quả], [Tề Tĩnh Hàn] [cười lạnh nói] "[Xem chừng], [Tây Sở] [đúng là] [là không có] [kiến thức/hiểu biết/mở mang kiến thức/tri thức] [quá/qua/từng/đã từng] [chân chính/chính thức/thật sự/chính xác/xác thực/chân chánh/thực sự/chân chánh : thực sự] [đích] [mỹ nhân/người đẹp/con người đẹp]!"
Nhìn thấy mọi người đích phản ứng, Tề Tĩnh Hàn cười lạnh nói "Xem chừng, Tây Sở đúng là là không có kiến thức quá chân chính đích mỹ nhân!"



Khả tha đích thoại cương xuất khẩu, tiện thu đáo tề tĩnh nguyên nhất ký cảnh cáo đích mục quang, hách đắc tề tĩnh hàn lập tức bế thượng liễu chủy ba!
[Nhưng] [lời của hắn] [mới ra] khẩu, [thì/liền/dễ/lại/tliền] [thu được/thu/nhận được/thu,nhận được] [Tề Tĩnh Nguyên] [một cái] [cảnh cáo/nhắc nhở/nhắc/phạt cảnh cáo] [đích] [ánh mắt/tầm mắt/tầm nhìn], [sợ đến/bị làm cho sợ đến/sợ tới mức] [Tề Tĩnh Hàn] [lập tức/ngay] [ngậm miệng lại]!
Nhưng lời của hắn mới ra khẩu, thì thu được Tề Tĩnh Nguyên một cái cảnh cáo đích ánh mắt, sợ đến Tề Tĩnh Hàn lập tức ngậm miệng lại!
 

nhatchimai0000

Phàm Nhân
Administrator
bach-ngoc-dich-gia
Ngọc
5.022,77
Tu vi
0,00
Nhi nhất bàng đích tề tĩnh huyên khước thị âm tiếu đích tảo liễu tha môn nhất nhãn, mục quang trạng tự vô ý đích khán liễu hạ ngọc kiền đế đích phương hướng, tùy tức hựu bả thị tuyến phóng tại tề linh nhi đích thân thượng!
[Mà/còn] [một bên/bên cạnh] [đích] [Tề Tĩnh Huyên] [lại là] [âm hiểm cười] [đích] [quét] [bọn hắn] [liếc mắt/một cái/liếc mắt một cái], [ánh mắt/tầm mắt/tầm nhìn] [giống như] [Vô Ý] [đích] [nhìn] [hạ] [Ngọc Càn Đế] [địa phương] [hướng/hướng về phía], [lập tức/liền theo sau] [lại đem/càng làm/] [ánh mắt/đường nhìn/tầm mắt/] [đặt ở] [Tề Linh Nhi] [đích] [trên người/trên mình/bên mình/trong người]!
Mà một bên đích Tề Tĩnh Huyên lại là âm hiểm cười đích quét bọn hắn liếc mắt, ánh mắt giống như Vô Ý đích nhìn hạ Ngọc Càn Đế địa phương hướng, lập tức lại đem ánh mắt đặt ở Tề Linh Nhi đích trên người!



"Linh nhi công chủ thỉnh khởi!" Ngọc kiền đế tất cánh thị hoàng đế, thập yêu dạng đích mỹ nữ một hữu kiến quá, tức tiện giá tề linh nhi yểm diện thì tiện dĩ thị nhượng nhân thâm giác bất tục, đãn khước một hữu dẫn khởi tha thái đa đích tình tự, chích thị đạm tiếu trứ nhượng tha khởi thân!
"[Linh Nhi Công Chúa] [xin đứng lên]!" [Ngọc Càn Đế] [dù sao cũng là] [Hoàng Đế], [cái dạng gì] [đích] [mỹ nữ/con gái đẹp] [chưa từng thấy qua], [mặc dù/cho dù/dù cho/dù/dù có] [này] [Tề Linh Nhi] [che mặt] [thì/thời/đương thời/thời cơ/lúc/] [thì/liền/dễ/lại/tliền] [đã là] [làm cho/khiến người ta/làm cho người ta] thâm giác [không tầm thường], [nhưng không có] [khiến cho/gây nên/dẫn tới/gợi ra] [hắn] [nhiều lắm/quá nhiều] [đích tâm tình], [chỉ là/chẳng qua là/chỉ/nhưng/nhưng mà/chỉ là / chẳng qua là/chính là] [cười nhạt] [] [làm cho nàng] [đứng dậy/lên đường/khởi hành/thức dậy/ngủ dậy]!
"Linh Nhi Công Chúa xin đứng lên!" Ngọc Càn Đế dù sao cũng là Hoàng Đế, cái dạng gì đích mỹ nữ chưa từng thấy qua, mặc dù này Tề Linh Nhi che mặt thì thì đã là làm cho thâm giác không tầm thường, nhưng không có khiến cho hắn nhiều lắm đích tâm tình, chỉ là cười nhạt làm cho nàng đứng dậy!



"Tạ hoàng thượng!" Tề linh nhi đắc đáo ứng duẫn, khoản khoản trạm trực liễu thân tử, giá tài hoãn hoãn đích sĩ khởi song mâu, chích kiến na song mục trung như đãng dạng liễu nhất ba thanh tuyền, phiếm trứ nhượng nhân tâm trì đãng dạng đích liên y, tại nguyệt quang hạ hiển đắc thanh triệt kiến để, chân chân thị nhất song thiểu hữu đích mỹ mục!
"[Tạ ơn] [Hoàng Thượng]!" [Tề Linh Nhi] [đạt được/nhận được/ tới lúc/tìm được/được đến] [đáp ứng/nhận lời/bằng lòng/ưng thuận], [chân thành] [đứng thẳng người], [này] [mới chậm rãi] [đích] [giơ lên/nâng lên] [hai tròng mắt], [chỉ thấy] [nọ] [trong đôi mắt] [như] [nhộn nhạo/dập dờn/trầm bổng/bập bềnh/phơi phới] [rồi] [nhất/vừa] [sóng] [thanh tuyền], phiếm [] [làm cho lòng người] [trì] [nhộn nhạo/dập dờn/trầm bổng/bập bềnh/phơi phới] [đích] [rung động/sóng lăn tăn/sóng gợn/gợn sóng], [đang-ở] [dưới ánh trăng] [có vẻ/lộ ra/tỏ ra/hiện ra/lộ/ra vẻ] [trong suốt/trong veo] [thấy đáy], [thật thật] [là] [một đôi] [ít có] [đích] [đôi mắt đẹp]!
"Tạ ơn Hoàng Thượng!" Tề Linh Nhi đạt được đáp ứng, chân thành đứng thẳng người, này mới chậm rãi đích giơ lên hai tròng mắt, chỉ thấy nọ trong đôi mắt như nhộn nhạo rồi nhất sóng thanh tuyền, phiếm làm cho lòng người trì nhộn nhạo đích rung động, đang-ở dưới ánh trăng có vẻ trong suốt thấy đáy, thật thật là một đôi ít có đích đôi mắt đẹp!



