Game Trò chơi Nói lái (4)

Status
Not open for further replies.

nhaque

Tác Giả Đại Thần
"Thánh rắc muối" tuy có biển hiệu nhưng biểu hiện như một kẻ điếm thúi (1) rất mánh @nhaque

P/s:
- (1): "thối" (Hán-Việt) = hôi (Việt)
- Dân gian đọc trệch nhiều vựng (2) có vần "ôi" thành "ui" như: thối --> thúi, tôi --> tui, rồi --> rùi, chơi hội --> chơi hụi, v.v...

- (2): "vựng" (Việt) ( = word) = tự (Hán-Việt)
- Dân gian đọc trệch "tự" của Hán-Việt thành 'từ" ( = word), rồi đại bộ phận nhận lầm là thuộc về thuần Việt.
 
Last edited:
Status
Not open for further replies.

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top