bằng lão tác ra chương rồi hen 
YYDS 永远的神 (yungyuan de shen) nghĩa nôm na là ca tụng ai đó "mãi mãi là thần"牛逼的很 - YYDS - ngưu bức đích khấn
Ta đọc "ngưu bức" là hiểu nôm na là "rất trâu bò", ý là mạnh mẽ, cường đại.
lão Nhai dạo này lười viết quá, ngày 1 chương lại còn ngắn ngủn, chánĐọc con hàng HH này đê tiện giống Châu tinh trì quá![]()
mấy nay ko có chương mới à hữulão Nhai dạo này lười viết quá, ngày 1 chương lại còn ngắn ngủn, chán
Lên chương đệ. Mấy chương mới hay ílão Nhai dạo này lười viết quá, ngày 1 chương lại còn ngắn ngủn, chán
Lên chương kìa. Đang khúc haylão Nhai dạo này lười viết quá, ngày 1 chương lại còn ngắn ngủn, chán
Chào mừng bạn đến với diễn đàn Bạch Ngọc Sách
Để xem đầy đủ nội dung và sử dụng các tính năng, mời bạn Đăng nhập hoặc Đăng ký tài khoản