Nhi thử thì tề tĩnh nguyên khước thị triêu trứ cân tại tự kỷ thân biên đích nội quan điểm liễu hạ đầu, chích kiến na nội quan lập tức vãng ngoại tẩu khứ, phương tài đích khinh hoãn chi nhạc đốn thì chuyển vi khanh thương hữu lực đích đỉnh đỉnh chi thanh, nhi tề linh nhi đích thân t.ư thuấn gian do nhất khai thủy đích nhu nhược chuyển hóa vi cương nhu tịnh tể!
[Mà/còn] [bèn là] [Tề Tĩnh Nguyên] [lại là] [hướng phía/hướng tới] [đi theo] [bên cạnh mình] [đích] [bên trong] quan [gật đầu], [chỉ thấy] [nọ] [bên trong] quan [lập tức/ngay] [đi ra ngoài], [mới vừa rồi/lúc nãy/vừa mới/vừa rồi/mới/mới vừa] [đích] [nhẹ nhàng chậm chạp] chi [vui] [nhất thời/ngay/liền/tức khắc] chuyển [làm] [leng keng/vang vang/âm vang] [hữu lực/mạnh mẽ/hùng hồn/đanh thép/sức sống/nghị lực/có lực] [đích] [lừng lẫy/lớn/to/lẫy lừng] [có tiếng/tiếng động], [mà/còn] [Tề Linh Nhi] [đích] [dáng người/thân thủ] [trong nháy mắt/khoảnh khắc/nháy mắt] [do/tùy/từ/bởi] [ngay từ đầu] [đích] [nhu nhược/mềm yếu/yếu đuối/mỏng manh] [chuyển hóa thành] [mới vừa] nhu [cũng-thực] [tế]!
Mà bèn là Tề Tĩnh Nguyên lại là hướng phía đi theo bên cạnh mình đích bên trong quan gật đầu, chỉ thấy nọ bên trong quan lập tức đi ra ngoài, mới vừa rồi đích nhẹ nhàng chậm chạp chi vui nhất thời chuyển làm leng keng hữu lực đích lừng lẫy có tiếng, mà Tề Linh Nhi đích dáng người trong nháy mắt do ngay từ đầu đích nhu nhược chuyển hóa thành mới vừa nhu cũng-thực tế!



Tràng trung như đa liễu nhất chích đạm tử sắc đích hồ điệp, tại ngự hoa viên trung phiên phiên khởi vũ, mỗi nhất cá động tác quân thị hoàn mỹ đích hoàn thành, nhi na ngẫu nhĩ hoạt hạ đích y tụ hạ, tàng trứ đích cánh thị nhất tiệt nhượng nhân tâm khoáng thần di đích ngẫu tí, tuyết bạch vô hạ đích cơ phu phiếm trứ tinh oánh dịch thấu chi quang, tại nguyệt quang chi hạ canh hiển mỹ lệ!
[Giữa sân] [như] [thêm một con] [nhạt] [tử sắc/màu tím] [đích] [hồ điệp/con bướm/bướm/bươm bướm], [đang-ở] ngự [trong hoa viên] [bóng bẩy/chỉ có/nhẹ nhàng/nhanh nhẹn/tung tăng/cử chỉ nhanh nhẹn] [lên] vũ, [mỗi/thường/từng/mỗi khi/mỗi lần] [một động tác] [đều là] [hoàn mỹ/tốt đẹp hoàn toàn] [đích] [hoàn thành], [mà/còn] [nọ] [thỉnh thoảng/tình cờ/ngẫu nhiên] [trợt xuống] [đích] [ống tay áo] [hạ], [cất giấu] [đích] [đúng là/cuối cùng/đúng là / cuối cùng] [một đoạn] [làm cho/khiến người ta/làm cho người ta] [vui vẻ thoải mái/vui tươi thanh thản] [đích] ngẫu [cánh tay], [tuyết trắng/trắng như tuyết] [không rảnh/không rỗi/không rãnh/không có thời gian rỗi] [đích] [da thịt/nước da] phiếm [] [trong suốt/óng ánh/lóng lánh/trong sáng] [trong sáng/sáng long lanh] [ánh sáng], [đang-ở] [ánh trăng/ánh sáng trăng] [dưới/dưới...] [lại thêm/hơn/càng/chớ/đổi/] [lộ vẻ] [mỹ lệ/xinh đẹp/đẹp]!
Giữa sân như thêm một con nhạt tử sắc đích hồ điệp, đang-ở ngự trong hoa viên bóng bẩy lên vũ, mỗi một động tác đều là hoàn mỹ đích hoàn thành, mà nọ thỉnh thoảng trợt xuống đích ống tay áo hạ, cất giấu đích đúng là một đoạn làm cho vui vẻ thoải mái đích ngẫu cánh tay, tuyết trắng không rảnh đích da thịt phiếm trong suốt trong sáng ánh sáng, đang-ở ánh trăng dưới lại thêm lộ vẻ mỹ lệ!



Kiểm thượng đích diện sa tùy trứ khiêu dược đích động tác nhi vi vi hiên khởi, thì nhi lộ xuất na hoàn mỹ vô hà đích trắc diện, bạch trung thấu trứ phấn sắc đích kiểm giáp bất đãn hiển kỳ xuất thiểu nữ đặc hữu đích thanh xuân hoạt lực, canh thị thuyết minh giá linh nhi công chủ bảo dưỡng đắc nghi, tuy hoàn vị nhượng nhân khán đáo tha đích chân diện mục, chúng nhân não trung khước dĩ thị bính thấu xuất tha khả năng ủng hữu đích tuyệt thế mỹ mạo!
[Trên mặt] [đích] [cái khăn che mặt/mạng che mặt] [theo] [toát ra/nhảy] [đích] [động tác/hoạt động/làm việc] [mà/còn] [hơi hơi/có hơi/hiu hiu/có chút/mi-crô-mi-crô/na-nô/phần nghìn tỷ/có chút / khẽ / hơi/có chút, khẽ] [nhấc lên/vén/mở/trào dâng/cuộn/dâng lên/dấy lên], [khi thì/chốc chốc/lúc thì/thỉnh thoảng] [lộ ra] [nọ] [hoàn mỹ/tốt đẹp hoàn toàn] [không tỳ vết] [đích] [bên mặt/mặt bên/cạnh sườn/mặt sườn/mặt hông/mặt nghiêng/khía cạnh/bên cạnh], [uổng công/bạch] [trung/giữa] [lộ ra] [hồng nhạt/màu hồng] [đích] [gương mặt/đôi má/hai má] [không chỉ/không những/chẳng những] [cho thấy] [thiếu nữ/cô gái trẻ/cô gái/thiếu nữ : cô gái] [đặc biệt] [có] [thanh xuân/tuổi xanh/tuổi trẻ/tuổi xuân] [sức sống/sinh lực], [càng/lại] [nói rõ/rằng/giải thích rõ/lời giải thích/lời thuyết minh/chứng minh/thuyết minh] [này] [Linh Nhi Công Chúa] [bảo dưỡng/dưỡng/điều dưỡng/chăm sóc/chăm nom/bảo trì/tu sửa/duy tu] [thoả đáng/hợp lý/thích đáng/thích hợp], [mặc dù] [còn chưa] [làm cho/khiến người ta/làm cho người ta] [đã gặp nàng/gặp lại người nữ] [đích] [chân diện mục], [mọi người] [trong đầu] [cũng đã] [là] [khâu/may vào/chắp vá/vá/gom góp] [ra] [nàng] [khả năng/khả thi/có thể/thực hiện được/làm được/có lẽ/hoặc giả/chắc là] [chính mình/có/có được] [đích] [tuyệt thế] [khuôn mặt đẹp/vẻ mặt xinh đẹp/xinh đẹp/mỹ mạo]!
Trên mặt đích cái khăn che mặt theo toát ra đích động tác mà hơi hơi nhấc lên, khi thì lộ ra nọ hoàn mỹ không tỳ vết đích bên mặt, uổng công trung lộ ra hồng nhạt đích gương mặt không chỉ cho thấy thiếu nữ đặc biệt có thanh xuân sức sống, càng nói rõ này Linh Nhi Công Chúa bảo dưỡng thoả đáng, mặc dù còn chưa làm cho đã gặp nàng đích chân diện mục, mọi người trong đầu cũng đã là khâu ra nàng khả năng chính mình đích tuyệt thế khuôn mặt đẹp!



