Cánh hoa thời loạn như cánh loan thời họa
@nhaque
------- CHÚ:
Phượng - là con chim trống
Loan - là con chim mái
Cho nên nhiều người nữ được đặt tên Loan, là nhằm ở ý đó. Hoặc tên Phượng (đẹp đẽ) khi so với Long (mạnh mẽ).
Một số ít người nam cũng được đặt tên Loan nhưng mang nghĩa khác, chẳng hạn như Loan (khúc quanh), Loan (phát rộng ra; như Loan tin, Loan quần sáng = Tỏa hào quang, Loan truyền; thế hệ sau này đọc lệch đi thành Lan).
Người Trung Quốc ngày nay cũng bị lệch nghĩa so với thời cha ông của bọn họ, khi nhận định Phượng là chim trống, Hoàng là chim mái. Thật ra, Hoàng nghĩa là bậc vương giả, nhưng xếp dưới Vương nửa bậc: Đế - Vương - Hoàng - Quân - Bá. Nhận định lệch lạc này có lẽ khởi từ bài vịnh "Phượng cầu Hoàng" của t.ư Mã Tương Như. Do nó nổi tiếng nên được nhiều kẻ "tin" theo. Đó là sự mù quáng của số đông.