Hồi nhỏ thì mình biết bản dịch khác:Khóc dạ đề
300 năm nữa ta đâu biết
Thiên hạ ai người khóc Tố Như (Nguyễn Du)?
(Bất tri tam bách dư niên hậu
Thiên hạ hà nhân khấp Tố Như?)
@Tử Thiên Hoa Nhiễm Nhiễm
Dịch thì nhiều bản khác nhau, dù cách nào thì TTHNN cũng phục vì dịch từ 1 ngôn ngữ sang 1 ngôn ngữ khác đòi hỏi nhiều khả năng và kiến thức.Hồi nhỏ thì mình biết bản dịch khác:
"Chẳng biết ba trăm năm lẻ nữa
Người đời ai khóc Tố Như chăng?"
@TDnap61176
OT: 1 người quen của C kể: đám cưới của tôi có 100 người khóc(???). Bạn hỏi: 100 thằng thất tình hả? Cô ấy nói: Kg, là 100 người nhận thiệp cưới (mời đi ăn).@Casper OT: Thời nay cô gái đi lấy chồng thì chồng khóc thảm thiết vì "từ ấy" chồng lãnh án chung thân khổ sai![]()
May là họ chỉ là "dịch giả" chứ chưa dịch thậtDịch thì nhiều bản khác nhau, dù cách nào thì TTHNN cũng phục vì dịch từ 1 ngôn ngữ sang 1 ngôn ngữ khác đòi hỏi nhiều khả năng và kiến thức.
Khóc thầm, khóc thương @NgocMinh
"... em khóc đi em, khóc nữa đi em, khóc để rồi quên 1 chuyện tình buồn..." (1 bài hát quên tựa)
@Trần Đình Duy
"... Con chó khóc đứng khóc ngồi..." (ca dao)
@Lam Thiên Ninh
khóc đứng khóc ngồi @NgocMinh
Cười như cậu trẻ hỏng thi, Khóc như cô gái mới đi lấy chồng
(Khấp như thiếu nữ vu quy nhật, Tiếu tựa văn nhân lạc tú tài)
Nín khóc
@Casper
Khóc dạ đề
300 năm nữa ta đâu biết
Thiên hạ ai người khóc Tố Như (Nguyễn Du)?
(Bất tri tam bách dư niên hậu
Thiên hạ hà nhân khấp Tố Như?)
@Tử Thiên Hoa Nhiễm Nhiễm
khóc như mưa, khóc thuê @NgocMinh
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản