yểu xìu
@nhaque
P/s 1: Từ gốc thuần Việt ngày xưa là "yểu" (Hán-Việt: nhược), về sau người đời đọc lệch thành "yếu".
P/s 2: Những ngữ nghĩa và những ghi chú thêm như thể này thì không phải nhaque cố ý khoe khoang bản thân biết nhiều chữ nghĩa, mà nhaque muốn giới thiệu đến mọi người thêm thông tin thôi. Thay vì đọc một bài nghiên cứu dài thoòng thì lâu lâu mọi người bắt gặp một ngữ nghĩa mới lạ sẽ thú vị hơn, đúng không