Nhất khúc kết thúc, tề linh nhi hoãn hoãn thu hồi ngoại phóng đích t.ư thế, khôi phục liễu phương tài đích tĩnh nhã!
[Một khúc] [kết thúc/hết/chấm dứt/kết liễu/thắt/tết/trang điểm], [Tề Linh Nhi] [chậm rãi] [thu hồi/thu về/lấy về/thủ tiêu/huỷ bỏ] [ra] [phóng/để/thả/đuổi] [đích] [t.ư thế/dáng vẻ/dáng dấp/điệu bộ], [khôi phục/bình phục/thu hồi/phục hồi/lấy lại/giành lại] [rồi] [mới vừa rồi/lúc nãy/vừa mới/vừa rồi/mới/mới vừa] [đích] tĩnh nhã!
Một khúc kết thúc, Tề Linh Nhi chậm rãi thu hồi ra phóng đích t.ư thế, khôi phục rồi mới vừa rồi đích tĩnh nhã!



Chích thị, nhượng nhân xưng kỳ đích thì, giá tề linh nhi túc túc khiêu liễu hữu bán trụ hương đích thì gian, khả thử thì tha khước thị khí tự bình ổn, ti hào bất kiến suyễn khí, khả kiến đối vu vũ đạo, thị tề linh nhi tối vi nã thủ đích!
[Chỉ là/chẳng qua là/chỉ/nhưng/nhưng mà/chỉ là / chẳng qua là/chính là], [làm cho/khiến người ta/làm cho người ta] [lấy làm kỳ] [đích] [thì/thời/đương thời/thời cơ/lúc/], [này] [Tề Linh Nhi] [đủ/đầy đủ/ước chừng] [nhảy] [có] [nửa nén hương] [đích] [thời gian/giờ/khoảng thời gian/thời điểm], [nhưng lúc này] [nàng vẫn] [là] [khí] tự [bình ổn/vững vàng/ổn định/yên tĩnh/bình an/vững chãi], [không thể] [thấy/gặp/nhìn thấy] [thở dốc/thở sâu/hổn hển/thở không ra hơi/tạm dừng/tạm nghỉ/xả hơi/lấy hơi/thở], [có thể thấy được/thấy rõ/đủ thấy/rõ ràng/hiển nhiên] [đối với/về..] [vũ đạo/vũ/điệu múa/múa/nhảy múa], [là] [Tề Linh Nhi] [nhất/...nhất] [sở trường/tài năng/tài ba/đặc sắc/tin tưởng/chắc chắn/ăn chắc/nắm chắc] [đích]!
Chỉ là, làm cho lấy làm kỳ đích thì, này Tề Linh Nhi đủ nhảy có nửa nén hương đích thời gian, nhưng lúc này nàng vẫn là khí tự bình ổn, không thể thấy thở dốc, có thể thấy được đối với vũ đạo, là Tề Linh Nhi nhất sở trường đích!



"Linh nhi hiến sửu liễu!" Tề linh nhi tái thứ triêu trứ ngọc kiền đế phúc liễu phúc thân, thanh âm trung thấu trứ khiêm hư, ti hào bất kiến nhất quốc công chủ đích kiều túng!
"[Linh nhi] [bêu xấu]!" [Tề Linh Nhi] [lần thứ hai/lại lần nữa/lại / lần nữa/lại] [hướng phía/hướng tới] [Ngọc Càn Đế] phúc [rồi] phúc thân, [trong thanh âm] [lộ ra] [khiêm tốn/khiêm nhường/nhã nhặn/lời khiêm tốn/lời khiêm nhường], [không thể] [thấy/gặp/nhìn thấy] [công chúa của một nước] [đích] [nuông chiều/thả lỏng]!
"Linh nhi bêu xấu!" Tề Linh Nhi lần thứ hai hướng phía Ngọc Càn Đế phúc rồi phúc thân, trong thanh âm lộ ra khiêm tốn, không thể thấy công chúa của một nước đích nuông chiều!



"Tân khổ công chủ liễu! Nan quái thập hoàng tử khán bất thượng phương tài đích vũ nương, công chủ đích vũ t.ư đích xác thắng quá tha môn bách bội!" Ngọc kiền đế y cựu thị nhất trương tiếu kiểm, nhãn trung diệc thị thịnh mãn liễu hòa khí đích tiếu ý, nhượng nhân sủy trắc bất thấu tha tại khán đáo tề linh nhi ưu mỹ vũ t.ư hậu đích tưởng pháp!
"[Khổ cực/vất vả/cực nhọc] [công chúa/công chủ] [rồi]! [Thảo nào/hèn chi/chẳng trách/khó trách/chớ trách] [thập/mười] [hoàng tử/con trai vua] [chướng mắt/gai mắt/ghê tởm/ghét/kinh tởm/nhìn không khá] [mới vừa rồi/lúc nãy/vừa mới/vừa rồi/mới/mới vừa] [đích] vũ [nương/mẹ], [công chúa/công chủ] [đích] [kỹ thuật nhảy/dáng múa] [đích xác/đích thực/hoàn toàn chính xác/quả thực/quả là/thật là] [còn hơn] [các nàng/họ/các chị ấy/các cô ấy/các bà ấy] [gấp trăm lần/hết mình/hết sức]!" [Ngọc Càn Đế] [như trước/như cũ/vẫn như cũ/y nguyên] [là] [hé ra/ một tờ/cái] [khuôn mặt tươi cười/mặt mày tươi tắn/vui vẻ/vẻ mặt vui cười], [trong mắt] [cũng] [đựng/đơm/xới/rót/đổ/chứa/dung nạp - đầy] [rồi] [hòa khí/ôn hoà/điềm đạm/nhã nhặn/ôn tồn/hoà thuận/hoà mục/hoà hợp/tình cảm hoà thuận] [đích] [tiếu ý/nụ cười/ý cười], [làm cho/khiến người ta/làm cho người ta] [phỏng đoán/ước chừng/đo lường/suy đoán/áng chừng/ước đoán] [không ra] [hắn] [đang nhìn] [đến] [Tề Linh Nhi] [ưu mỹ/đẹp hơn/tốt đẹp/đẹp đẽ/tươi đẹp/tuyệt đẹp] [kỹ thuật nhảy/dáng múa] [hậu/sau khi/phía sau/sau/sau khi / phía sau] [đích] [ý nghĩ]!
"Khổ cực công chúa rồi! Thảo nào thập hoàng tử chướng mắt mới vừa rồi đích vũ nương, công chúa đích kỹ thuật nhảy đích xác còn hơn các nàng gấp trăm lần!" Ngọc Càn Đế như trước là hé ra khuôn mặt tươi cười, trong mắt cũng đựng rồi hòa khí đích tiếu ý, làm cho phỏng đoán không ra hắn đang nhìn đến Tề Linh Nhi ưu mỹ kỹ thuật nhảy hậu đích ý nghĩ!



Chích bất quá, nã nhất quốc đích công chủ dữ cung trung đích vũ nương tương đề tịnh luận, khán dạng tử ngọc kiền đế diệc hữu áp bắc tề nhất đầu đích tưởng pháp!
[Chỉ bất quá/chỉ có điều/chẳng qua], [cầm-lấy] [một quốc gia/một nước] [đích] [công chúa/công chủ] [cùng(với)] [trong cung] [đích] vũ [nương/mẹ] [đánh đồng/coi như nhau/vơ đũa cả nắm], [xem chừng] [Ngọc Càn Đế] [diệc/cũng] [có] [đè] [Bắc Tề] [một cái đầu] [đích] [ý nghĩ]!
Chỉ bất quá, cầm-lấy một quốc gia đích công chúa cùng(với) trong cung đích vũ nương đánh đồng, xem chừng Ngọc Càn Đế diệc có đè Bắc Tề một cái đầu đích ý nghĩ!



