Hỏi tìm team dịch truyện.

Doraemon

Phàm Nhân
Tầm Thư Truyền Thuyết
Đệ Nhất Converter Tháng 3
Ngọc
-17,23
Tu vi
0,00

chienthanlubu

Đạo Tổ Nhân Cảnh
Moderator
H5 chỉ giúp mình đọc hiểu tiếng trung thôi. Chứ còn để dịch nó sang tiếng việt mượt mà thì mình vẫn tính là một trang giấy trắng bạn ạ. 🤣
Mình mới được H0.5, gần được H1 rồi nhưng cũng đã tham gia dịch 1 số thì kinh nghiệm cho thấy là 1 số truyện khá dễ dịch, không biết tiếng Trung thì chỉ cần có kỹ năng Google là dịch được rồi. Bạn có H5 thì lợi thế hơn ở chỗ nhanh chóng nhận biết nghĩa của câu, không cần vất vả tra từ điển quá nhiều. Chỉ cần luyện tập thêm kỹ năng dịch, phương pháp dùng từ nữa là được rồi.
 

TangVuong

Phàm Nhân
Ngọc
469,36
Tu vi
1,00
Mình mới được H0.5, gần được H1 rồi nhưng cũng đã tham gia dịch 1 số thì kinh nghiệm cho thấy là 1 số truyện khá dễ dịch, không biết tiếng Trung thì chỉ cần có kỹ năng Google là dịch được rồi. Bạn có H5 thì lợi thế hơn ở chỗ nhanh chóng nhận biết nghĩa của câu, không cần vất vả tra từ điển quá nhiều. Chỉ cần luyện tập thêm kỹ năng dịch, phương pháp dùng từ nữa là được rồi.
Mình thấy học tiếng trung mà dịch truyện hiện đại khá là hay. Vừa nâng cao được từ vựng vừa có thể ôn lại từ cũ cũng như các cấu trúc câu, lại còn có thể giải trí và đem chia sẻ với người khác nữa chứ.
 

TangVuong

Phàm Nhân
Ngọc
469,36
Tu vi
1,00

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top