Luận Truyện Khấu Vấn Tiên Đạo - Vũ Đả Thanh Thạch - #bachngocsach

Khấu Vấn Tiên Đạo
Tác giả: Vũ Đả Thanh Thạch
Thể loại: Tiên Hiệp
Link reader:
Convert: Khấu Vấn Tiên Đạo [C] - Vũ Đả Thanh Thạch

Bản Dịch: [Dịch] Khấu Vấn Tiên Đạo - Vũ Đả Thanh Thạch

khau-van-tien-da.jpg

Giới thiệu của tác giả:

Một phàm nhân thiếu niên bởi vì một lần bất ngờ mà ngộ nhập tiên đạo, ở trên đường cầu tiên giãy giụa đi về phía trước. Tiên lộ khó như lên trời, đối mặt trùng điệp hiểm trở, hắn cầu đạo chi tâm vẫn như cũ không giảm mảy may. Lại quay đầu, núi xanh vẫn như xưa mà người cũ đã thành xương trắng.

Lời thằng convert: Nghe dân tình nói bộ này style giống Phàm Nhân Tu Tiên, main có não nên ta tự làm tự đọc, tiện tay chia sẻ với anh chị em luôn.
 
Last edited by a moderator:

Độc Hành

Đạo Tổ Nhân Cảnh
Administrator
*Thiên Tôn*
Đã update text.
Dừng một chút, hắn sâu xa nói: "Nó đông không biết vài ức vạn dặm, có biển khơi chỗ này, thực duy không đáy chi cốc, nó hạ không đáy, tên là Quy Khư. Tám hoành chín dã chi thủy, thiên Hán chi lưu, ai cũng chú chi, mà không tăng không giảm chỗ này. Chú chỗ này mà bất mãn, rót chỗ này mà không kiệt. . . Chư vị sư đệ chẳng lẽ không hiếu kỳ, Đông Hải Quy Khư đến tột cùng xảy ra chuyện gì kịch biến?"


Đoạn này của lão dịch sao đây :v
Cho ta xin téc đoạn này cái :7obgkek:
 

hoangsang

Phàm Nhân
Administrator
BNS's Member
Dừng một chút, hắn sâu xa nói: "Nó đông không biết vài ức vạn dặm, có biển khơi chỗ này, thực duy không đáy chi cốc, nó hạ không đáy, tên là Quy Khư. Tám hoành chín dã chi thủy, thiên Hán chi lưu, ai cũng chú chi, mà không tăng không giảm chỗ này. Chú chỗ này mà bất mãn, rót chỗ này mà không kiệt. . . Chư vị sư đệ chẳng lẽ không hiếu kỳ, Đông Hải Quy Khư đến tột cùng xảy ra chuyện gì kịch biến?"


Đoạn này của lão dịch sao đây :v
Cho ta xin téc đoạn này cái :7obgkek:
顿了顿, 他幽然道: "其东不知几亿万里, 有大壑焉, 实惟无底之谷, 其下无底, 名曰归墟. 八纮九野之水, 天汉之流, 莫不注之, 而无增无减焉. 注焉而不满, 酌焉而不竭. . . 诸位师弟难道不好奇, 东海归墟究竟发生了什么剧变?"
 

hoangsang

Phàm Nhân
Administrator
BNS's Member
Dừng một chút, hắn sâu xa nói: "Nó đông không biết vài ức vạn dặm, có biển khơi chỗ này, thực duy không đáy chi cốc, nó hạ không đáy, tên là Quy Khư. Tám hoành chín dã chi thủy, thiên Hán chi lưu, ai cũng chú chi, mà không tăng không giảm chỗ này. Chú chỗ này mà bất mãn, rót chỗ này mà không kiệt. . . Chư vị sư đệ chẳng lẽ không hiếu kỳ, Đông Hải Quy Khư đến tột cùng xảy ra chuyện gì kịch biến?"


Đoạn này của lão dịch sao đây :v
Cho ta xin téc đoạn này cái :7obgkek:
Dừng một chút, ông im lặng nói: "Phía đông của nó không biết hàng trăm triệu dặm, có một thung lũng lớn, thực sự là một thung lũng không đáy, dưới đó không có đáy, tên là Quy Kh khích. Nước tám và chín hoang dã, dòng chảy của thiên hán, tất cả đều được chú ý, mà không tăng không giảm. Chú ý và không hài lòng, nhưng không cạn kiệt. . . Chư vị sư đệ chẳng lẽ không tò mò, Đông Hải Quy Khư đến tột cùng đã xảy ra biến cố gì?"
 

Độc Hành

Đạo Tổ Nhân Cảnh
Administrator
*Thiên Tôn*
Dừng một chút, ông im lặng nói: "Phía đông của nó không biết hàng trăm triệu dặm, có một thung lũng lớn, thực sự là một thung lũng không đáy, dưới đó không có đáy, tên là Quy Kh khích. Nước tám và chín hoang dã, dòng chảy của thiên hán, tất cả đều được chú ý, mà không tăng không giảm. Chú ý và không hài lòng, nhưng không cạn kiệt. . . Chư vị sư đệ chẳng lẽ không tò mò, Đông Hải Quy Khư đến tột cùng đã xảy ra biến cố gì?"
Dừng một chút, gã nói sâu xa: "Phía đông hàng trăm triệu dặm không rõ, có một thung lũng lớn, thực sự là một thung lũng không đáy, dưới đó không có đáy, tên là Quy Khư. Nước tám hoành chín dã, dòng chảy Thiên Hán, luôn được rót vào, mà lại không tăng không giảm. Rót mà không đầy, lại không cạn kiệt. . . Chư vị sư đệ chẳng lẽ không tò mò, rốt cuộc Đông Hải Quy Khư đã xảy ra kịch biến gì sao?"

Vậy ổn rồi nà.
 
Last edited:

vnhero

Phàm Nhân
Ngọc
866,45
Tu vi
0,00
Dừng một chút, gã nói sâu xa: "Phía đông hàng trăm triệu dặm không rõ, có một thung lũng lớn, thực sự là một thung lũng không đáy, dưới đó không có đáy, tên là Quy Khư. Nước tám hoành chín dã, dòng chảy Thiên Hán, luôn được rót vào, mà lại không tăng không giảm. Rót mà không đầy, lại không cạn kiệt. . . Chư vị sư đệ chẳng lẽ không tò mò, rốt cuộc Đông Hải Quy Khư đã xảy ra kịch biến gì sao?"

Vậy ổn rồi nà.
Thái Thượng trưởng lão của bọn chắc Hóa thần nhỉ.
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top