"Đa tạ hoàng thượng khoa tán!" Chích thị, giá tề linh nhi khước thị nhất phó ôn thuận đích mô dạng, ti hào một hữu vi ngọc kiền đế đích ki phúng nhi não nộ, tựu như phương tài tẩu tiến ngự hoa viên đích t.ư thái, thủy chung bảo trì trứ đạm đạm đích tình tự!
"[Đa tạ/cảm ơn/rất cảm ơn] [Hoàng Thượng] [khen/khen ngợi/tán dương/ca ngợi]!" [Chỉ là/chẳng qua là/chỉ/nhưng/nhưng mà/chỉ là / chẳng qua là/chính là], [này] [Tề Linh Nhi] [lại là] [một bộ] [dịu ngoan/dịu dàng/ngoan ngoãn] [đích] [dáng dấp/dáng điệu/hình dáng/diện mạo/trông vẻ/khoảng chừng/bộ dáng], [chút nào/tí ti/mảy may/không có chút nào/chút] [không có/không bằng/không đủ/không tới/không đến/chưa/chưa từng/chưa hề] [làm] [Ngọc Càn Đế] [đích] [châm chọc/chế nhạo/mỉa mai/chế giễu] [mà/còn] [tức giận/nổi nóng/phát cáu], [thì/liền] [như] [mới vừa rồi/lúc nãy/vừa mới/vừa rồi/mới/mới vừa] [đi vào] ngự [hoa viên/vườn hoa] [đích] [t.ư thái/t.ư thế/dáng dấp/điệu bộ/dáng vẻ/thái độ/phong thái/khí độ], [thủy chung/từ đầu đến cuối/trước sau] [vẫn duy trì] [nhàn nhạt/thản nhiên/nhạt/lợt/mờ/lờ mờ/lăn tăn/nhấp nhô/gợn sóng/nhàn nhạt / thản nhiên] [đích tâm tình]!
"Đa tạ Hoàng Thượng khen!" Chỉ là, này Tề Linh Nhi lại là một bộ dịu ngoan đích dáng dấp, chút nào không có làm Ngọc Càn Đế đích châm chọc mà tức giận, thì như mới vừa rồi đi vào ngự hoa viên đích t.ư thái, thủy chung vẫn duy trì nhàn nhạt đích tâm tình!



"Linh nhi, trích hạ diện sa! Nhĩ như thử diện kiến tây sở hoàng đế, thực chúc bất kính!" Tề tĩnh nguyên khước tại thử khắc khai khẩu!
"[Linh nhi], [tháo xuống/hái/lấy xuống] [cái khăn che mặt/mạng che mặt]! [Ngươi] [như vậy/như thế] [gặp mặt/ra mắt] [Tây Sở] [Hoàng Đế], [đúng là] [bất kính/không mời/bất kính : không mời]!" [Tề Tĩnh Nguyên] [lại] [vào thời khắc này] [mở miệng/mở lời/nói ra/liếc dao/mài dao]!
"Linh nhi, tháo xuống cái khăn che mặt! Ngươi như vậy gặp mặt Tây Sở Hoàng Đế, đúng là bất kính!" Tề Tĩnh Nguyên lại vào thời khắc này mở miệng!



Ký nhiên ngọc kiền đế yếu áp bắc tề nhất đầu, na bắc tề tự nhiên bất năng kỳ nhược!
[Nếu/đã/một khi đã] [Ngọc Càn Đế] [muốn] [đè] [Bắc Tề] [một cái đầu], [nọ] [Bắc Tề] [tự nhiên/thiên nhiên/giới tự nhiên/tự do phát triển/đương nhiên/hiển nhiên] [không thể] [tỏ ra yếu kém/yếu kém/yếu thế/chậm trễ/yếu thế / chậm trễ]!
Nếu Ngọc Càn Đế muốn đè Bắc Tề một cái đầu, nọ Bắc Tề tự nhiên không thể tỏ ra yếu kém!



"Thị!" Chích kiến tề linh nhi thập phân quai xảo đích ứng liễu thanh, tùy tức thân thủ trích hạ diện thượng đích khinh sa, nhất trương như đồng thiên sơn tuyết liên bàn đích dung nhan, đốn thì xuất hiện tại chúng nhân đích diện tiền!
"[Là]!" [Chỉ thấy] [Tề Linh Nhi] [thập phần/hết sức/rất/vô cùng/thập phần / hết sức] [nhu thuận/khôn ngoan/khôn khéo/hợp lòng người/được người ta thích/lanh lợi/tinh khôn/lanh trí/thông minh/quai sảo/khéo léo/khéo léo / biết điều] [đích] [ứng với] [rồi] [tiếng], [lập tức/liền theo sau] [thân thủ/đưa tay/chìa tay/nhúng tay/thò tay/duỗi tay ra] [tháo xuống/hái/lấy xuống] [nét mặt/trên mặt] [đích] [lụa mỏng], [hé ra/ một tờ/cái] [dường như/giống như/như là/như thế] [Thiên Sơn tuyết liên/Thiên Sơn Tuyết Liên] [quanh co] [đích] [dung nhan/dung mạo/vẻ mặt], [nhất thời/ngay/liền/tức khắc] [xuất hiện ở] [mọi người] [đích] [trước mặt/phía trước/trước mắt]!
"Là!" Chỉ thấy Tề Linh Nhi thập phần nhu thuận đích ứng với rồi tiếng, lập tức thân thủ tháo xuống nét mặt đích lụa mỏng, hé ra dường như Thiên Sơn tuyết liên quanh co đích dung nhan, nhất thời xuất hiện ở mọi người đích trước mặt!



Hải điềm khán trứ diện tiền mỹ lệ tuyệt luân đích tề linh nhi, đốn thì khẩn trương đích khán hướng sở phi dương, khước kiến tha thần sắc tán mạn đích y cựu trành trứ diện tiền đích tửu bôi, nhất thì gian sảo sảo phóng hạ liễu đề trứ đích tâm!
[Hải Điềm] [nhìn thấy/nhìn / xem/nhìn/xem/] [trước mặt/phía trước/trước mắt] [mỹ lệ/xinh đẹp/đẹp] [tuyệt luân/vô song/hết mức/trội hẳn/vô cùng] [đích] [Tề Linh Nhi], [nhất thời/ngay/liền/tức khắc] [khẩn trương/hồi hộp/căng thẳng/eo hẹp/túng thiếu] [đích] [nhìn về phía] [Sở Phi Dương], [đã thấy/lại thấy] [hắn] [thần sắc/vẻ/vẻ mặt] [tản mạn/phân tán/không tập trung] [đích] [như trước/như cũ/vẫn như cũ/y nguyên] [nhìn chằm chằm/giương mắt] [trước mặt/phía trước/trước mắt] [đích] [chén rượu], [trong lúc nhất thời] [thoáng/qua loa/sơ sơ/hơi/hơi / thoáng] [buông xuống] [dẫn theo/dẫn/mang theo] [đích] [tâm]!
Hải Điềm nhìn thấy trước mặt mỹ lệ tuyệt luân đích Tề Linh Nhi, nhất thời khẩn trương đích nhìn về phía Sở Phi Dương, đã thấy hắn thần sắc tản mạn đích như trước nhìn chằm chằm trước mặt đích chén rượu, trong lúc nhất thời thoáng buông xuống dẫn theo đích tâm!



