[Góp ý] Lập chức vụ trưởng nhóm dịch và quyền hành của trưởng nhóm

Status
Not open for further replies.

Thương Khung Chi Chủ

Kim Đan Sơ Kỳ
Super-Moderator
Dịch Giả Tử Vi
@Độc Hành, @Niệm Di: Hiện tại, các dịch giả đang được quyền sửa bài viết như thế nào vậy, có gì khác hơn so với không phải là dịch giả hay ko? Các đệ có cảm thấy quyền sửa bài ở box Dịch Thô có nên được mở rộng hơn ko, nếu có thì mở rộng như thế nào?
Hiện tại, các Dịch giả đang sở hữu icon Dịch có thể tạo topic trong Phòng Dịch Giả - Đăng Ký Dịch với prefix Đk Dịch thì có thể edit #1 topic bất cứ lúc nào.

Hiện tại, bạn @nhongcon_pupa đề nghị mở quyền edit mọi lúc trong box Dịch thô là hợp lý, nhưng cũng tương tự như trên - là chỉ edit được #1 thôi, vì chức năng cơ bản của Box Dịch thô không những tương tự như box Đăng ký dịch, lại còn hữu dụng hơn cho các nhóm Dịch nữa.

Ý kiến của đệ là vậy cc Anh @Độc Hành
 

nhongcon_pupa

Phàm Nhân
Dịch Giả Thái Tuế
Ngọc
5.121,25
Tu vi
0,00
Chỉ edit post#1 của topic ư? Hiện tại, với Phòng Đăng Ký, Dịch giả được sửa thoải mái, nghĩa là với tất cả các post, sao lại chỉ có post#1? Nhờ dịch giả nào kiểm tra lại giúp huynh xem.
Xác nhận có thể sửa bất kì bài nào trong sub-box Phòng Đăng Ký, còn sub-box Dịch thô thì không.
 

fox9

Đại Thừa Sơ Kỳ
Administrator
Tình hình là tớ thấy mỗi lần muốn chỉnh sửa phần dịch thô và update danh sách trong một bài viết cũ thì phải nhờ các mod/smod/min để làm giúp. Mỗi người có thời gian hoạt động riêng nên tớ thấy làm như thế rất bất tiện cho nhóm dịch và cho cả các thành viên BQT.

Không biết các min và tech min cảm thấy việc set tittle trưởng nhóm và tính năng trưởng nhóm có thể sửa bài viết của bản thân (chứ không thể sửa của mem khác) có khả thi không?

Theo đệ nhớ trong box dịch thô thì các dịch giả vẫn ko được sửa, vụ này trước kia @Chưởng Thiên có đề xuất một lần rồi.
Vậy huynh mở rộng ra thêm đi, cho phép các dịch giả được sửa cmt mình trong box dịch thô ấy.

Hiện tại, bạn @nhongcon_pupa đề nghị mở quyền edit mọi lúc trong box Dịch thô là hợp lý, nhưng cũng tương tự như trên - là chỉ edit được #1 thôi, vì chức năng cơ bản của Box Dịch thô không những tương tự như box Đăng ký dịch, lại còn hữu dụng hơn cho các nhóm Dịch nữa.

Đã set cho Dịch giả được edit post của chính mình trong box Dịch Thô (không giới hạn về thời gian). Còn việc sửa post của người khác thì vẫn phải cần mod/min.

Title trưởng nhóm không phù hợp với các quy định về title nên sẽ ko có title cho trưởng nhóm. Prefix Góp Ý cũng ko được chấp nhận, do nếu đã có [Góp Ý] thì lại phải có thêm [Hỏi Đáp] nữa.
:hoa:
 
Status
Not open for further replies.

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top