[Đối Ẩm] Đố chữ bằng thơ (3)

Dung cô nương

Phàm Nhân
Tác Giả Nghiệp Dư
Ngọc
230.460,23
Tu vi
0,00
Nguyên thân bay lướt giữa trời
Thấy ngờ lên tiếng để người nghe tin
Nặng lòng tiếng nói của mình
Y rời gờ mất xác hình giản đơn

Đố: Bài thơ trên có 4 câu, mỗi câu thể hiện nghĩa hoặc ý hoặc mô tả của 1 từ. Đó là 4 từ gì?
@nhaque
Gió
Gióng
Giọng
Gọn
@Dung cô nương
 

nhaque

Tác Giả Đại Thần
Nguyên thân bay lướt giữa trời --> GIÓ
Thấy ngờ lên tiếng để người nghe tin --> GIÓNG
Nặng lòng tiếng nói của mình --> GING
Y rời gờ mất xác hình giản đơn --> GỌN

Đố: Bài thơ trên có 4 câu, mỗi câu thể hiện nghĩa hoặc ý hoặc mô tả của 1 từ. Đó là 4 từ gì?
@nhaque

Gió
Gióng
Giọng
Gọn
@Dung cô nương
Chúc mừng bạn đã có đáp án đúng! :gjsyynk:
 

nhaque

Tác Giả Đại Thần
Nguyên thân bay lướt giữa trời --> GIÓ
Thấy ngờ lên tiếng để người nghe tin --> GIÓNG
Nặng lòng tiếng nói của mình --> GING
Y rời gờ mất xác hình giản đơn --> GỌN

Đố: Bài thơ trên có 4 câu, mỗi câu thể hiện nghĩa hoặc ý hoặc mô tả của 1 từ. Đó là 4 từ gì?
@nhaque
Phản đối, bạn cho "Y đi" làm tui cứ kiếm mấy chữ có Y, phải là i chứ. Nếu biết là i thì tui trả lời từ khi bạn mới post lên rồi.:2avly9u:
Dạ, mong bạn thông cảm cho. Mình cũng làm theo nguyên tắc ngữ pháp thôi ạ: Chữ "i" (nếu đứng một mình) thì phải thành "y" - nghĩa rằng ngữ pháp quốc ngữ không cho phép "i" đứng riêng do không có nghĩa, nhưng "y" thì có nghĩa khi chỉ ngôi thứ ba số ít hoặc theo nghĩa Hán-Việt thì chỉ "áo xống" (y phục); chớ ai muốn... khục... muốn tráo trở gây khó cho nhau đâu :p5p1om6:
 

nhaque

Tác Giả Đại Thần
Bày đàn tru giữa rừng sâu --> SÓI
Mất sắc trăng chiếu trên đầu người đi --> SOI
Rờ vào đau đít thiếu nhi --> ROI
Anh thay rờ để em thì bước theo --> NOI

Đố: Bài thơ trên có 4 câu, mỗi câu thể hiện nghĩa hoặc ý hoặc mô tả của 1 từ. Đó là 4 từ gì?
@nhaque

Sói
Soi
Roi
Noi
@Casper
Chúc mừng bạn đã có đáp án đúng! :hayhay:
 

Casper

Phàm Nhân
Ngọc
663,47
Tu vi
0,00
Dạ, mong bạn thông cảm cho. Mình cũng làm theo nguyên tắc ngữ pháp thôi ạ: Chữ "i" (nếu đứng một mình) thì phải thành "y" - nghĩa rằng ngữ pháp quốc ngữ không cho phép "i" đứng riêng do không có nghĩa, nhưng "y" thì có nghĩa khi chỉ ngôi thứ ba số ít hoặc theo nghĩa Hán-Việt thì chỉ "áo xống" (y phục); chớ ai muốn... khục... muốn tráo trở gây khó cho nhau đâu :p5p1om6:
Thì thôi. Nhưng tui muốn bạn biết cảm giác của tui khi nghĩ hết "mây", "uyên" (chim uyên ương) đến "yến" và bị mắc kẹt ở từ cuối.
Lần sau tui sẽ cảnh giác hơn.
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top