Nhi na ta tâm hệ thần vương đích thiên kim, tắc thị bất do đắc khánh hạnh nguyên đức thái phi phương tài tỉu tẩu liễu thần vương, phủ tắc giá dạng nhất cá tuyệt thế mỹ nhân nhi trạm tại thần vương đích diện tiền, phạ thị băng lãnh như thần vương dã hội tâm động đích ba!
[Mà/còn] [này/những...ấy/những... đó/những... kia/những] [tâm] [hệ/buộc/treo/] [Thần Vương] [đích] [thiên kim/nghìn vàng/nhiều tiền nhiều bạc/thiên kim tiểu thư/ngàn vàng/thiên kim : ngàn vàng], [còn lại là] [không khỏi/không được/đành phải/buộc phải/không cho phép/không thể không/không cầm được/không nín được/không kềm được/không nhịn được] [may mắn/vui mừng] [Nguyên Đức Thái Phi] [mới vừa rồi/lúc nãy/vừa mới/vừa rồi/mới/mới vừa] [mang đi] [rồi] [Thần Vương], [bằng không/nếu không/nếu không thì] [như vậy/như thế/thế này] [một cái] [tuyệt thế] [tiểu mỹ nhân/mỹ nhân] [đứng ở] [Thần Vương] [đích] [trước mặt/phía trước/trước mắt], [sợ là] [băng lãnh/lạnh giá/lạnh buốt/băng giá/rét cóng/giá lạnh/lạnh như tiền/vô cùng lạnh nhạt/lãnh đạm/lạnh như băng] [như] [Thần Vương] [cũng sẽ/biết] [tâm động/động tâm] [đích] [a/sao-chứ/nữa/nghen/]!
Mà này tâm hệ Thần Vương đích thiên kim, còn lại là không khỏi may mắn Nguyên Đức Thái Phi mới vừa rồi mang đi rồi Thần Vương, bằng không như vậy một cái tuyệt thế tiểu mỹ nhân đứng ở Thần Vương đích trước mặt, sợ là băng lãnh như Thần Vương cũng sẽ tâm động đích a!
 

nhatchimai0000

Phàm Nhân
Administrator
bach-ngoc-dich-gia
Ngọc
5.022,77
Tu vi
0,00
"Hảo hảo hảo! Quả chân thị bắc tề đệ nhất mỹ nữ, linh nhi công chủ đương chân thị thụ chi vô quý!" Ngọc kiền đế dã thị một hữu tưởng đáo tề linh nhi cánh thị ủng hữu nhất thân cao quý thánh khiết đích khí chất, đốn thì xuất khẩu khoa tán đạo!
"[Hảo hảo/thật tốt] [hảo/được/tốt]! [Quả thật là] [Bắc Tề] [đệ nhất mỹ nữ], [Linh Nhi Công Chúa] [quả nhiên là] [nhận] chi [không thẹn/không hổ thẹn/xứng/xứng đáng]!" [Ngọc Càn Đế] [cũng] [là] [thật không ngờ/không nghĩ tới] [Tề Linh Nhi] [đúng là/cuối cùng/đúng là / cuối cùng] [chính mình/có/có được] [một thân/toàn thân/cả người/bộ/một mình] [cao quý/cao cả/cao sang/quý phái/sang trọng] [thánh khiết/thiêng liêng/thần thánh/thánh thiện] [đích] [khí chất/tính tình/phong cách/phong độ], [nhất thời/ngay/liền/tức khắc] [xuất khẩu/ra khỏi miệng/mở miệng/nói/ra cảng/cửa ra/lối ra/đều theo nghĩa ấy cả/xuất cảng/nói ra/xuất khẩu : xuất cảng / ra khỏi miệng] [khen/khen ngợi/tán dương/ca ngợi] [nói/đạo/đạo : nói]!
"Hảo hảo hảo! Quả thật là Bắc Tề đệ nhất mỹ nữ, Linh Nhi Công Chúa quả nhiên là nhận chi không thẹn!" Ngọc Càn Đế cũng là thật không ngờ Tề Linh Nhi đúng là chính mình một thân cao quý thánh khiết đích khí chất, nhất thời xuất khẩu khen nói!



Đảo thị tề linh nhi tự hồ đối vu giá loại cung kính đích thoại thính đích thái quá liễu, chích thị vi vi phúc liễu phúc thân, tiện tẩu hướng bắc tề đích sử giả đoàn, khẩn ai trứ tề tĩnh nguyên nhi tọa!
[Nhưng thật ra/trái lại/ngược lại/thì/vẫn/lại/có ...không/...hay không/...hay chưa/cũng là / nhưng thật ra/thì cũng] [Tề Linh Nhi] [tựa hồ đối với] [loại này] [cung kính/kính cẩn] [nói/nếu/trong lời nói/lời nói] [nghe] [đích] [quá mức] [rồi], [chỉ là/chẳng qua là/chỉ/nhưng/nhưng mà/chỉ là / chẳng qua là/chính là] [hơi hơi/có hơi/hiu hiu/có chút/mi-crô-mi-crô/na-nô/phần nghìn tỷ/có chút / khẽ / hơi/có chút, khẽ] phúc [rồi] phúc thân, [liền đi] [hướng bắc] tề [đích] [sứ giả] đoàn, [liên tiếp] [Tề Tĩnh Nguyên] [mà ngồi]!
Nhưng thật ra Tề Linh Nhi tựa hồ đối với loại này cung kính nói nghe đích quá mức rồi, chỉ là hơi hơi phúc rồi phúc thân, liền đi hướng bắc tề đích sứ giả đoàn, liên tiếp Tề Tĩnh Nguyên mà ngồi!



"Hải điềm quận chủ, hoàn thỉnh phủ cầm nhất khúc!" Tề linh nhi biểu diễn kết thúc, tề tĩnh hàn tiện bách bất cập đãi đích khai khẩu, nhãn trung thiểm thước trứ khán hải điềm tiếu thoại đích mục quang!
"[Hải Điềm] [quận chúa/Quận chúa], [xin hãy] [đánh đàn/gảy đàn/chơi đàn/khảy đàn] [một khúc]!" [Tề Linh Nhi] [biểu diễn/diễn/trình diễn/trình bày/phô bày/trưng bày/làm mẫu/làm động tác mẫu/thao diễn/thực hiện] [kết thúc/hết/chấm dứt/kết liễu/thắt/tết/trang điểm], [Tề Tĩnh Hàn] [thì/liền/dễ/lại/tliền] [khẩn cấp/gấp rút/vội vã/không thể chờ đợi được] [đích] [mở miệng/mở lời/nói ra/liếc dao/mài dao], [trong mắt] [lóe ra/lấp lánh/lập loè/chớp tắt/mập mờ/úp mở] [] [xem] [Hải Điềm] [chê cười/truyện cười/truyện tiếu lâm/chuyện hài/trò cười/cười nhạo/cười châm biếm] [đích] [ánh mắt/tầm mắt/tầm nhìn]!
"Hải Điềm quận chúa, xin hãy đánh đàn một khúc!" Tề Linh Nhi biểu diễn kết thúc, Tề Tĩnh Hàn thì khẩn cấp đích mở miệng, trong mắt lóe ra xem Hải Điềm chê cười đích ánh mắt!



Nhi ngự hoa viên đích tràng Tầng lớp trung tâm, tảo dĩ thị chuẩn bị hảo liễu nhất bả thượng hảo đích cổ cầm, hải điềm vô pháp, chích năng trạm khởi thân tẩu hướng cổ cầm, triêu trứ chúng nhân phúc liễu phúc thân tọa hạ thân, tiêm tế đích thủ chỉ khinh thí liễu kỷ cá âm, giá tài triển khai ngũ chỉ, thần sắc bình tĩnh đích đạn xuất nhất khúc 《 cổ cầm ngâm 》!
[Mà/còn] ngự [hoa viên/vườn hoa] [đích] [giữa sân] ương, [từ lâu/sớm đã/trước kia/trước đây/đã sớm/sớm] [là] [chuẩn bị cho tốt/chuẩn bị tốt] [rồi] [một cái/chẹn/chặn/chặn ngang/nắm/vốc/lớn tuổi/nhiều tuổi/một thanh/cái] [tốt nhất/rất tốt/thượng hạng/hảo hạng/thượng hảo] [đích] [đàn cổ], [Hải Điềm] [vô pháp/không cách nào/vô phương/vô kế/không có cách gì/không còn cách nào/không thể], [chỉ có thể] [đứng lên] [đi hướng/hướng/hướng đi] [đàn cổ], [hướng phía/hướng tới] [mọi người] phúc [rồi] phúc thân [ngồi xuống] thân, [mảnh khảnh/mãnh khảnh] [ngón tay] [khẽ/nhẹ] [thử] [mấy người/cái/vài cái/vài thứ/nhiều hơn hai cái/mấy] âm, [lúc này mới] [triển khai/bày ra/mở rộng/tiến hành/phát động] [ngũ chỉ/năm ngón tay], [thần sắc/vẻ/vẻ mặt] [bình tĩnh/yên lặng/yên ổn/yên bình/yên ả/yên tĩnh] [đích] [bắn ra] [một khúc] 《 [đàn cổ] ngâm 》!
Mà ngự hoa viên đích giữa sân ương, từ lâu là chuẩn bị cho tốt rồi một cái tốt nhất đích đàn cổ, Hải Điềm vô pháp, chỉ có thể đứng lên đi hướng đàn cổ, hướng phía mọi người phúc rồi phúc thân ngồi xuống thân, mảnh khảnh ngón tay khẽ thử mấy người âm, lúc này mới triển khai ngũ chỉ, thần sắc bình tĩnh đích bắn ra một khúc 《 đàn cổ ngâm 》!



Tuy bất thị tự kỷ thường dụng đích cổ cầm, khả hải điềm cơ sở cực hảo, nhất khúc 《 cổ cầm ngâm 》 nhượng chúng nhân nhất thì vong ký liễu phương tài tề linh nhi tuyệt mỹ đích vũ t.ư, song mục vi vi bán mị, hưởng thụ trứ nhĩ bàng đích cầm âm!
[Mặc dù] [không phải mình] [thường dùng] [đích] [đàn cổ], [nhưng] [Hải Điềm] [cơ sở/trụ cột/nền móng/nền tảng/căn bản/cơ sở thượng tầng] [vô cùng tốt/phi thường/phi phàm/quý giá/quý báu/có lợi], [một khúc] 《 [đàn cổ] ngâm 》 [nhượng/bảo/khiến/làm] [mọi người] [nhất thời] [không nhớ/quên/quên mất] [rồi] [mới vừa rồi/lúc nãy/vừa mới/vừa rồi/mới/mới vừa] [Tề Linh Nhi] [tuyệt mỹ] [đích] [kỹ thuật nhảy/dáng múa], [hai mắt] [hơi hơi/có hơi/hiu hiu/có chút/mi-crô-mi-crô/na-nô/phần nghìn tỷ/có chút / khẽ / hơi/có chút, khẽ] [híp lại], [hưởng thụ] [] [bên tai] [đích] [tiếng đàn]!
Mặc dù không phải mình thường dùng đích đàn cổ, nhưng Hải Điềm cơ sở vô cùng tốt, một khúc 《 đàn cổ ngâm 》 nhượng mọi người nhất thời không nhớ rồi mới vừa rồi Tề Linh Nhi tuyệt mỹ đích kỹ thuật nhảy, hai mắt hơi hơi híp lại, hưởng thụ bên tai đích tiếng đàn!



"Âm âm âm, nhĩ phụ tâm, nhĩ phụ tâm, chân phụ tâm! Cô phụ ngã, đáo như kim! Ký đắc đương niên, đê đê xướng, thiển thiển châm, nhất khúc trị thiên kim! Như kim phao ngã cổ tường âm! Thu phong hoang thảo bạch vân thâm, đoạn kiều lưu thủy vô cố nhân! Thê thê thiết thiết; lãnh lãnh thanh thanh, thê thê thiết thiết, lãnh lãnh thanh thanh!" Khước bất tưởng, na tề tĩnh huyên cánh phụ hòa trứ cầm âm hoãn hoãn niệm xuất giá đoạn từ cú lai, bả hải điềm đích dụng tâm chiêu nhiên đích yết lộ tại liễu chúng nhân đích diện tiền!
"Âm âm âm, [ngươi] [phụ lòng/phụ tình/quên ơn/người thay lòng đổi dạ/kẻ bạc tình], [ngươi] [phụ lòng/phụ tình/quên ơn/người thay lòng đổi dạ/kẻ bạc tình], [đúng là] [phụ lòng/phụ tình/quên ơn/người thay lòng đổi dạ/kẻ bạc tình]! [Cô phụ/phụ lòng/không xứng với] [ta], [cho tới bây giờ]! [Nhớ kỹ/nhớ/nhớ lại/còn nhớ/nhớ được/nhớ rõ] [trước kia/trước đây/lúc đó/tráng niên/thời sung sức/lúc sung sức/thời khoẻ mạnh/năm ấy/cùng năm/đương niên/năm đó/lúc đấy/], [cúi đầu/thấp/trầm/trũng] [xướng], [nhợt nhạt/róc rách] châm, [một khúc] [giá trị/trị giá] [thiên kim/nghìn vàng/nhiều tiền nhiều bạc/thiên kim tiểu thư/ngàn vàng/thiên kim : ngàn vàng]! [Hôm nay/bây giờ/giờ đây/đến nay/ngày nay/hiện giờ] [vứt/ném] [ta] cổ tường âm! [Gió thu/mượn danh nghĩa để chiếm đoạt tài sản] [cỏ hoang/cỏ dại] [Bạch Vân] thâm, đoạn [cầu] [nước chảy/dòng chảy/dây chuyền/mức hàng bán ra] [vô cớ/tự dưng/khi không] [người]! Thê [thê lương bi ai/thảm thiết/thảm thương] [cắt/bửa/xắt/hợp/gần gũi/cấp thiết/nóng vội/]; [lãnh/lạnh] [lạnh tanh/vắng vẻ thê lương/ảm đạm], thê [thê lương bi ai/thảm thiết/thảm thương] [cắt/bửa/xắt/hợp/gần gũi/cấp thiết/nóng vội/], [lãnh/lạnh] [lạnh tanh/vắng vẻ thê lương/ảm đạm]!" [Cũng không] [nghĩ-muốn/nhớ/nghĩ muốn], [nọ] [Tề Tĩnh Huyên] [rốt cuộc/nhất định/cuối cùng/nhưng lại] [phụ họa/phụ hoạ/hùa theo] [] [tiếng đàn] [chậm rãi] [niệm/đọc/niệm : đọc] [ra] [này] đoạn [từ ngữ/câu chữ] [lại/xảy ra/trở lại đây], [đem] [Hải Điềm] [đích] [dụng tâm/chăm chỉ/để tâm/ý định/mưu đồ] [rất rõ ràng/rất rõ rệt] [đích] [vạch trần/lột trần/vạch rõ/phơi trần/bóc trần] [ở tại] [mọi người] [đích] [trước mặt/phía trước/trước mắt]!
"Âm âm âm, ngươi phụ lòng, ngươi phụ lòng, đúng là phụ lòng! Cô phụ ta, cho tới bây giờ! Nhớ kỹ trước kia, cúi đầu xướng, nhợt nhạt châm, một khúc giá trị thiên kim! Hôm nay vứt ta cổ tường âm! Gió thu cỏ hoang Bạch Vân thâm, đoạn cầu nước chảy vô cớ người! Thê thê lương bi ai cắt; lãnh lạnh tanh, thê thê lương bi ai cắt, lãnh lạnh tanh!" Cũng không nghĩ-muốn, nọ Tề Tĩnh Huyên rốt cuộc phụ họa tiếng đàn chậm rãi niệm ra này đoạn từ ngữ lại, đem Hải Điềm đích dụng tâm rất rõ ràng đích vạch trần ở tại mọi người đích trước mặt!



Nhạ đắc hải điềm diện sắc sậu nhiên thảm bạch liễu hạ lai, miễn miễn cường cường tài thủ liễu tối hậu nhất cá âm, lược hiển lang bái đích trạm khởi thân, triêu trứ chúng nhân hành liễu nhất lễ, cường tác trấn định đạo"Thần nữ hiến sửu liễu!"
[Trêu chọc/làm cho/rước lấy/chọc cho] [được/phải] [Hải Điềm] [sắc mặt] [bỗng nhiên/bỗng] [trắng bạch] [xuống tới/xuống/lại/tiếp/đây/hạ xuống/xuống dưới/về dưới], [miễn miễn cường cường] [mới] [thủ-tay] [rồi] [cuối cùng/sau cùng] [một cái] âm, [hơi có vẻ] [chật vật/nhếch nhác/chẳng ra sao/thảm hại/bối rối/tán loạn/hỗn loạn] [đích] [đứng lên], [hướng phía/hướng tới] [mọi người] [được rồi/đi/làm/ được rồi] [thi lễ], [cố gắng] [trấn định/bình tĩnh/trấn tĩnh/điềm tĩnh/giữ bình tĩnh] [nói/đạo/đạo : nói] "Thần nữ [bêu xấu]!"
Trêu chọc được Hải Điềm sắc mặt bỗng nhiên trắng bạch xuống tới, miễn miễn cường cường mới thủ-tay rồi cuối cùng một cái âm, hơi có vẻ chật vật đích đứng lên, hướng phía mọi người được rồi thi lễ, cố gắng trấn định nói "Thần nữ bêu xấu!"



"Bản hoàng tử đảo thị giác đắc quận chủ giá nhất thủ cầm đạn đắc cực hảo!" Nhi na tề tĩnh huyên khước phảng nhược bất tri đạo tự kỷ dĩ thị nhượng hải điềm nan kham, cánh thị tiếu trứ khai khẩu!
"[Bổn hoàng] tử [nhưng thật ra/trái lại/ngược lại/thì/vẫn/lại/có ...không/...hay không/...hay chưa/cũng là / nhưng thật ra/thì cũng] [cảm thấy/nghĩ/hiểu được//thấy/cho rằng/thấy rằng/hiểu/cảm giác được/nghĩ thấy/cảm thấy được] [quận chúa/Quận chúa] [chiêu thức ấy] cầm [búng] [được/phải] [vô cùng tốt/phi thường/phi phàm/quý giá/quý báu/có lợi]!" [Mà/còn] [nọ] [Tề Tĩnh Huyên] [lại] [phảng phất/dường như/hình như] [không biết mình] [đã là] [nhượng/bảo/khiến/làm] [Hải Điềm] [khó chịu nổi/không chịu nổi/không thể chịu đựng nổi/khó xử/lúng túng/bối rối], [đúng là/cuối cùng/đúng là / cuối cùng] [cười] [mở miệng/mở lời/nói ra/liếc dao/mài dao]!
"Bổn hoàng tử nhưng thật ra cảm thấy quận chúa chiêu thức ấy cầm búng được vô cùng tốt!" Mà nọ Tề Tĩnh Huyên lại phảng phất không biết mình đã là nhượng Hải Điềm khó chịu nổi, đúng là cười mở miệng!



Chích thị, giá nhất hồi ngọc kiền đế diện thượng đích tiếu dung khước thị đạm liễu kỷ phân, chích thị ngại vu tề tĩnh nguyên đẳng nhân tại tràng, chích năng khai khẩu"Quận chủ quả chân thị cổ cầm cao thủ! Chích thị khúc tử tuyển đắc hữu ta thiên thỏa bãi liễu, một hữu ứng thì ứng cảnh!"
[Chỉ là/chẳng qua là/chỉ/nhưng/nhưng mà/chỉ là / chẳng qua là/chính là], [lần này] [Ngọc Càn Đế] [nét mặt/trên mặt] [đích] [dáng tươi cười/nụ cười/tươi cười] [lại là] [nhạt] [vài phần], [chỉ là/chẳng qua là/chỉ/nhưng/nhưng mà/chỉ là / chẳng qua là/chính là] ngại [cho/với/khắp] [Tề Tĩnh Nguyên] [đám người] [ở đây/tại chỗ/có mặt], [chỉ có thể] [mở miệng/mở lời/nói ra/liếc dao/mài dao] "[Quận chúa/Quận chúa] [quả thật là] [đàn cổ] [cao thủ]! [Chỉ là/chẳng qua là/chỉ/nhưng/nhưng mà/chỉ là / chẳng qua là/chính là] [từ khúc/ca khúc/bài hát/bài nhạc/khúc tử/khúc] [tuyển/chọn] [được/phải] [có chút/có/có một số/có một ít/hơi/có phần/nhiều] [lệch] thỏa [mà thôi/thôi/miễn], [không có/không bằng/không đủ/không tới/không đến/chưa/chưa từng/chưa hề] [hợp thời/đúng dịp/đúng kỳ/đúng hạn/đúng lúc/đúng giờ/lập tức/tức khắc] [hợp với tình hình/đáp ứng tình hình/hợp thời/đúng lúc/đúng thời]!"
Chỉ là, lần này Ngọc Càn Đế nét mặt đích dáng tươi cười lại là nhạt vài phần, chỉ là ngại cho Tề Tĩnh Nguyên đám người ở đây, chỉ có thể mở miệng "Quận chúa quả thật là đàn cổ cao thủ! Chỉ là từ khúc tuyển được có chút lệch thỏa mà thôi, không có hợp thời hợp với tình hình!"



Kiến ngọc kiền đế cấp hải điềm diện tử, hải vương lập tức tiếu trứ giải thích đạo"Hoàng thượng, vi thần tảo dĩ thuyết minh, giá ta chích bất quá tiểu nữ nhi gia đích tiêu khiển, đại tràng hợp khả thị nã bất xuất thủ đích!"
[Thấy/gặp/nhìn thấy] [Ngọc Càn Đế] [cấp-cho] [Hải Điềm] [mặt mũi/mặt ngoài/bề mặt/thể diện/sĩ diện/nể mặt/bột], [Hải Vương] [lập tức/ngay] [cười] [giải thích] "[Hoàng Thượng], [vi thần] [từ lâu/sớm đã/trước kia/trước đây/đã sớm/sớm] [nói rõ/rằng/giải thích rõ/lời giải thích/lời thuyết minh/chứng minh/thuyết minh], [những ... này/bọn này/mấy cái này/này đó] [chỉ bất quá/chỉ có điều/chẳng qua] [tiểu] [nữ nhi gia] [đích] [tiêu khiển/giải trí], đại [trường hợp/nơi] [nhưng là/nhưng/nhưng mà ̣/thực là/đúng là/thật là/chính/lại là] [cầm-lấy] [không ra tay] [đích]!"
Thấy Ngọc Càn Đế cấp-cho Hải Điềm mặt mũi, Hải Vương lập tức cười giải thích "Hoàng Thượng, vi thần từ lâu nói rõ, những ... này chỉ bất quá tiểu nữ nhi gia đích tiêu khiển, đại trường hợp nhưng là cầm-lấy không ra tay đích!"



Hải vương nhất vị đích cường điều hải điềm chích thị nhất cá tiểu nữ nhi gia, tự hồ nhất thiết đích quá thác đô thị nhân vi tha dưỡng tại thâm khuê sở trí, khước tòng vị đề cập hải điềm tuyển khúc đích thất ngộ, diệc hoặc giả, hải điềm tưởng tá do giá thủ khúc tử hướng mỗ nhân truyện đạt mỗ chủng tình nghị!
[Hải Vương] [một mặt/một mực/nhất vị] [đích] [cường điệu/nhấn mạnh] [Hải Điềm] [chỉ] [là một] [tiểu] [nữ nhi gia], [tựa hồ/hình như/dường như] [tất cả/mọi/mọi thứ/toàn bộ/hết thảy/nhất thiết/hết thẩy] [đích] [sai lầm/lỗi lầm/sai trái/nhầm lẫn] [đều] [là bởi vì] [nàng] [dưỡng] [đang-ở] [khuê phòng/khuê các] [sở-viện] [dồn/đưa], [làm mất đi/cự tuyệt] [không hề/chưa/chửa/không/vị] [đề cập/nhắc đến/nói đến/bàn đến/nói tới/đề cập / nói tới] [Hải Điềm] [tuyển/chọn] khúc [đích] [sai lầm/sai sót/sơ xuất/lầm lỗi/thất ngộ], [diệc/cũng] [có lẽ/có thể/chắc là/hoặc/hoặc là], [Hải Điềm] [muốn mượn] [do/tùy/từ/bởi] [này] thủ [từ khúc/ca khúc/bài hát/bài nhạc/khúc tử/khúc] [hướng/hướng về phía] [người nào đó/mỗi người] [nhắn nhủ/truyền đạt/thông tri/chuyển/truyền/tuyên bố/công bố/bày tỏ/theo dõi/hướng dẫn/đón tiếp/người thường trực/người gác cổng/người dẫn chỗ/người chỉ chỗ ngồi/nhắn dùm] [nào đó] [tình nghĩa/tình hữu nghị/tình thân mật/quan hệ tình cảm]!
Hải Vương một mặt đích cường điệu Hải Điềm chỉ là một tiểu nữ nhi gia, tựa hồ tất cả đích sai lầm đều là bởi vì nàng dưỡng đang-ở khuê phòng sở-viện dồn, làm mất đi không hề đề cập Hải Điềm tuyển khúc đích sai lầm, diệc có lẽ, Hải Điềm muốn mượn do này thủ từ khúc hướng người nào đó nhắn nhủ nào đó tình nghĩa!



Ngọc kiền đế tự thị bất hội tại giá thì truy cứu giá ta vấn đề, chích thị dữ hải vương tương thị nhất tiếu, tiện nhượng hải điềm hồi vị lạc tọa!
[Ngọc Càn Đế] tự [chắc là không biết] [tại đây/ở này/ở...này] [thì/thời/đương thời/thời cơ/lúc/] [truy cứu/truy vấn/truy xét] [mấy vấn đề này], [chỉ là/chẳng qua là/chỉ/nhưng/nhưng mà/chỉ là / chẳng qua là/chính là] [cùng(với)] [Hải Vương] [nhìn nhau] [cười/cười một tiếng], [thì/liền/dễ/lại/tliền] [nhượng/bảo/khiến/làm] [Hải Điềm] [hồi] vị [ngồi xuống/ngồi vào chỗ/vào chỗ]!
Ngọc Càn Đế tự chắc là không biết tại đây thì truy cứu mấy vấn đề này, chỉ là cùng(với) Hải Vương nhìn nhau cười, thì nhượng Hải Điềm hồi vị ngồi xuống!



Nhi giá thì, khúc trường khanh tắc thị khoái tốc đích xuất liễu hoàng cung, khiên quá tự kỷ đích mã phi bôn hướng phụ quốc công phủ, tòng lý diện linh xuất chính tại khán y thuật đích tiểu niếp đại phu, hựu mã bất đình đề đích vãng tương phủ cản khứ!
[Mà] [thì/thời/đương thời/thời cơ/lúc/], [Khúc Trường Khanh] [còn lại là] [rất nhanh/thần tốc/cấp tốc/nhanh/tốc độ cao/nhanh chóng] [đích] [ra/ra khỏi] [hoàng cung/cung vua], [khiên/dắt] [quá/qua/từng/đã từng] [chính mình] [đích] [mã/ngựa] [chạy vội/chạy như bay/chạy cực nhanh] [hướng/hướng về phía] [phủ Phụ Quốc Công ], [từ bên trong] [xách] [ra] [đang xem] [y thuật/thuật chữa bệnh] [đích] [Tiểu Nhiếp Đại Phu], [lại] [mã bất đình đề/ngựa không dừng vó/tiến tới không ngừng/ngựa không ngừng vó câu] [đích] [hướng/đi/hướng / đi] [Tướng phủ] [chạy đi/tới/tiến đến]!
Mà thì, Khúc Trường Khanh còn lại là rất nhanh đích ra hoàng cung, khiên quá chính mình đích mã chạy vội hướng phủ Phụ Quốc Công , từ bên trong xách ra đang xem y thuật đích Tiểu Nhiếp Đại Phu, lại mã bất đình đề đích hướng Tướng phủ chạy đi!



"Tiểu tả, biểu thiểu gia lai liễu!" Vân thiên mộng chính tại dụng vãn thượng, tiện kiến mộ xuân cấp trùng trùng đích tiến lai bẩm báo!
"[Tiểu thư/cô], biểu [thiếu gia] [tới/đến đây]!" [Vân Thiên Mộng] [đang ở/đang/đương/khi] [dùng] [buổi tối/ban đêm/đêm tối/buổi tối / ban đêm], [thì/liền/dễ/lại/tliền] [thấy/gặp/nhìn thấy] [Mộ Xuân] [cấp bách/vội] [vội vàng] [tiến đến/đi vào/vào đây/vào/trở vào/tiến vào] [bẩm báo/trình bẩm/trình thưa/báo]!
"Tiểu thư, biểu thiếu gia tới!" Vân Thiên Mộng đang ở dùng buổi tối, thì thấy Mộ Xuân cấp bách vội vàng tiến đến bẩm báo!



"Na tựu tỉu biểu ca khứ hoa thính ba!" Tuy thuyết khúc trường khanh thị vân thiên mộng đích biểu ca, khả nam nữ thủy chung hữu biệt, vân thiên mộng tiện một hữu mạo nhiên đích bả nhân thỉnh tiến nội thất!
"[Vậy mời biểu ca đến phòng khách đi!"]!" [Tuy nói/tuy/tuy rằng] [Khúc Trường Khanh] [là] [Vân Thiên Mộng] [đích] [biểu ca/anh họ], [nhưng] [nam nữ/trai gái/gái trai/con cái] [thủy chung/từ đầu đến cuối/trước sau] [có] [chớ/khác/đừng/], [Vân Thiên Mộng] [thì/liền/dễ/lại/tliền] [không có/không bằng/không đủ/không tới/không đến/chưa/chưa từng/chưa hề] [mạo muội/liều lĩnh/bất chấp] [đích] [đem] [người] [mời đến/mời vào] [nội thất]!
"Vậy mời biểu ca đến phòng khách đi!"!" Tuy nói Khúc Trường Khanh là Vân Thiên Mộng đích biểu ca, nhưng nam nữ thủy chung có chớ, Vân Thiên Mộng thì không có mạo muội đích đem người mời đến nội thất!



Mộ xuân văn ngôn lập tức chuyển thân ly khứ, nhi vân thiên mộng khước thị phóng hạ liễu oản khoái, tâm trung đốn thì hữu ti bất hảo đích dự cảm, tùy tức tiện dã khởi thân, vãng hoa thính tẩu khứ!
[Mộ Xuân] [nghe vậy] [lập tức/ngay] [xoay người/quay người/quay mình/trong nháy mắt/trong chớp mắt] [rời đi], [mà/còn] [Vân Thiên Mộng] [lại là] [buông xuống] [bát] khoái, [trong lòng] [nhất thời/ngay/liền/tức khắc] [có] ti [dự cảm bất hảo/dự cảm xấu], [lập tức/liền theo sau] [thì/liền/dễ/lại/tliền] [cũng] [đứng dậy/lên đường/khởi hành/thức dậy/ngủ dậy], [hướng/đi/hướng / đi] [phòng khách/khách sãnh] [đi đến/đi tới/đến]!
Mộ Xuân nghe vậy lập tức xoay người rời đi, mà Vân Thiên Mộng lại là buông xuống bát khoái, trong lòng nhất thời có ti dự cảm bất hảo, lập tức thì cũng đứng dậy, hướng phòng khách đi đến!
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top